— И правильно, — неожиданно поддержал его Сириус, — мы тут не спорный участок земли делим, между прочим. Тут или доверять друг другу, или вовсе ни за что не браться.
Вальбурга молча посмотрела на него и поднесла пальцы к вискам.
— Поступай, как знаешь, — тихо сказала она. — Тебе жить.
— Кто пойдёт и кто даст клятву? — спросил Мальсибер. Казалось, что он делает нечто крайне неприятное, но необходимое, и это и расстраивает его, и раздражает разом.
— Я дам, — тут же сказал Эйвери, и Мальсибер кивнул ему в ответ почему-то очень грустно.
— И я! — воскликнул Рабастан, глядя при этом с вызовом на брата.
— И я тоже, — сказал тот, отвечая брату полуулыбкой.
— И я пойду, — Блэк улыбнулся неожиданно лихо и весело, — неужели же я пропущу такое приключение?
Снейп же просто кивнул, и Мальсибер сказал ему:
— Хорошо. Тогда с тебя лодка.
— А с вас деньги, — ответил Снейп насмешливо. — Раз уж мы тут все такие магглолюбцы, — добавил он, глянув на Блэка.
— Вот ты сейчас кровно обидел господ Лестрейнджей, — захохотал Блэк, — магглолюбцев нашёл!
Рабастан тоже расхохотался, и даже Родольфус улыбнулся и сказал:
— Да, разумеется. Скажи, сколько нужно.
Глава 30
Маггловская яхта Сириусу Блэку очень понравилось, так что он буквально снизу доверху всю её облазил — от трюма до верхней палубы. Ему понравились и крохотные каюты, и круглые окна — «иллюминаторы», и скрип ступеней под ногами, и тяжёлые паруса, которые он сунулся помогать ставить, за что был нещадно изруган и магглом-хозяином (даром что тот был под Империо!), и младшим Лестрейнджем.
— Не умеешь — не лезь! — одинаково закончили они оба. Почти в унисон.
Вообще, оба Лестрейнджа на удивление легко и быстро нашли общий язык с хозяином яхты, но если Родольфус как встал к штурвалу, так и стоял там большую часть времени и разговаривал немного, то Рабастан с магглом болтали, почти не умолкая. Причём умудрялись употреблять при этом совершенно непонятные всем остальным — кроме, может быть, Родольфуса — слова, которыми они сами оперировали с волшебной лёгкостью. Эйвери слушал их с огромным интересом, но в сам разговор почти что не вступал, и лишь изредка уточнял значение того или иного термина, и когда они на пару обругали Блэка, попытался объяснить тому:
— Тут очень много сложных механизмов. Можно случайно повредить их, и самому пострадать... они о тебе переживают!
— Переживальщики нашлись, — возмутился Блэк, — я маг, а не безмозглый маггл, от чего тут пострадать можно? — он пренебрежительно оглянулся, — от верёвок или от ступенек? А может, они боятся, что меня ветром продует?
Он громко захохотал.
— Долбанёт тебя мачтой или канатом — и скинет в море, — сказал сердито Рабастан. — И наплевать бы, но твоя мамаша нам же душу вынет, если ты утонешь.
— Блэк не утонет, — ядовито заметил Снейп.
— Утонет-утонет, — уверенно то ли возразил, то ли пообещал Рабастан. — А ещё он может что-нибудь сломать, и что мы тогда делать будем?
— Починим, если сломает, — удивился Эйвери, — он же не напополам яхту переломит?
— Кто починит? — Рабастан поглядел на него как на идиота. — Ты, что ли? Тут же... как это... э-лек-тро-ни-ка! — выговорил он по слогам. — Это же не наша лодка! Что ты тут починишь? Мы не можем магию использовать — говорили же уже! Нам именно что маггловский способ передвижения нужен!
— Вы меня ещё на цепь посадите! — разозлился Блэк, — Нужна мне ваша э-лек-тро-ни-ка, Мордред её вылюби!
— Точно, — в пространство заметил Снейп, — на цепь посадить и намордник надеть.
— А тебе даже намордник не поможет! — немедленно парировал Блэк.
— Не ссорьтесь, — попросил Мальсибер. — Нам не нужно привлекать внимание дементоров — а они чувствуют эмоции. Любые. И потом, — добавил он с полуулыбкой, — вы ведь оба получаете от ваших споров удовольствие. Они это почувствуют.
— Что-о-о? — возмутились одновременно и Снейп, и Блэк. — Какое ещё удовольствие?
— Исключительно моральное! — заржал Рабастан.
— Басти прав, — поддержал его Мальсибер. — Моральное. И эмоциональное. А сейчас всё это лишнее — чем спокойнее мы все будем, тем проще будет сделать то, что мы задумали.
— Зелье подойдёт? — серьёзно спросил Снейп. — Я прихватил. Немного. Все, кто выпьют, станут спокойными, как камень.
— Подойдёт, — кивнул Мальсибер. — Раздай всем — когда мы будем рядом, пусть выпьют. Я понимаю, что на маггла оно не подействует — но он маггл... Я надеюсь, обойдётся.
— Обижаешь, — усмехнулся Снейп, доставая из кармана плоскую фляжку и маленький флакон, — для магглов у меня тоже есть усовершенствованная настойка.