Выбрать главу

«Иностранным рыбакам» — так Маринка на­звала нас с Баулиным — было приказано не вторгаться в чужие воды, и мы устроились чаев­ничать на кухне.

Я не преминул напомнить капитану 3 ранга про давно обещанный рассказ о том, как Алек­сей Кирьянов оставался на острове во время из­вержения «Коварного старика».

Баулин принес из комнаты известный уже мне фотоальбом Курильской гряды и какую-то объемистою книгу.

— Как, по-вашему, что это за остров?— пока­зал он мне один из снимков.

— Всех не упомнишь...

— А это? — показал Баулин другой снимок.

— Ваш Н., — сразу узнал я конус «Коварного старика».

— Эх, вы! — рассмеялся капитан 3 ранга.— На первой фотографии тоже наш Н., только на две недели старше.

Я сличил снимки — ничего похожего! Там, где на первой, «старшей», фотографии высились два скалистых пика метров по полтораста каждый, на второй — едва заметные холмы; выдающегося в море утеса вовсе не было. А вулкан? Просто не верилось, что это один и тот же «Коварный старик»! У того, который снят на второй фото­графии и виден в окно, склоны относительно по­лотне, вершина значительно ниже и нет глубо­кого ущелья у подошвы.

— Это что же, результат извержения?

— Да,— кивнул Баулин,— того самого извер­жения, когда Алексей Кирьянов оставался на острове.

— Лихо!— только и мог сказать я.

— Вы знаете,— продолжал Баулин,— до сих пор точно неизвестно, какие на Курилах вулканы действующие, какие потухшие; всего-то их здесь что-то полсотни с лишним. Ваш «Старик» тоже долгое время считался потухшим, а что натво­рил! Кстати говоря, именно из-за вулканов острова и получили свое название — Курильские. Так их назвали русские землепроходцы за беспрерывно дымящиеся, вроде бы курящиесявершины.

Баулин передал мне книгу.

— Тут есть довольно интересное описание на­шего «Коварного старика». У меня тут закладка лежит, читайте, а я пока «рыбаков» спать от­правлю, им уже пора.

Книга оказалась старинным «Собранием уче­ных путешествий по России». На титульном ли­сте «Собрания» значилось: «Издание Россий­ской Императорской Академии Наук, Санкт-Пе­тербург, 1819 год».

В главе, заложенной Баулиным засушенным дубовым листком (с материка листок!), подробно описывалось грозное извержение вулкана на острове Н. в восьмидесятых годах восемнадца­того столетия и приводилось донесение служи­лых людей, посланных на Н. «для описания и положения на план — каким видом остров со­стоит от порыва горелой сопки». Из донесения явствовало, что Н. подвергся тогда сильнейшим разрушениям. Вот, к примеру, выписка: «Около острова в прежнем его виде были большие камни, на коих ложились сивучи, а на утесных завалах плодились морские птицы, была байдарная пристань промеж лайд... А ныне: сопку со­рвало более к северу, и верх ее сделался седлом; утесистые завалки песком и камнем засыпало и сделало гладко, что и птицам негде пло­диться, байдарную пристань засыпало камнем, и стало там сухо... А сопка с ужасом гремит и ныне...»

Испокон века на Руси не переводились отваж­ные люди!

Я подошел к окну. Был ранний осен­ний вечер, конус вулкана и утесы бы­ли едва различи­мы. Сколько же раз изменялся внеш­ний вид острова под воздействием подземных сил?

Внезапно пейзаж за окном исчез: Бау­лин закрыл ставни.

— Промозгло! — возвратившись с улицы, передернул он плечами.

— Ну, так вот, возвращаемся мы из очеред­ного дозорного крейсерства — дело тоже в ок­тябре было, двадцать третьего числа, утром,— смотрим: что такое? Из кратера нашего вул­кана вырвался вдруг гигантский столб буро-желтого дыма, достиг высоты примерно в десять километров и раздался наверху в стороны шап­кой гигантского гриба. (На взрыв атомной бомбы похоже, если вы видели снимки.) При­знаюсь, мне стало не по себе: неужели начи­нается извержение? Мне доводилось наблюдать издали, как бушевала Ключевская сопка, и даже издали зрелище это, мягко говоря, внушитель­ное. А тут... тут вулкан был нашим соседом: морбаза и жилой поселок всего метрах в шести­стах от него.— Баулин усмехнулся.— Точнее ска­зать, мы к нему присоседились.

— А какая была погода?

— Вначале отличная: ясно, солнышко, ночного тумана как не бывало, даже ветер утих. (Ок­тябрь ведь у нас — лучшее время года.) Однако пока мы дошли до стоянки — за каких-нибудь полчаса,— с Охотского моря нагнало туч, из Малого пролива потянуло, словно из аэродина­мической трубы, дохнул нам в спину и океан, и буквально в течение нескольких минут, столк­нувшись, восточный и западный ветры подняли такую волну, что на ходовом мостике пришлось надеть плащи с капюшоном.

— А что вулкан?

— С вулкана мы не спускали глаз. Над кра­тером вроде бы прояснилось. «Прокашлялся «Старик»,— сказал боцман Доронин. «А может быть, только начинает кашлять»,— поправил я его. Я ведь и видел сам, и читал, что началу извержения обычно предшествуют выбросы па­ров и газов.

Когда мы ошвартовались, на стоянку сбежа­лось уже почти все Население острова. К слову говоря, командир базы, известный вам Самсонов, находился в то время в очередной командировке на материке, и я исполнял его обязанности.

Особенно встревожились женщины: со страхом посматривали на вулкан, взволнованно спраши­вали меня, что будет дальше.

Что будет?.. Разве мог я дать им ответ? Я сам ничего не знал.. Эта вот полная неизвестность и беспомощность перед стихией и взволновала женщин — они прибежали встречать нас с де­тишками на руках.

Я сказал, что для тревоги пока нет оснований и нужно сохранять спокойствие: на то, мол, и вулкан, чтобы куриться. И тут, как бы в опро­вержение моих слов, «Старик» кашлянул вто­рично, да так громко, что все мы чуть не оглохли и земля затряслась под ногами: из кратера вы­рвался новый столб пара и дыма, намного больше первого. В довершение ко всему из туч, столпившихся вокруг конуса, хлынул дождь, не обычный наш мелкий бус, а форменный ли­вень.

«Увезите нас с острова!» — требуют женщины.

Куда увезти? На соседний необитаемый остров Безымянный? Но ведь если начнется извержение, то на Безымянном едва ли будет безопаснее, чем на Н. Погрузиться на сторожевики и выйти в открытый океан? Во-первых, я не имел права без приказа бросать базу, а во-вторых, волнение в океане усилилось баллов до семи: по-видимому, одновременно с нашим «Стариком» где-то по­близости начали действовать более мелкие под­водные вулканы.

Надо было что-то предпринимать. Я велел всем разойтись по домам, на всякий случай пригото­виться к эвакуации и отправил радиограммы в отряд, на ближайшие острова и кораблям, ко­торые могли находиться где-нибудь неподалеку.

Первый ответ пришел с острова М.: начальник погранзаставы уведомлял, что они тоже ждут извержения своего вулкана, и советовал быть начеку. Отряд приказал при первых же призна­ках реальной опасности эвакуировать не только семьи военнослужащих, но и весь личный со­став, документы и по возможности материальные ценности. «Желательно оставить на острове одно­го — двух опытных наблюдателей-радистов», — так заканчивалась радиограмма начотряда.

Из кораблей первым откликнулся на наш при­зыв танкер «Баку». Он находился от нас в пят­надцати часах хода. «Не вылетают ли из кратера бомбы? — спрашивал капитан.— Гружен бензином».

— Какие бомбы? — не понял я.

— Вулканические. Температура их достигает чуть ли не тысячи градусов. Попади одна такая штучка в танкер с бензином...

— Ясно,— кивнул я.

— «Реальная опасность», «вулканические бомбы»... Ничего этого пока, слава богу, не было,— продолжал ' Баулин.— После вторичного прокашливания и нескольких подземных толчков «Коварный старик» приутих, только ливень хле­стал по-прежнему.

«Взяли курс на ваш остров. Приготовьтесь»,— отозвался нам и китобой «Алеут». Я было хо­тел известить и «Баку» и «Алеута», что нужда в их помощи миновала, но какой-то внутренний голос подсказал: «Не обнадеживайся, не торо­пись: мало ли еще чего может быть...»