- Я помню Бартона, - сказал Доннер.
- Он сказал, ему здесь здорово доставалось.
- Не от меня.
- Вы с ним дружили?
- Не то что бы. Не то, что вы имеете в виду.
- Я ничего не имею в виду, я просто спрашиваю, были ли вы друзьями.
- Он уважал меня, - сказал Доннер. Голос его по-прежнему был ровным и безэмоциональным.
- Что с ним случилось? - спросил Сэм. - С ним довольно грубо обошлись?
- Да.
- Кто? Остальные заключенные?
- Один-двое, может.
- У Бартона были серьезные проблемы, и не из-за сокамерников, так ведь? - сказал Сэм.
- Может, и нет.
- Доннер, тебе что-то известно. Расскажи мне, пожалуйста. - Сэм решил рискнуть и пойти напрямую. - Смерть Корена не случайна.
- И Таннинг не совершал самоубийства, - спокойно добавил Доннер.
Он подкинул мне лакомый кусочек. Он знает, что здесь происходит.
Сэм спросил тихим голосом: - А что насчет Тулса, паренька, который умер на кухне?
- Я был там.
- Ты с ним работал?
- Когда как.
- И ты был с ним, когда он умер?
- Я был в метре от него. Я все видел.
- Что произошло? Он погиб из-за неисправности печи?
Доннер медленно обвел глазами комнату, но продолжал молчать.
Сэм придвинулся ближе к мальчику и понизил голос до еле слышного шепота: - Кто-то убивает заключенных. Так ведь.
Единственным ответом Сэму было безмятежное лицо Доннера.
- Скажи мне, Доннер, где нам искать? Среди самих заключенных? Или... или лучше взглянуть на Систему?
- Это очевидно, - еле слышно произнес Доннер.
Сэм мысленно кивнул себе. Инстинкты не подвели его. Ему уже было известно, где по-настоящему расположено темное сердце Фрайерс Брук.
- Я не сказал вам ни слова, - тихо, но очень жестко произнес Доннер.
- Понимаю.
- Лучше бы так. Серьезно. - Интонации мальчика были почти угрожающими. - А теперь скажите мне, покуда я не вышел из себя, что вы предпримете для того, чтобы меня перевели?
ГЛАВА 8 - ЧЕРЕЗ КРУГЛОЕ ОКНО
- Я хочу обследовать это место, - сказал Сэм. - Хочу увидеть, что здесь происходит.
Они с Джином шли вместе по коридору, в нескольких метрах позади МакКлинтока, и вполголоса разговаривали.
- А тут что-то происходит, Сэм? - спросил Джин.
Сэм бросил взгляд на МакКлинтока и прошептал: - Я с самого начала чувствовал, что с этим местом что-то не так. И с МакКлинтоком тоже. Смерть Корена не была несчастным случаем. Как и смерть Тулса. И Таннинг себя не убивал. Это подстроено, говорю тебе, Джин. Нужно здесь покопаться. Мы найдем кучу скелетов в шкафу, поверь мне.
- Что этот парнишка сказал тебе один на один?
Сэм в который уже раз взглянул на МакКлинтока. - Мы не можем говорить об этом здесь, Шеф. Просто поверь - мы должны изучить обстановку во Фрайерс Брук и людей, которые ею управляют.
Джин обдумал это, кивнул и произнес: - Отлично. Мы утащим этого Джока МакКлизмака в участок, зажмем ему яйца в тисках и заставим спеть "Рыцарей Лох Ломонда".
- Нет, Шеф, так мы делать не будем. Что мы сделаем, так это будем вести себя, как полицейские.
- Я думал, это и есть вести себя, как полицейский, - без иронии ответил Джин.
Сэм придвинулся поближе и заговорил еще тише. - Мне нужна свобода действий, хочу поразнюхать тут, но только без МакКлинтока у себя за спиной. Он позволяет нам видеть только то, что хочет, чтобы мы увидели. Займи его чем-нибудь, пока я отвлекусь по своим делам.
- Занять его? И как ты полагаешь, я должен это сделать, пригласить его сплясать танец шотландских горцев?
- Ну, если это сработает, Шеф. Ради бога, ты же старший инспектор, предполагается, что ты способен разрулить подобную ситуацию.
- А еще, поскольку я старший инспектор, предполагается, что я отдаю приказы, а не подчиняюсь им! - прорычал Джин. - Почему бы тогда тебе не померяться волынками с Дональдом-без-штанов, пока я все поразведаю?
- Потому что, Джин - позволь быть с тобой откровенным - ты все испортишь, наделаешь неприятностей, выведешь людей из себя и, скорее всего, ввяжешься в какую-нибудь драку. А это, Шеф, может быть не слишком продуктивно.
Джин бросил на него угрюмый взгляд. - Какой нелестный отзыв о моих возможностях, Тайлер. У меня есть способности.
- Знаю, Шеф, в погоне тебе нет равных. Пожалуйста, Шеф, займи чем-нибудь МакКлинтока, пока я брожу здесь. Оно того заслуживает. Я что-нибудь раскопаю, я знаю это. И еще, - теперь голос Сэма был уже на грани слышимости, - если МакКлинток виновен так, как я предполагаю, позже ты получишь полное удовольствие, забирая его под арест.