— Пообещай, что будешь в пятницу, — шепчет Энджи, доверчиво потираясь щекой о мою ладонь.
Я не успеваю ответить, потому что на мой телефон приходит короткое сообщение от короля, содержимое которого вызывает легкий угол беспокойства, что не уходит от внимания любопытной Анджелины.
«Есть разговор, Кол. Тащи свою задницу в библиотеку. Сейчас».
— Амиран? — проницательно спрашивает она.
— Да. Нужно идти. Он ждет, — киваю, одергивая руку, и Энджи тоже начинает волноваться.
— Король видел, как я сюда направлялась, — произносит с тревогой.
— Возвращайся к гостям, Пикси, — приняв к сведению услышанные слова, непринуждённо улыбаюсь напуганной девушке. — Я напишу, как освобожусь.
Глава 2
Мердер
— Закрой дверь, — доносится до меня, едва я переступаю порог огромной библиотеки с полками до потолка, заставленными пылящимися книгами. В центре прямо под тяжеленой кованной многоуровневой рожковой люстрой располагается массивный стол из дорого дерева, возле которого я наблюдаю нашего сурового правителя в традиционном облачении.
— Подойди, — звучит второй лаконичный приказ, и мне ни черта не нравится тон его голоса.
Терпеть не могу, когда Ран ведет себя, как напыщенный коронованный мудак. Пока я приближаюсь, его цепкий изучающий взгляд сканирует мою скромную персону. Я приехал по делу, но встреча с королем была назначена на более позднее время. Знаю, что одет не по протоколу, так как меня не было в списке приглашенных на празднование дня рождения королевских отпрысков. Я не в обиде, так как и сам терпеть не могу светские анмарские мероприятия. Это раньше, в годы нашего студенчества, Ран умел отрываться на полную катушку, а теперь королевский статус не позволяет, и жена та еще тигрица — усмирила матерого хищника. Ее младшей сестренке не удастся то же самое проделать со мной. В этом плане я неисправим. И пусть я не араб, которому позволено иметь четырёх жен, мне никогда не будет достаточно одной женщины.
— Что за срочность? — небрежно привалившись к лакированной столешнице, непринужденно интересуюсь я.
— Хотя бы рубашку мог надеть? — взгляд короля раздраженно цепляется за мои татуировки. Он стоит в трех шагах от меня, источая воистину королевское негодование. — Ты во дворце, твою мать, а не на пляжной вечеринке.
— Я не понял, ты отчитывать меня собрался? — хмуро бросаю я. — Не вижу проблемы. Никого из твоих высокопоставленных гостей здесь не наблюдается.
— Не дерзи, Мердер. Ты перегибаешь палку, — рявкает он, сжимая челюсть. — Ты можешь устраивать бордель в своем доме, но на моей территории придется соблюдать правила.
— Тебя оса укусила, Ран, или с тигрицей опять поцапался? — раздражаюсь я.
— Молчать, когда я говорю, — сильнее повышает голос Амиран и, обойдя стол, опускается в огромное кресло. — Садись, — кивает на второе, находящееся напротив. Вздохнув, я подчиняюсь. Если Ран не в духе, с ним лучше не связываться. Мне сейчас проблемы ни к чему.
— Что у нас на повестке дня? — развалившись в кресле, миролюбиво любопытствую я.
— На повестке дня у нас Анджелина Саадат, — сверля меня взглядом, холодно отвечает Амиран.
Призвав в помощь все свои актёрские данные, я изображаю глубокое недоумение. Видимо, моя игра его не вставляет, судя по тому, как король снисходительно выгибает бровь.
— Я не забыл наш разговор трехгодичной давности, Коулман, — сухо поясняет Ран.
— Моя память не так хороша, как твоя, — равнодушно пожимаю плечами.
Чуйка меня не подвела. Я понял, что речь пойдет о Пикси, едва она заикнулась об их случайной встрече. Король Анмара не настолько гениален, как его советник, но в наблюдательности и планировании ему нет равных. Гребаный стратег и мастер прогнозов — он был таким всегда.
— Твоя память в миллион раз лучше моей, — ухмыляется в ответ Ран, словно подслушав мои размышления. —Ты дал понять, что считаешь Анджелину привлекательной и, кажется, даже просил у меня титул, чтобы однажды жениться на ней.