— Мы будем жить одним днем за раз.
— Хорошо, малыш. — он подмигивает.
Глава 30
Итан Мейсон
Прошло две недели с тех пор, как Дженни позвонила и сообщила радостную новость. Она так чертовски счастлива, что я не могу удержаться от того, чтобы не выдать себя. Брайан — боец, это уж точно. А еще он очень наблюдательный. Чем больше времени я провожу с ним, тем больше понимаю, почему Дженни такая, какая есть.
Если и существует на свете циник, то это я. Однако у её отца все проходит так хорошо, что даже я начинаю верить, что чудо возможно.
Мне нужно встретиться с кандидатом в нескольких часах езды от города. Дженни взяла отпуск на последние несколько недель, я скучал в офисе, поэтому теперь работаю из дома ее отца, чтобы иметь возможность проводить время с ними. Но она настояла, чтобы я поехал на эту встречу. По всем прогнозам, этот игрок станет первым номером на драфте, заключение контракта с ним имеет огромное значение с точки зрения денег и пиара.
— Поверните направо через пятьдесят футов. — Австралийская цыпочка в моей навигационной системе явно ошибается. Я не привык сам водить машину с помощью этих штуковин, но мой водитель ушел в отпуск. И вот я нахожусь посреди чертовой дыры, а австралийка говорит мне свернуть на несуществующую дорогу.
Я останавливаюсь посреди дороги и смотрю на нее. Замечаю два параллельных следа от шин и немного гравия на них, больше ничего.
— Как эта дорога вообще попала на карту? — я довольно умный парень, но технологии иногда ставят меня в тупик. Сворачиваю на дорогу, все время беспокоясь за свою машину, пока объезжаю и поднимаюсь на холм к хилому домику в глуши.
Я наполовину уверен, что меня встретят милиция или актеры фильма «Избавление».
На крыльце стоит крупный мужчина в комбинезоне, а за ним — еще более крупное тело с детским лицом.
Паркуюсь и достаю телефон. Нет приема. Впечатляет.
Бросаю его обратно и выхожу из машины.
— Ну что, нашли нас? — они все переглядываются.
Да, это будет весело.
Проходит около четырех часов, но, в конце концов, Клэмпетты и их сын с огнеметом на левой руке потеплели ко мне. Подписывать клиентов — это совершенно другое дело, особенно по сравнению с ведением переговоров с владельцами по контрактам.
Ключевым моментом является обаяние, я могу включать его, когда это необходимо. Фокус заключается в том, чтобы найти с ними общий язык и очаровать их, но при этом остаться честным и прямолинейным. Люди, живущие в сарае в глуши, не реагируют на деньги так, как многие другие. Семейные ценности, моральный кодекс, преданность — вот, что главное.
Уверенный в том, что их сын подпишет контракт с «Мейсон и партнеры», я машу рукой и запрыгиваю в машину.
Нажимаю кнопку на руле, чтобы позвонить Дженни, как только выезжаю на главное шоссе. Экран в машине продолжает сообщать мне, что телефон не подключен. Какого черта?
Поднимаю его и нажимаю кнопку «Домой». Ничего.
— Черт!
У меня и раньше были проблемы с телефоном в отдаленных местах. Он постоянно искал сигнал, поэтому батарея быстро разряжалась. Мне следовало выключить его, прежде чем выходить из машины, но, когда в голове крутится мысль о том, что тебе в лицо могут засунуть дробовик, ты не задумываешься о таких вещах, а хочешь, чтобы телефон был включен, чтобы люди могли тебя найти, если будет такая необходимость.
Опускаю глаза в поисках зарядного устройства.
— О, черт возьми! — никогда не могу уследить за зарядными устройствами для телефонов, постоянно путешествуя, накануне я забрал одно из своей машины в офис.
Это всего несколько часов езды. Дженни поймет, когда я ей объясню.
Заезжаю на парковку и пружинистой походкой направляюсь с телефоном к своему кабинету, чтобы подключить его. Волнение все еще бурлит в моих жилах при мысли о том, что мы собираемся получить драфт номер один, да еще и из Техаса. Когда я вхожу в двери и оказываюсь в офисе, то понимаю, что что-то не так.
Все проходят мимо, опустив головы и избегая зрительного контакта. Несколько месяцев назад до появления Дженни Джексон это было нормой, но времена изменились. Как только появилась Дженни, весь мой мир перевернулся с ног на голову.
Направляюсь к Тодду, а он, взглянув на часы, спешит прочь. Какого черта?
Мимо проходит Джилл, я легонько хватаю ее за руку. Она вздрагивает, словно злобный клоун выполз из-под кровати и схватил ее ногу.
— Эй, что происходит?
— Что вы имеете в виду, мистер Мейсон?
Делаю шаг назад, изучая черты её лица. Она пытается выглядеть нормально, но безуспешно. Возможно, это произошло в тот день, когда я отругал ее на глазах у всех, но с тех пор я извинился и постарался сделать так, чтобы ей было комфортнее рядом со мной. Похоже, это сработало.