Выбрать главу

Герман Мстиславович несколько секунд смотрел на Лермонтова, но все же отодвинул предложенное оружие в сторону.

— Благодарю, но я разберусь со всем правильно, — заявил он и поднялся с дивана.

Через час после его ухода Сергей Юрьевич увидел на экране телефона новостной заголовок.

'Марк Семенович Филов, двоюродный племянник главы рода Панфиловых, был арестован по обвинению в измене Родине. Служба Имперской Безопасности передала доказательства причастности Филова к передаче секретных военных разработок прошлому английскому послу графу Генри Фицхью.

Сам Герман Мстиславович Панфилов, глава рода и главный поставщик магических изделий в силовые структуры Российской Империи сообщил, что проведет пресс-конференцию в связи со случившимся завтра в час дня'

* * *

Великобритания, графство Норфолк, окрестности графского поместья. Иван Владимирович Моров.

Впервые за время охоты на членов ковена магов крови я оказался в совершенно спокойной обстановке. До самого особняка было еще несколько десятков метров, но я уже прекрасно видел, что внутри находится только один человек.

Конечно, у него было семь узлов, и его резерв носил следы злоупотребления магией крови, а значит, он мог быть действительно опасен. Однако тот факт, что граф Норфолк явно позаботился о том, чтобы людей не оказалось в доме, когда я туда нагряну, вызывал каплю уважения. До сих пор все остальные его коллеги по мерзкому увлечению пытались бросить против меня всех своих бойцов.

Поместье представляло собой выстроенный под старину небольшой двухэтажный особняк классической викторианской эпохи. Рядом расположился гараж на десяток автомобилей, сейчас совершенно пустой — ворота были открыты, так что можно было в этом убедиться. Несколько флигелей раскидано по территории, но и они пустуют.

Сам крепкий забор, сложенный из крупных белых камней, был зачарован, но магия в него вложена исключительно для укрепления материала и устойчивости к погодным условиям. Работа проведена мастерски, но никак не защищала от вторжения.

Широкие ворота, ведущие в поместье, также оказались распахнуты. Меня явно ждали, что даже было интересно. Вряд ли граф Норфолк умел смотреть в будущее, значит, подготовился к моему появлению, найдя иную закономерность в происходящем.

У меня системы не было, я нападал на тех, кто первым подворачивался под руку. Так что даже не задумывался, можно ли отследить следующую цель. В конце концов, еще оставалось достаточно немало членов английского ковена магов крови, и атаковать я мог любого из них.

Вряд ли граф Норфолк тоже получил сведения из будущего. Иначе уже давно покинул бы страну, а не рисковал собственной жизнью, ожидая моего появления в пустом поместье. Сколько он может меня здесь прождать, в теории — дни и недели. Я ведь никому постороннему не говорил, что в конце недели уже вернусь домой. А ведь графу и своими делами нужно заниматься.

Вламываться я не стал, спокойно вошел через открытые ворота и проследовал по выложенной каменной плиткой дорожке, ведущей к особняку. Хозяин дома, если это, конечно, был он лично, судя по всему, ждал меня в гостиной и пил чай. Слишком характерную позу демонстрировал мне магический взор.

Поднявшись по крыльцу, я потянул на себя тяжелую деревянную дверь и переступил порог.

— Входите, ваше сиятельство! — раздался голос из гостиной. — Боюсь, я отпустил всех, чтобы не подвергать их жизни риску, так что прислуги сейчас в доме нет. Но полагаю, как человек военный, вы в силах справиться с верхней одеждой самостоятельно.

Я проследовал на голос и остановился перед сидящим в кресле мужчиной. Он вежливо улыбнулся и указал мне на диван.

— Не желаете ли чаю, ваше сиятельство?

Я опустился на сидение и закинул ногу на ногу.

— Благодарю за предложение, но воздержусь, — ответил я. — Что-то я за последнее время устал от вашего чая.

Граф Норфолк покивал.

— Знаете, ваше сиятельство, а ведь наш ковен считает вас Шуйским, — сделав очередной глоток, заговорил он. — Олегом Александровичем, если быть точнее. Но вам это наверняка известно, об этом все газеты писали, по всему миру. До сих пор не понимаю, кто оказался настолько подлым, что передал вам стенограмму нашей встречи.

— Да, когда я читал, меня это особенно позабавило, — с улыбкой произнес я. — Впрочем, не только меня. Насколько мне известно, все русское дворянство подняло на смех британских лордов. Но теория, разумеется, очень стройная, красивая. А главное, все объясняющая. Но, к сожалению, совершенно ошибочная.