Выбрать главу

- Смеяться надо. Я видела твое лицо, когда ты спустилась сегодня утром. Ты готова была вцепиться зубами в чью-то задницу. Стейси не нравится ее семья, но она до сих пор любит их. Если ты начнешь ругаться с ними, это поставит ее в трудное положение, да и Алану с Джейсоном тоже.

- Это было грубо даже для них, появиться так, как они сделали и устроить переполох в такой поздний час, - сказала Алексис и прочистила горло. - Как и предсказывала Стейси, они всем испортили настроение. Все теперь напряжены и хлопочут вокруг них, пытаясь удовлетворить все их желания. Тебе пришлось отдать свою комнату, Стейси отказалась от своей, хотя она там все равно не спала.

Эллисон улыбнулась.

- Я уже получила премию от этого.

Алексис пристально посмотрела в лицо матери.

- Ты действительно счастлива?

- Иногда да, иногда нет. Бывает, что наступают времена, когда у меня выдается плохой день, и мне хотелось бы иметь кого-то рядом с собой, но за это тоже надо платить, и это называется компромисс. Я не хочу делать этого. Я слишком эгоистична и все знаю о себе. Уверена, что звучит это плохо, но есть много людей, вроде меня, которые находятся в отношениях и делают своих партнеров несчастными, - Эллисон посмотрела на Алексис. - В этом ты не похожа на меня.

- Ты уверена?

Эллисон кивнула.

- Полностью. Я знаю своих детей.

- Ты никогда не была с нами эгоистичной.

Эллисон осторожно сжала руку Алексис.

- Потому что на этой земле нет ничего, что я любила бы больше вас.

- Я тоже люблю тебя, мама, - сказала Алексис с улыбкой.

Глава 30

- Почему свадьба назначена на семь часов вечера? - спросила Одри, когда все сидели вокруг стола за завтраком. На лице шеф-повара Райана, обслуживающего их, застыла вечная профессиональная улыбка, но и она становилась гораздо счастливее, когда он смотрел на Эллисон.

- В это время солнце садится, и мы хотим сделать фотографии на его фоне, - терпеливо ответил Джейсон.

Одри попыталась сдержать свое раздражение и спросила: - Вы наняли фотографа?

- Я буду им, - Эллисон подняла руку и улыбнулась.

- У мамы очень дорогая камера - такие используют профессионалы, и она отлично владеет ей, - смиренно добавила Алана.

Одри, казалось, не впечатлилась этим и просто кивнула. Алексис просили играть по правилам, и она старалась изо всех сил, но ей не нравилось, как все, казалось, съежились в присутствие Одри. Она сосредоточила свое внимание на тарелке с омлетом, который был вкусным, но все равно не таким хорошим, как у бабушки.

- Правильно ли я поняла, что Стейси и Алексис будут свидетелями на свадьбе? - спросила Одри, пристально взглянув на Джейсона.

Он кивнул.

- Да.

Теперь Одри уставилась на Стейси.

- Что ты наденешь?

Джейсон не дал Стейси шанс ответить и сказал: - Брюки цвета хаки и белую рубашку, которые выбрали мы с Аланой. Это свадьба на пляже, в конце концов. Я тоже надену брюки цвета хаки, рубашку и галстук.

- Я завидую тебе, мужик, - заявил Терренс, в первый раз выступая в разговор. - Мне пришлось стоять в церкви в смокинге, как мне показалось, несколько часов и ждать, пока Эмили наконец-то пройдет по проходу. Я был мокрым от пота, потому что фотограф постоянно держал меня в фокусе осветительной лампы. Когда, в конце концов, церемония началась, я был полностью обезвожен - вот почему я вырубился.

Джейсон засмеялся.

- И это не имеет ничего общего с тем, что ты напился на мальчишнике, я помню, что ты тогда тоже был в отключке.

- Зато у твоего брата была надлежащая свадьба, - перебила его Одри.

- Да, он и в самом деле потерял сознание, - согласился Говард, - и упал прямо на струнный квартет, который играл рядом с ним. Джейсон может упасть только на песок, и мне не придется платить за поврежденную скрипку.

- А что насчет музыки? - спросила Тереза.

- Волны и чайки обеспечат ее нам, - ответил Джейсон и улыбнулся Алане.

Алексис поймала злой взгляд Одри и прикусила язык, чтобы удержать себя от гневного замечания. Она подумала, смешно, но именно Одри не дает ей упасть и поплыть по течению своего настроения. Ее поразило, что эта женщина была настолько полна решимости устроить все по собственному желанию, что даже не удосужилась подумать о чувствах своего сына.

- Думаю, это здорово, что Джейсон и Алана не следуют традиционному стандарту. Они делают все по своему собственному желанию, и самое главное, они счастливы, - радостно сказала Стейси.

- Бунтовщица заговорила, - Тереза посмотрела на Стейси с холодной улыбкой. - Ты, конечно же, не фанат Конвенции.

Тут под столом начался переполох. Когда глаза у Алексис превратились в щелочки, Элис, сидевшая напротив, пнула ее по ноге. Алана сидела рядом с Алексис и погладила ее колено.

- О боже, крыса! - внезапно крикнула Эллисон. - Я видела, как она пробежала вдоль стены в сторону кухни!

Все выскочили из-за стола, за исключением Алексис, Стейси и Говарда, которые не останавливаясь доедали свой завтрак. Райан выбежал из кухни и спрятался в своей комнате, все остальные смотрели на пол. Алексис взглянула на мать, которая подмигнула ей, прежде чем задрать ноги на свой стул.

- Райан, сделай что-нибудь с этой крысой! - приказала Одри.

- Миссис Киркленд, при всем уважении, я шеф-повар, а не истребитель крыс.

Никто не шевельнулся, как будто все они ожидали крысу, которая выйдет из кухни на двух ногах, размахивая сковородкой, Одри издала раздраженный стон: - Она там с нашей едой!

- Именно поэтому мне не нравится аренда недвижимости, в ней всегда есть паразиты, - Тереза обняла сама себя. - Мне нужно подняться наверх и выпить что-то от моих нервов. Терренс, проводи меня, пожалуйста.

Терренс выглядел так, как будто он мог подвергнуться нападению бешеной собаки. Он сделал два робких шага, а потом бегом промчался через всю комнату к лестнице.

- Ладно, теперь ты, - сказал он и помахал Терезе.

Тереза передвигалась так быстро, как позволяли ее высокие каблуки. Одри была следующей, она выпрямилась и с визгом проскакала до лестницы. Джейсон похлопал Алану по спине.

- Я пойду искать крысу, милая, а ты оставайся здесь, где безопасно.

Алана улыбнулась всем и сказала: - Он такой мужественный!

*******

Джейсон так и не смог найти крысу, и Райану, в конце концов, пришлось вернуться на кухню. Когда Говард, наконец, собрался подняться наверх, он посмотрел на Элис и Эллисон с ухмылкой и спросил: - Вы действительно видели крысу?