Выбрать главу

- Это верно, - подтвердил Луис и тут же широко и радостно улыбнулся, не умея долго сохранять серьезность, - Предлагаю перекусить и продолжить прогулку поближе к искусству, а то между парком и галереей пропадет хоть какая-то разница.

София согласилась, и молодые люди свернули к одноэтажному зданию, содержащему в себе круглый внутренний дворик со скамейками и столиками, всё прочее пространство заполняли картины и статуи.

София никак не думала встретить кого-то знакомого, но судьба распорядилась иначе:

- Ваша светлость, - Даниэль сэу’Верли выступил вперед и поклонился.

- Ваше благородие, - отозвалась Софи.

- Мои спутники: Сантери вэн’Драф и его супруга илле Силья, - представил Даниэль, отступая в сторону и давая девушке разглядеть супружескую пару.

- Рада знакомству, - улыбнулась София, - А это мой друг, Луис вэн’Дор.

- Мы виделись на балу, - коротко кивая в знак приветствия, признался Даниэль.

Сантери и Силья не были знакомы с Луисом и проделали все те незначительные процедуры, что полагались в сложившейся ситуации. Пока Луис и чета вэн’Драф обменивались любезностями, София аккуратно рассматривала новых знакомых. Лучший друг его благородия оказался невысоким белокурым мужчиной с удивительными синими глазами. В нем не было ни присущего аристократам излишнего лоска, ни вольности, отличающей многих крупных промышленников. Всё – от выражений до жестов - говорило в пользу легкого нрава, но непоколебимой решимости в деловых вопросах. Сантери вэн’Драф не просто знал себе цену, но умел при необходимости поднять её ещё выше. Софи встречала таких людей и легко определила, что к чему.

Силья, любовь к которой так упрямо приписывали Даниэлю, была ростом со своего мужа и производила странное, двойственное впечатление – она не была красива так, как это представлялось Софии, но благодаря живости лица и открытому чистому взгляду она мгновенно располагала к себе. В дополнение ко всему имелась стройная фигура, роскошные черные волосы и неожиданно смуглая кожа, словно в роду у Сильи были иноземцы.

Юная рэи’Бри поймала себя на мысли, что между ней и илле вэн’Драф нет совершенно ничего общего, а это значит, что она – София – никак не может нравиться его благородию Даниэлю, как бы он ни отзывался о её волосах. Это, конечно, если верить в его любовное расположение к жене друга, чего нельзя исключать.

 Луис и Даниэль перекинулись дежурными фразами об общих знакомых, после чего разговор зашел о нелепостях, вроде открытия охотничьего сезона. София заметила, что так же стала предметом изучения. Силья смотрела на их с Луисом пару без осуждения, но с явным интересом, будто оценивала или рассчитывала что-то, о чем у Софии не было ни одного правдоподобного предположения. Переведя взгляд на его благородие, Софи обнаружила, что в серо-зеленых глазах Даниэля нет ни единого проблеска симпатии к Луису, что оказалось неожиданным и очень неприятным наблюдением. Софи не знала его благородие достаточно хорошо, но отчего-то не сомневалась в его умении разбираться в людях. На то он и дипломат! К такой работе нужен настоящий талант.

- Слышал, здесь продают вкуснейший лимонад, - заметил Луис, явно устав от пустых разговоров.

- Так и есть, - сдержано подтвердила Силья, не сводя глаз с веселого лица спутника Софии.

- В таком случае, прошу меня извинить. Не давайте её светлости заскучать, - последние слова Луис адресовал присутствующим мужчинам, после чего удалился в сторону временных прилавков.

- Вам следует сохранять осторожность, – с добродушным смешком предупредил Сантери, - Все юноши-армиллы[2] непостоянны и опасны для молодых илле, вроде вас, так же, как война или чума для процветающей страны.

- Речь о моем друге, - холодно напомнила София.

- Мы знакомы с семьей Луиса, - голос Сильи звучал тепло и приветливо, словно она пыталась смягчить допущенную мужем бестактность, - Прекрасные люди. Но молодость и, правда, беспечна.

Софи подумала, что илле вэн’Драф не многим старше Луиса, а рассуждает так, будто прожила в два раза больше.

- Ваши замечания неуместны, - вмешался Даниэль, - Её светлость не ребенок.

- Однако нуждается в твоей защите? – Сантери откровенно подтрунивал над другом.