В современном обществе мы вынуждены общаться не только с женщинами, но и с юными прекрасными девушками. Преданный, сохраняющий хладнокровие даже при общении с привлекательными женщинами и девушками, считается paramahamsa - высоко продвинутым. На начальном этапе в движении сознания Кришны мы не можем избежать проблем. В Индии налагается запрет на свободное общение между мужчинами и женщинами, но в вашей стране его не существует. Поэтому я позволяю своим ученикам вступать в брак. Меня критикуют за это, говоря, что я превратился в сваху. Но так или иначе, минимальных ограничений я все же требую. Это необходимо.
Кришна говорит также, что и женатый мужчина может являться брахмачари. Когда он хранит верность жене и спрашивает разрешения у своего духовного учителя прежде, чем заняться сексом, он является брахмачари. Это не фантазия. Если дозволение на зачатие
- 134-
ребенка ему дает духовный учитель, он - брахмачари.
Щрила Вирарагхава Ачарья описывал в своих комментариях два класса брахмачари. К первому относятся naistik brahmacari - не вступающие в брак. А другой класс - это брахмачари, имеющий жену, но всецело пребывающий под руководством духовного учителя, даже в том, что касается секса. Он также является брахмачари.
Почему так суров запрет на сексуальную жизнь? Люди во всем мире не могут понять этого. Они околдованы сексом, особенно в западных странах. Pumsam striya... материальное существование подразумевает сексуальное влечение, как у мужчины, так и у женщины... Мы и без того сбиты с толку привязанностью к материальному миру, но когда мужчина и женщина соединяются, эта привязанность еще более возрастает...
Брахмачари означает «живущий под руководством гуру». Gurur hitam значит «думать только о благе духовного учителя». Не имея такого умонастроения, служить гуру невозможно. Здесь нет места фальши. Брахмачари, ученик, должен испытывать искреннюю любовь к гуру, только в этом случае он сможет принять его руководство. Иначе почему бы ему не подчинить себя другой личности? Говорится: acaran dasavat. Dasavat значит «нижайший слуга». Ученику полагается жить в гурукуле (гурукула значит «обитель гуру», nicavat «в качестве нижайшего слуги»). Это становится возможным лишь тогда, когда преданный крепко привязан к гуру. Другими словами, обычные мирские отношения здесь неприемлемы. (4/12/76 Бомбей, Б.г. 7.12.1).
... работать ритмично, как машина. Всем известно, как ритмично и точно работает часовой механизм. Подобным образом должен действовать и каждый ученик. Непосещениям школы или класса не может быть оправдания, и не пытайтесь ссылаться на то, что были заняты тем или этим. Каждый должен действовать подобно механизму: посещать класс, рано подниматаься по утрам, присутствовать на мангала-арати. Здесь нет противоречия. Таковы требования.
Сначала ученик должен подойти и предложить поклоны лотос-ным стопам гуру. Это в первую очередь. Adau gurvasrayam. Yasya prasadad bhagavata prasadah. Такой порядок. Гуру получает удовольствие, когда мы предлагаем ему свои почтительные поклоны. Духовный учитель, высочайший, принимает поклоны любого, кто приходит к нему, даже если преданный - оскорбитель, гуру не придает этому значения. Мы должны систематически кланяться гуру. Увидев духовного учителя, следует тотчас же поклониться. В начале и в конце, т.е. когда преданный приходит к гуру, и покидая это место, он должен поклониться. В период времени между приходоми уходом ученику полагается внимать духовному учителю, постигая ведичес-
- 135-
кое знание. Таков принцип жизни в гурукуле.
Наши ученики отличаются послушанием. Даже когда они видят ГУРУ сотни раз за день, правило предложения поклонов при встрече и уходе продолжает существовать. Порядок должен соблюдаться. Тогда преданный научится самоконтролю. Послушание - главное качество ученика. Не им, учеником стать невозможно, а не являясь учеником, вы ничего не добьетесь. Это не подлежит сомнению.
Таким образом, чрезвычайно важно, чтобы ученики были дисциплинированы. Ученик значит «тот, кто следует дисциплине». Sisya. Это санскритское слово происходит от sas, sason - «порядок». Sisya значит «тот, кто добровольно принимает руководство духовного учителя» (04/14/76 Бомбей, Б.г. 7.12.3).
Наставления даны. Tapasa brahmacaryena. Безбрачие. Никакого секса. Это начало тапасьи. Тапасья означает «медитация». Tapasa brahmacaryena samena. Sama - «контроль чувств». Поступайте так, чтобы чувства не выходили из-под контроля. Da me па. Даже если это случилось, благодаря знанию, я должен привести их в равновесие. Не стоит удивляться, если при взгляде на красивую женщшгу или красивого юношу меня охватывает волнение. Юноша или девушка естественным образом привлекают к себе внимание. В 'этом нет ничего неожиданного. Но тапасья означает «я принял обет - никакого незаконного секса». В этом и заключается знание. Даже имея желание, я не реализую его. Это н есть тапасья. Ибо, будучи очарованным, я должен начать наслаждаться, однако это не тапасья. Тапасья означает: «даже пленившись, не совершать действий». Вот что такое тапасья. Она сопряжена с определенными трудностями, но может и должна совершаться. Это непросто, однако преданный обязан с решимостью следовать ей. Тем самым он исполняет обет, данный Богу. В момент инициации преданный дает обещание Божеству, духовному учителю и вайшнавам не иметь незаконного секса. Таков обет. Как я могу нарушить его?