Выбрать главу

«Шримад-Бхагаватам» (1.7.10) утверждает:

атмарамаш чамунайо ниргрантха апйурукрамв

курванти ахаитуким бхактим иттхам-бхута-гуно харих

чАтмарамы (то есть люди, черпающие наслаждение в ат-ме, или духовной сущности) всех типов, особенно те из них, кто угвердился на пути самоосознания, жаждут оказывать чистое преданное служение Божественной Личности, хотя и свободны от всех видов материальных уз. Это означает, что Господь обладает неземными достоинствами и потому привлекает всех, включая освобожденные души». Поэтому единственное богатство освобожденных душ — это преданное служение.

«Шримад-Бхагаватам» (4.24.29) также говорит:

сва-дхарма-ншитхах шата-джанмабхих пуман

виринчатст эти татах парам химам

авъякритам бхагавато ‘тха вайшнавам

падам ятхахам вибудхах калатъяе

«[Господь Шива сказал:] Человек, сто жизней добросовестно исполнявший свои обязанности, становится достоин занять престол Брахмы, а возвысившись еще более в своих Добродетелях, он приблизится к Господу Шиве. Человека Же, преданного Самому Господу Кришне, или Вишну, беспримесное служение немедленно возносит на духовные планеты. В то время как Господь Шива же и другие полубоги достигают этих планет только после разрушения материального мира».

«Шримад-Бхагаватам» (3.28.44) утверждает:

тасмад имам свам пракритим даивим сад-асад аптикам

дурвибхавъям парабхавъя сварупенаватиштхате

«Так йог [или хариджана] утверждается в самоосозиаиии, вырвавшись из неодолимых чар майи, выдающей себя как за причину, так и за следствие материального проявления, и потому труднопостижимой».

Гордые своей варной материалисты, марионетки майи, восхваляют колесо кармы, пытаясь в то же время действовать независимо. Преданные, однако, знают, что попытки стать властелином майи на самом деле и есть служение ей, причина обусловленности, а потому отказываются от адского наваждения корысти и считают своей естественной обязанностью вечное служение Всевышнему Господу.

Следуя принципам варнашрачы, человек всю свою жизнь накапливает благочестивые деяния. Совершая же в этом мире поступки, не согласующиеся с варнашрамой, человек копит грехи. Благочестие и грех — два неотлучных спутника человека, с гордостью считающего себя пракрити-джаной в этом мире желаний. Но с хариджа- ной все обстоит иначе.

В «Мундака-упанишаде» (3-3) говорится:

яда пагиьях пашьяте рукма-варнам картарам ишам пурушам брахма-йоним тада видван пунъя-папе видхуя ниранджанах паромам самъямупаити

«Когда человек, обладающий духовным видением, то есть преданный Всевышнего, взирающий на все очами преданности, получает возможность лицезреть Верховную Личность — своего Творца и Господина, златокожего Владыку брахманов, — его осеняет надмирное знание, он обретает освобождение и возвышается над материальным эго. Став совершенно чистым и беспристрастным, он отбрасывает и благочестие, и грех».

] Если человек хоть в какой-то степени наследует выраженные в нижеследующих стихах чувства Ачарьи Шрилы Прабодхананды Сарасвати, превосходнейшего среди три-данди и последователя Шри Махапрабху, он сможет определить, кто есть хариджана, а кто — непреданный, занимающийся преданным служением, смешанным с кармой.

каивалъям наркаяте тридаша-

пур акаша-пушпаяте дурдантендрия-кала-сарпа-паташ

проткхата-дамштраяте вишвам пурна-сукхаяте видхи-

махендрадиш ча китаяте ят карнунъя-катакша-ваибхававатам

там гаурам эва стумах

«Для преданного, получившего милостивый взгляд Шри Чайтаньи Махапрабху, кайвалъя, погружение в бытие Брахмана, кажется сущим адом, а райские планеты — фантасмагорией, чувства для него становятся подобны змеям, лишенным своих ядовитых зубов, весь мир превращается в Вайкунтху, а положение богов, подобных Брахме и Шиве, он видит равным положению крошечных насекомых. Мы молимся Ему — Господу Шри Гаурасундаре».

упасатам ва гуру-варья-котир адхиятам ва шрути-шастра-котих

чаитанъя-карунъя-катакша-бхаджам

бхаввт парам садья рахасья-лабхах

«К чему ведет почтительное слушание миллионов превосходнейших, но, увы, заблудших учителей кармы и гъяны или изучение миллионов ведических книг — нам нет до этого дела. Но, вступив в общение с преданными, на которых упал мимолетный взгляд милостивого Шри Чайтань-ядевы, можно тут же познать великую тайну чистой любви к Кришне. Не будучи чистым преданным, человек, привязанный к варнашраме, может идти к миллионам гуру или изучить миллионы ведических книг, но все это будет лишь пустой тратой времени ».

криясактан дхиг дхиг виката-тапасо дхик ча яминах дхиг асту брахмахам вадана-парипхуллан джада-матин ким этан шочамо вишая-раса-маттан нара-пашун на кешанчил-лешо ‘пй ахаха милито гаура-мадхунах

«Горе тем, кто увлекся ведическими ритуалами ради достижения материальных благ! Горе тем, кто, стремясь к самообузданию, привязался к суровому подвижничеству! Горе тем, кто, будучи материалистами, тем не менее провозглашают: «Я есмь Брахман!» Доколе скорбеть мне о карми, гьяни и тапасви, что погружены в чувственные удовольствия и подобны двуногим животным? Увы! Им не привелось отведать даже капли нектара киртаны Господа Гауры».

калах калир балина индрия-ваири-варгах гири-бхакти-марга иха кантака-коти-руддхах ха ха ква ями викалах ким ахам карами чаитанъя-чандра яди надья крипом кароши

«Сейчас эпоха Кали. Мои враги, возглавляемые чувствами, очень сильны. Прекрасный путь бхакти, ведущий ко Всевышнему Господу, усеян бесчисленными шипами кармы, гъяны и беспорядочного чувственного наслаждения. О Господь Чайтаньячандра, я в отчаянии, и если Ты сегодня не одаришь меня Своей милостью, куда мне идти и что делать?»

душкармо-коти-ниратасья дуранта-гхора- дурвасана-нигада-шринкхалитасъя гадхам клишьян-матех кумоти-коти-кадартхитасъя гаурам винадъямама ко бхавитена бандхух

«Блуждая путями кармы, я совершил миллионы грехов. Я накрепко закован в кандалы неуправляемых материальных чувств. Мой разум сбит с толку дурными советами карми, гьяни и грешников. Кто, кроме Господа Гауры, друг мне в этом мире?»

ха ханта ханта парамошара-читта-бхумау вьяртхи-бхаванти мама садхана-котайо ‘пи сарватмана тад ахам адбхута-бхакти-биджам шри-гаурачандра-чаранам таранам карами

«Увы! Семена миллионов обрядов кармы и гъяны не дали всходов на пересохшем поле моего сердца. Поэтому я стремлюсь укрыться под сенью лотосов стоп Господа Га-УРачандры: Он — семя чудесного преданного служения».

мригъяпи са шива-шукоддхава-нарададъяир ашчаръя-бхакти-падави на давияси нах дурбодха-ваибхава-пате майи памаре ‘пи чаитанья-чандра яди те каруна-катакшах

«О Господь Чайтаньячандра, о Ты, просвещающий невежд! Если Ты удостоишь меня Своего сострадательного взгляда, то даже я, человек жалкий, смогу приблизиться к чудесному пути чистого преданного служения, которого весьма редко достигают даже такие великие души, как Шива, Шукадева, Уддхава и Нарада. Карми, по недостатку знания, считают себя ни на что не способными и потому отворачиваются от преданного служения, но с преданными все совсем иначе. Служение Кришне никак не похоже на обыденную деятельность».

ништхам прапта вьявахрити-тати-лаукики ваидики йя йя валаджджа прахасана-самудгана-натйотсавешу йе вабхуванн ахаха сахаджа-прана-дехартха-дхарма гаураш чаурах сакалам ахарат ко ‘пиме тивра-вирьях

«Я верил в ведические и обычные обязанности, я стыдился петь, танцевать и смеяться, я был естественно склонен к погружению в материальную деятельность ради поддержания жизни в теле — все это силой отнял у меня златокожий вор Гаурахари. Когда человек становится вайшнавом, все незначительное отступает само собой».

патанти яди сиддхаях кара-тале сваям дурлабхах сваям ча яди севаки-бхавитум агатах сьюх сурах ким анъяд идам эва ва яди чатур-бхуджам съяд вапус татхапимама номанак чалати гаура-чандран манах

«Если бы труднодостижимые мистические совершенства — анима и прочие — сами шли мне в руки, а проводящие жизнь в наслаждениях, о которых можно только мечтать, небожители по своей воле явились бы ко мне, предлагая райские удовольствия, более того, даже если бы мне дали четырехрукое тело Нараяны вместо моего теперешнего материального тела, мой разум все равно ни на йоту не отклонился бы от служения Гаурахари, Всевышнему в одеждах преданного».