Выбрать главу

Рассматриваешь её, крутишь и понимаешь, что это один из немногих подарков, что поразили тебя. Это точно сделал Чонгук, больше некому. Ставишь подарок на подоконник и начинаешь переодеваться. Неосознанно улыбаешься, кидая взгляд в сторону подарка. Засыпаешь с более-менее приподнятым настроением и ждёшь завтрашнего дня, чтобы поговорить с Чоном.

* * *

Лучики света пытаются пробиться сквозь шторы. Ты глаза хмуришь, когда они добираются до твоего лица, но, завидев статуэтку, начинаешь невольно улыбаться снова. Глупо, по-детски, особенно как ты относишься к Чону, но этот подарок ты почему-то оценила. Красиво исполненная, скорее всего, ручная работа. Тянешься, глаза сонные трёшь и пытаешься встать. Времени ещё очень мало, но организм спать больше не хочет.

Приняв ванну с цветами и со свежей головой думаешь позавтракать, пока никого нет и никто не будет задавать тупых вопросов. Прислуга приступит к работе только через пару часов. Заходишь на кухню в ночнушке и в накидке, забранными небрежно волосами, как видишь за столом Чонгука, который что-то уже ест.

— Т/И? — он давится немного. Весь сонный, волосы растрёпаны, а лицо немного опухшее. Видимо, этот потрёпышь сам недавно встал. Быстро запахнувшись, тебе становится больше неловко, чем ему, ведь ты не ожидала кого-то здесь увидеть. Рукой рот прикрываешь, чтобы скрыть улыбку и подходишь к шкафчику.

— А я смотрю, ты ранняя пташка, Чон Чонгук. — Тоже насыпаешь овсянные хлопья, заливая чуть подостывшей водой из чугунного чайника.

Чонгук с мыслями пытается собраться, так как ты раньше девяти утра не просыпаешься обычно, и он совсем не ожидал увидеть тебя так рано, да ещё и в не совсем в подобающем виде.

— Не думал, что когда-нибудь застану Вас, госпожа, так рано. — Ложку в рот отправляет и снова жуёт, стараясь не смотреть на тебя.

Напротив него садишься с тарелкой и чашкой чая. Смотришь на его сонный вид, всего такого домашнего. Выглядит как ребёнок, которого хочется на ручки взять и укачать. Чон не смотрит на тебя, так и сидит с опущенным взглядом, пережёвывая свой завтрак.

— Почему ты снова называешь меня госпожой, Чонгук? — хмуришься, спрашивая с набитым ртом.

Чон смеётся с этого и поднимает глаза. Твоё лицо такое же детское с утра, но не опухшее, как у него. Он глазами бегает по тебе, задерживаясь на щеках и губах, потом снова опускает голову, что-то фыркнув.

— Сам не знаю. — Пожимает плечами.

— Мне... мне очень понравился твой подарок, спасибо. — Новую порцию ложкой в рот отправляешь, чтобы скрыть волнение и смущение, потому что такая ситуация слишком странная.

Вы вдвоём сидите на кухне ранним утром и завтракаете. Ты не злишься, просто тебя это смущает, когда Чонгук совсем по-другому себя ведёт. Неожиданные подарки, злость и возвращение к обращению «госпожа».

Он хочет поднять глаза, смотреть на тебя, изучать каждую родинку на лице, изучать губы, глаза. Всё, что есть. Но именно поэтому он и не смотрит, старается держаться, чтобы не сорваться, не накричать потом на самого себя, потому что знает, что ты откажешь в любом слове и теме чувств. Подарок был запланирован давно в знак мира между кланами.

— Всегда пожалуйста, Т/И. — Чон встаёт из-за стола, моет самостоятельно тарелку и уходит, немного поклонившись.

Тебя пугает его поведение, он странный после того разговора. Вроде ведёт себя и как обычно, но в этот момент тебе непонятен мотив возвращения «госпожи» в его обращении к тебе и эти странные действия.

Ближе к обеду решаешься прогуляться по саду, чтобы твои глаза лишний раз никого из посторонних не видели. Натыкаешься на садовника и приветствуешь его.

— Госпожа Коллинс, добрый день! — он отрывается от работы. — Хочу сказать, что юноша, который гостит у нас, удивил меня. Никак не ожидал такого от клана огня.

— Простите, конкретно что? — тебя пугает это и заставляет начинать нервничать. Садовник улыбается, снимая перчатки.

— Он спросил у меня пару дней назад, какие цветы Вы предпочитаете. Если честно, я-то и сам не знаю, сказал, что вам нравится синий и белый цвет. — Ахаешь. — Он прошёлся по саду и спросил, может ли он взять одну синюю розу для Вас, и я подумал, что почему бы и нет, раз для Вас.

Улыбаешься смущённо, благодаришь садовника и удаляешься дальше по саду. Вспоминаешь подарок Чонгука и понимаешь, что не прочла там письмо.

Глава 10

Вернувшись в комнату, достаёшь ту самую коробочку и разворачиваешь листок бумаги, что аккуратно переплетён лентой белого цвета.