Выбрать главу

Всередині, у півмороку, до якого не відразу звикло око, серед безладно накиданих барил, лантухів і дерев’яних ящиків безформною купою тремтіла величезна, сіра істота, яка забилася в куток — Руал бачив у плямі курного світла тільки передню лапу й притиснуте порване вухо.

— О Небо… пробурмотів Ільмарранен і відсахнувся. — Мій пес!

А події тим часом розвивалися. По той бік халабуди голосно радилися:

— Підпалити — і край…

— Дурний — підпалити! Там у мене товару на два дні…

— Згадаєш про свій товар, коли ця тварюка на тебе кинеться!

— Давайте, люди, збирайте солому.

— Взагалі ж, осиковий кілок потрібен…

— А хто в сарай піде, га? Солому збирай!

— На сусідів перекинеться! Усе погорить до пня…

— Відтягніть воза! Дітей заберіть!

Слідом за Свеном Руал обігнув дощану будівлю і проштовхався до тих, що радилися. Жінка, котра здійняла галас, аж захлиналася розповідаючи цікавим:

— Вовчисько, ох і вовчисько! Шерсть дибки… Як гляне — а погляд людський, мало не говорить… Я так і обімліла, а він — у сарай…

Хтось засумнівався:

— А ти не плутаєш? Може, привиділося?

— Як же, привиділося! — стрепенулася жінка. — Я пику його запам’ятала, він у людській подобі тут шаснув… А вовком став — іклиська до землі, й посміхається!

Хтось підтвердив:

— Якщо посміхається — точно він…

Недовірливий не здавався:

— Зазирнути б, подивитися…

— Тільки спробуй! Двері, бач, завалили й правильно зробили. Гляди, ще обернеться знов людиною та втече.

Цікаві налякано ойкали, в той час як біля привалених мішками дверей порядкував міцний, серйозний чоловік у полотняному фартусі:

— Соломою обкладемо довкола… Сторожу поставимо, щоб не вирвався. Справа серйозна, що нам твій товарі — нагримав він на власника халабуди, боязкого літнього торговця, що ламав руки й мало не плакав:

— Та на інших же вогонь перекинеться, подумайте, люди! Не можна цього робити, це руйнація!

Свен смикнув Руала за рукав:

— Ох і рішучий народ… Як гадаєте, спалять?

— Кого? — глухо спитав Руал.

Свен закліпав вузькими зеленими очима:

— Вовкулаку… Кого ж іще?

Хтось уже мостив солому навколо халабуди. «Вовчисько, вовчисько!» — скрекотіла жінка, з якої все почалося. Голосив хазяїн приреченого товару. Шепотілися зацікавлені.

Руал повернувся і почав вибиратися з юрби. Йому хотілося піти — геть, куди очі світять, не бачити й не чути ще однієї публічної розправи.

Люди галасували, шепотілися, хтось наважився глянути в щілинку і з криком відскочив: «Вовк!». Руал прискорив крок.

Із халабуди раптом почулося тужне виття, від якого холола кров. Юрба відсахнулася, хтось зловтішно сказав:

— Підпалять тебе, то не так завиєш!

Руал зупинився. Ні, подумав він. Тільки не втручатися. З мене годі.

Виття повторилося, тоскне, безнадійне, передсмертне. Юрба галасувала. Ільмарранен, не усвідомлюючи, що робить, повернув назад, розштовхуючи, спотикаючись і наступаючи на чиїсь ноги. Ні, не втручатися нізащо. Нехай роблять, що хочуть.

Оберемки золотої соломи надавали халабуді охайного, святкового вигляду. Люди кидали ще й ще. Виття стихло.

Руал зробив останнє зусилля, протиснувся вперед, і виявився просто перед чоловіком у полотняному фартусі. Той здивовано витріщився на нього. Ільмарранен озирнувся на юрбу.

Чоловіка, жінки, підлітки, насторожені, перелякані, роздратовані… Нічим їх не зворушиш. Нічому не повірять. Поб’ють, а халабуду таки підпалять. Світле Небо, навіщо мені це все? Давно мене били?

— Підпалюйте, дурні, — сказав Ільмарранен голосно й поблажливо. — Ну ж бо, спаліть свій товар, свої вози, свої намети. Гадаєте, перевертень вам пробачить? Та він з’явиться до вас уночі, й ранком вас знайдуть у ліжках охололими, але з підсмаженими п’ятами!

— Що ти верзеш! — роздратовано буркнув чоловік у фартусі.

— Я верзу?! — повернувся до нього Руал. — Та ти про перевертнів що-небудь знаєш? Ти знаєш, що таке розлючений, убитий не за правилами перевертень? Ти хоч одне заклинання в житті чув?

Ільмарранен говорив переконано, палко, виважено. Юрба навколо зімкнулася щільніше, голосніше загомоніла:

— Заклинання, каже.

— На перевертня заклинання.

— Але ж справді…

— Та підпалюй, не слухай…

Власник сараю підскочив до Руала, схопив його за рукав:

— І я кажу, не треба палити… І я те саме кажу!

— Цілий буде товар твій, — сказав Руал недбало. — І вас, дурні, я врятую від кошмарної помсти цієї тварюки…