В ту ночь сон долго не приходил к Саре. Нахлынувшие видения вызывали мучительные чувства и не давали ей заснуть. Она слышала, как мужчина прошел по коридору, не задержавшись у ее двери, и ее сердце забилось ровнее. До предела изнеможенная, она наконец погрузилась в сон.
В течение двух последующих дней, несмотря на занятость Фердинанда, у них было множество возможностей поговорить и лучше узнать друг друга. Между ними установились более доверительные отношения.
Сара рассказала ему о своей жизни, начиная со счастливого детства в Хеброне откуда была родом вся ее семья и до приезда в Иерусалим, куда ее выдали замуж за богатого торговца, когда ей было всего шестнадцать лет.
Она не была очень счастлива с этим человеком. Сара жила с ним более двенадцати лет, но никогда не чувствовала себя по-настоящему влюбленной. Она даже призналась, что почувствовала некоторое облегчение, овдовев более трех лет тому назад. Тогда муж по дороге в Дамаск попал в разбойничью засаду, его ограбили и убили, как и всех людей, следовавших с этим караваном.
Однажды вечером, когда они непринужденно разговаривает за ужином, из-под закрытого воротника Сары от случайного движения показался маленький золотой медальон с изображением барашка и звезды над ним. Этот медальон чрезвычайно заинтересовал Фердинанда и напомнил ему герб v входа в особняк. Сара не заметила этого.
Сначала Фердинанд не спросил ее о медальоне, но его любопытство росло и наконец стало нестерпимым. Он уже не мог сдержаться и в конце концов обратился к Саре:
– Я долго смотрел на твой медальон. – Удивившись и тотчас же испугавшись из-за своего промаха, Сара поспешно спрятала медальон под воротник. – Я понимаю, что это может показаться тебе странным, но он почему-то притягивает меня, – продолжал Фердинанд. – Мне кажется, что он обладает какой-то особенной, невероятной силой. Я не знаю, как это объяснить. У меня возникло непреодолимое желание узнать о нем больше. Если я не ошибаюсь, я видел тот же знак над дверью особняка. Это так?
Сара поерзала на стуле, услышав его вопрос, и несколько секунд смотрела на Фердинанда, сомневаясь, надо ли говорить об этом. Она два-три раза кашлянула и замолчала на какое-то время, показавшееся Фердинанду вечностью. Наконец решившись, она прервала молчание:
– Если ты читал Библию, то вспомнишь историю, которую я собираюсь рассказать тебе. Поскольку она довольно длинная если хочешь мы можем встать из-за стола и расположиться среди диванных подушек. Там нам будет удобнее. Разговаривая, мы можем пить ликер из фиников. Я думаю, он тебе понравится.
И Сара начала свой рассказ:
– Много веков назад человек по имени Авраам, живший в городе Ур неподалеку от Месопотамии, отправился по приказу Яхве завоевывать землю, называвшуюся Ханаан, которая находилась рядом с его землей. Яхве обещал отдать ему и его потомкам завоеванную землю.
Авраам был женат на Саре. Годы шли, но у них не было детей.
Повинуясь воле Господа, Авраам отправился в новую землю вместе со своей семьей и своими стадами. Когда они очутились там, сильная засуха вынудила их уйти в Египет, чтобы иметь возможность прокормиться на плодородных берегах Нила, иначе их ждала бы верная смерть. По истечении многих лет они вернулись в Ханаан.
Авраам желал иметь наследника, чтобы передать ему землю, которую обещал ему Яхве, его Бог. Наконец он зачал сына, но не с женой, а с прекрасной рабыней, которую они привели из Египта. Родившегося мальчика назвали Измаилом. Но однажды явился Яхве и объявил, что жена Авраама Сара в свои девяносто девять лет забеременела и у Авраама будет законный сын, которого назовут Исааком.
Пожилая Сара родила Исаака, и это всем казалось чудом. Мальчик вырос здоровым крепким юношей, преданным Яхве, своему Богу. Старик Авраам считал себя самым счастливым человеком в мире, поскольку Исаак должен был унаследовать землю, дарованную Яхве, к тому же через сына снова должна была возродиться святая связь с Яхве, его Богом.
Фердинанд, дегустируя нежный ликер, со все возрастающим любопытством слушал Сару. Он еще не понимал, как все это может быть связано с медальоном. Сара продолжала: