Выбрать главу

Ситуация достигла своего пика, когда я подбежал к Латонии, перебросил её через раненое плечо и посвятил свой последний выстрел Дмитрию. Я прицелился и попал ему точно между глаз, и он замер на месте, а затем упал на землю.

Я сделал это… По крайней мере, с мужчинами в этой комнате было покончено, когда я достал ключ из кармана брюк Сяна и отправился на поиски его автомобиля. Здание было огромным, и я не мог сориентироваться в тот момент. Я понятия не имел, где мы находимся и как отсюда выбраться.

У машины, скорее всего, был установлен пеленгатор, и это означало, что мне нужно было срочно придумать другой план, пока японцы не начали движение. Мне было любопытно, почему их было пятеро и больше никого не было.

Я усадил Латонию на пассажирское сиденье и помчался так, как будто речь шла о моей жизни.

У меня не было телефона, но я запомнил номер Сергея наизусть, поэтому следующим делом я разыскал телефонную будку и все ему рассказал.

— Где вы сейчас находитесь?

— Не имею ни малейшего представления, — ответил я, оглядываясь в поисках какого-либо ориентира.

— Гавань морской пехоты, — наконец произнёс я, переводя взгляд на машину и наблюдая, как Латония снова теряет сознание.

— Сергей, нам срочно нужен врач. Я не могу отвезти её в государственную больницу.

— Садитесь в тачку и дуйте на Манхэттен, в отель Casa Cipriani. Приедете, спроси там Валентино Джио. Скажите ему, что я вас послал, он мне обязан и не откажет. Но про Латонию не болтай. Скажи, что она тоя подруга и вы оказались не в том месте, и не в то время. Понял?

- Понял.

- Подождите, пока Николай приедет за вами. К сожалению, я не могу прийти и забрать вас лично.

- Спасибо, Сергей.

- Береги себя.

Он бросил трубку, а я развернулся, чтобы вытащить Латонию из машины. Я начал искать в тачке что-нибудь интересное и нашёл конверт с деньгами. Если не ошибаюсь, там было около пяти тысяч баксов. Как раз кстати, деньги нам сейчас не помешают.

Я бережно держал Латонию на руках, пока мы шли по улице, и, к счастью, нам удалось найти стоянку такси.

- Куда едем? - спросил таксист, когда я посмотрел на него. Я был весь в крови, и это, конечно, привлекало внимание людей.

- Отель Casa Cipriani - ответил я, когда Латония пришла в себя.

— А-Андрей? — прошептала она тихо, когда я кивнул и крепко обнял её. - О Боже..., — тихо вздохнула она, и я почувствовал её слёзы на своей рубашке. Она прижалась ко мне ещё крепче.

— Всё будет хорошо, — тихо говорю я ей, не желая знать, что с ней произошло, а просто желая передать сообщение Сергею. Таксист с беспокойством смотрит на меня в зеркало заднего вида, а я лишь холодно смотрю на него и жестом показываю, чтобы он ехал и не задавал лишних вопросов.

Глава 9

Андрей

Таксист остановился перед отелем и ожидал оплаты. Я бросил несколько сотен на пассажирское сиденье, и, вероятно, он заработал половину этой суммы за ночь. Он уставился на меня в изумлении. "Спасибо, сэр", — сказал он, заикаясь.

Я вытащил Латонию из машины и понес её в отель, как невесту. Латония? Она лежала в моих руках, дрожа и почти закрыв глаза, что заставило меня насторожиться. Что произошло за то время, пока я был без сознания? Что эти ублюдки с ней сделали?

Меня охватила тревога, но теперь мне не нужно было долго размышлять о случившемся. Нужно было убедиться, что мы в безопасности. Я зарегистрировался в отеле и обратил внимание, что за нами не следят. Я был весь в крови, и всё внимание было приковано к Латонии, которую я держал на руках.

- Мне нужно поговорить с Валентино Джио. Шейцар нахмурился и посмотрел на Латонию.

- Может мне следует позвать врача? — спрашивает он. Я отвечаю ему с лёгким раздражением, и моё терпение начинает иссякать.

- Сергей Васильев послал меня сюда, мне нужно поговорить с Джио, — решительно говорю я, когда один из мужчин, стоявших вдали, подходит ко мне и жестом предлагает следовать за ним. В это время швейцар передает мне ключи.

Мужчина был высок ростом, с зелёными глазами и лицом, напоминающим итальянскую модель. Он был загорелым и улыбался.

— Приветствую тебя, друг мой… Мне сказали, что Сергей отправил тебя сюда? — начал он говорить, а я лишь кивнул в ответ, наблюдая, как Латония снова теряет сознание в моих руках. Меня охватило чувство вины и страха потерять её.

- Да, - отвечаю я, пока парень ведет нас к лифту и открывает дверь.

— Меня зовут Лука Джио, я сын Валентино, — говорит он, пока я, не отрываясь, смотрю на него и на номера этажей. Вот мы и на восьмом, и я выхожу из лифта. Мы проходим по длинному коридору, обставленному в современном стиле, и останавливаемся перед последней дверью.