Выбрать главу

Уснуть у Алекса сразу не получилось, а когда он все-таки задремал, в его комнату ворвался Гарри, и, забравшись на кровать, начал прыгать, что-то вереща.

— Сядь и говори членораздельно, — пробормотал Алекс, не открывая глаз.

— А как это? – Гарри сел рядом с опекуном.

— Это так, чтобы я понял, о чем собственно идет речь.

— Клив сказал, что мы едем в Диснейленд, но только если ты разрешишь, — Гарри заговорил очень тихо. – Ты ведь разрешишь?

— Мы – это кто?

— Я, Клив, дедушка, — скороговоркой начал перечислять Гарри, — ты и Рег, если захотите, хотя Клив сказал, что сомневается.

— Правильно сомневается, у меня боязнь гигантских Микки Маусов с детства.

— И что ты ответишь, Александр? – Алекс решил все-таки приоткрыть глаза, чтобы посмотреть на стоящего в дверях, как всегда безукоризненного, Клива.

— Чья идея? – капитан сел на кровати, ощущая, что у него начала болеть голова.

— Тобиас решил взять небольшой отпуск и провести его с пользой.

— Как вы собираетесь до Парижа добираться? – Алекс помассировал виски и покосился на притихшего и внимательно следящего за разговором Гарри.

— Ты не поверишь, но существует такая вещь как самолет. Твой отец уже в Париже, и присоединимся мы к нему или нет, зависит сейчас только от тебя.

— Почему меня не предупредили о планах отца заранее?

— Тобиас только сегодня принял это решение, — Клив внимательно рассматривал запонку, видимо, пытаясь обнаружить дефект на явно драгоценном камне.

— Понятно, — качнул головой Алекс. – Сегодня утром мистер Снейп проснулся и понял, что ему совершенно необходимо слетать в Париж, ну и внука заодно выгулять.

— Примерно так оно и было - ты же знаешь своего отца, Александр.

— Блэк здесь? – вдруг спросил Алекс.

— Который из них? Хотя неважно, они оба в гостиной. Это ты у нас сегодня что-то долго спишь.

Капитан задумался. Идея отсутствия Гарри в какой-то мере развязывала ему руки. Можно было спокойно заняться Хвостом, в то время как мальчик будет объедаться сахарной ватой и кататься на различных аттракционах.

— Когда вы собираетесь вернуться?

— Через неделю, точнее, через шесть дней.

— Хорошо, я договорился с Поппи. Она вернется из отпуска как раз через восемь дней. Так что, когда вы приедете, мы сходим в Хогвартс насчет зрения Гарри. Да, и, Клив, проследи, чтобы отец не сходил с ума…

— Я прослежу, — усмехнулся Клив.

Из речи Алекса Гарри вычленил только то, что ему разрешили ехать. Несмотря на все волшебство, которое его окружало, попасть в место, которое он однажды видел по телевизору, равнялось для ребенка попаданию в сказку, а если учитывать то, что полетят они на самолете…

— Спасибо, папа, — Гарри взвизгнул и, быстро обняв Алекса за шею, бросился из комнаты собирать вещи.

— Я, пожалуй, пойду помогу ему, — глядя вслед умчавшемуся ребенку, пробормотал Клив. – Александр, я не сомневался в твоем правильном решении, поэтому имел смелость заказать билеты. Наш рейс вылетает через шесть часов, будь добр, отдай мне документы Гарри, чтобы не было никаких недоразумений.

— Что мне с его котом делать? – Алекс подошел к столу и, вытащив пачку документов, принялся тщательно их рассматривать.

— Странный вопрос, надеюсь, ты сам догадаешься, — Клив вышел, прикрыв за собой дверь.

Отобрав нужные бумаги, Алекс спустился вниз.

В гостиной капитан обнаружил забавную картину, как Гарри сумасшедшим зайчиком носится по комнате, хватая самые необходимые для «большого путешествия» вещи. Эти вещи Клив внимательно осматривал и, качая головой, откладывал в сторону, невозмутимо доказывая своему маленькому подопечному, что игрушек там, куда они направляются, достаточно и без тех, которые Гарри пытается запихнуть в раскрытый чемодан. Черный котенок принял царящую вокруг него суматоху за новую игру, и теперь носился следом за хозяином, путаясь под ногами и пытаясь схватить Гарри за голую пятку.

Оба брата Блэк сидели на диване и молча смотрели на мечущегося мальчика, синхронно поворачивая головы вслед за его движениями. Алекс едва сдержался, чтобы не рассмеяться, очень уж Блэки в этот момент напоминали зрителей теннисного матча.

Наконец чемодан был собран, Гарри одет, а Клив, посмотрев на часы, сухо сообщил, что машина уже ждет, и им нужно выходить, чтобы успеть на самолет.

Гарри обнял Алекса, затем немного повис на Регулусе, потискал Бальтазара, кивнул Сириусу, которого он все еще немного опасался, и юркнул за дверь, не переставая о чем-то щебетать, обращаясь к идущему следом Кливу.

— Странно как-то, непривычно, — Рег с некоторым удивлением посмотрел на Алекса, спустя пять минут после того как дверь за Гарри закрылась. – Слишком тихо. А с чего бы они так резко сорвались?

— Отцу пришла в голову эта гениальная идея, и он тут же бросился ее выполнять, — Алекс снова помассировал виски.

— Вы видели, как Гарри обрадовался? Как будто какие-то маггловские развлечения могут сравниться с нашим миром, — немного обиженно пробормотал Сириус.

— Вообще-то, могут, тем более с точки зрения ребенка, которому куда интереснее наблюдать за внешним блеском и красотой, да еще и представленными ему в виде сказочных героев, чем слушать нудные сказки Биддля, полные моральных нравоучений, или наблюдать за квиддичем, в котором он из-за своего юного возраста ни черта не понимает, — Алекс сел на диван. – К тому же, в пятилетнем возрасте перелет в другую страну на самолете кажется просто невероятным приключением, впечатлений от которого Гарри хватит на целый год. Ладно, пусть веселится, а ты рассказывай, зачем поднял меня в четыре утра.

— Я вчера заходил к Артуру Уизли, уж и не помню, зачем, но что-то мне срочно понадобилось…

— Прости, что перебиваю, но ты всегда ходишь в гости по ночам?

— Еще не было двенадцати! – вспылил Сириус.

— А-а, значит, полночь – подходящее время для визитов, понятно. Но ты продолжай, — Сириус злобно посмотрел на Алекса и продолжил свой рассказ.

— На кухне я увидел Хвоста и сразу же забыл, зачем пришел. Единственное, на что меня хватило, это сделать вид, что я его не узнал, и ретироваться.

— Ты, что, не давал спать Уизли до четырех часов утра? – присвистнул Регулус.

— Да что вы меня совсем за придурка держите? – взорвался Сириус. – Я домой пошел, и в думосборе несколько часов висел, чтобы убедиться, что мне не прибредилось.

— Постой, что ты хочешь сказать? Что Хвост свободно сидел на кухне в доме добропорядочного семейства, а они ни сном ни духом?

— Так ведь Хвост не в своем человеческом обличье сидел!

— Не ори, и давай все заново, по порядку.

— Анимагическая форма Хвоста – крыса. Вот именно в виде крысы он и сидел на подоконнике, — внезапно успокоился Сириус.

— И ты, конечно же, деликатно увел хозяина дома из кухни в другую комнату и принялся выяснять, что это за крыса, каким образом она появилась в доме, и вообще, видит ли хозяин данную крысу, или это действительно всего лишь плод твоего больного воображения? – у Алекса даже головная боль стала меньше, в нем начал просыпаться азарт.

— Эм-м, нет, — Сириус задумался. – Я просто уверен, что это Хвост!

— Хорошо, ты уверен, и что ты предлагаешь делать дальше? – Регулус с любопытством посмотрел на брата.

— Ну-у, его надо схватить…

— А зачем? – вдруг ласково поинтересовался Алекс. – Зачем нам его хватать?

— Ну как же, это же Хвост, — впервые в голосе Сириуса прозвучало сомнение.

— Сириус, — закатил глаза Рег. – Нам не нужно его хватать. Нам нужно, чтобы Питер вывел нас к палочке, змее и тому, что осталось от Лорда. Нам нужно его вспугнуть, но вспугнуть грамотно, не теряя из вида. Нам нужно, чтобы он притащил палочку, змею и Лорда в строго определенное место в строго определенное время, а для этого нам нужно вначале определиться с этим самым местом и временем.