Одеваясь, он слышал, как Маргарет отдает последние указания кому-то из детей, тому, кто оставался вечером дома. В ответ раздался протяжный звук, напоминающий стон. По-видимому, ее речь пришлась слушателю не по вкусу. Она вошла в тот момент, когда он заканчивал повязывать галстук.
– Готов?
Он кивнул.
– Я тоже. Джим и Хелен приедут за нами с минуты на минуту.
Он недоуменно поднял брови, но она пока была не в настроении шутить.
– Скажи спасибо, что тебе не придется вести машину, – ответила она. – По крайней мере, сможешь хоть раз выпить и расслабиться.
Когда они шли по садовой дорожке к калитке, подъехала машина. Билл не удивился, увидав за рулем Хелен. Джим Коннелли был не из тех мужчин, что готовы отказаться от выпивки, ради того чтобы вывести жену в свет.
Хелен улыбалась, но вид у нее был слегка озабоченный.
– Мы боялись, как бы вы не передумали в последнюю минуту.
– Все от него зависит. – Маргарет сжала руку мужа, и ему внезапно захотелось поехать в ресторан без Коннелли. Они с женой так давно не сиживали вдвоем за ужином, спокойно беседуя. Он влез на заднее сиденье рядом с ней, взял ее за руку, и она улыбнулась ему. Ладно уж, ради нее он постарается.
– Ну, Билл? Как продвигается расследование убийства? – Коннелли обернулся и посмотрел на него.
Парень уже набрался, решил Билл. Пылающее лицо, подозрительно громкий голос. Маргарет говорила, что Коннелли в последнее время пытается завязать. Хелен беспокоило, что ее муж так много работает и пьет. А он и не догадывается, как ему повезло, думал Билл. В университете она могла бы выбрать себе мужа и поприличней.
Хелен улыбнулась ему в зеркало, и ему стало стыдно. В конце концов, разве Маргарет не рассказывала, что Хелен и Джим счастливы вместе? Маргарет и Хелен дружили со студенческих дней. Потом они несколько лет вместе работали в одной начальной школе, пока Маргарет не уволилась, чтобы завести детей. У Хелен детей не было. Может быть, в этом-то и заключалась проблема. Если вдуматься, Коннелли относился к каждой своей статье в газете словно к ребенку. Своему собственному. Человек просто не умел идти на компромисс. Как и он сам.
– Это ты мне должен рассказать, как оно продвигается, – засмеялся Билл, словно ему и в самом деле было очень весело. – Всем известно, что «Ньюс» всегда сообщают больше, чем знаем мы.
– Верно, – усмехнулся Коннелли. – Кстати, о том парне, владельце квартиры, где нашли мальчика. Пару лет назад мы нарыли о нем кое-что. Доказательств у нас не было, так что материал хода не получил.
– Вот как? – Билл старался не выдавать заинтересованности голосом. Чего у Коннелли не отнять, так это умения добывать информацию. На информацию у него был нюх, как у хорька, и ему принадлежала заслуга изобличения нескольких криминальных дельцов. Билл знал его еще по университету, когда Коннелли наводнял страницы университетской газеты статьями о вымогателях-домовладельцах и аферах со студенческими стипендиями. Его чутье проявлялось уже тогда. Его оригинальные методы работы у многих вызывали раздражение, однако нельзя было отрицать, что пользу он приносит.
– Я перешлю тебе эти сведения, если хочешь, – предложил Коннелли, – без указания на источник, разумеется.
– Конечно.
Билл не собирался глотать наживку. С улыбкой он обернулся к Маргарет. Если вечер не задастся, то не по его вине.
А Коннелли все не унимался.
– Сейчас я работаю над одной статьей, которая может тебя заинтересовать.
– Да ну? – Билл был почти уверен, что подлец уже мысленно облизывается.
– Про масонов и полицию.
Билл с трудом сдерживал раздражение. Это было последнее, о чем ему хотелось слышать, пусть даже его начальник был масоном.
– Что толку обсуждать со мной эту тему, Джим? Масоны не принимают к себе католиков, хоть плохих, хоть хороших, все равно.
Маргарет толкнула его в бок.
– Хватит! – в отчаянии вскричала Хелен. – Неужели вам не о чем поговорить друг с другом, кроме как о работе?
Нет, с грустью подумал Билл, в том-то все и дело.
К тому времени, когда они приехали в итальянский ресторан, Джим Коннелли успел окончательно ему надоесть. Сегодняшний вечер был посвящен обсуждению масонов, тому, как они проникают в полицию и растлевают ее, хотел Билл того или нет.
Но зато еда была вкусной и женщины, по крайней мере, не болтали чепухи. Когда подали кофе, обстановка переменилась к худшему. Маргарет и Хелен отправились в туалет, предоставив Биллу самому защищать честь полицейского мундира.
– Теперь ты понимаешь, Билл, – на полном серьезе говорил Коннелли, а Билл тем временем размышлял, выкидывают ли слишком нервных клиентов из итальянского ресторана на Сочихолл-стрит. – Они повсюду, – заявил Коннелли и огляделся. – У них все схвачено. – Он ткнул указательным пальцем в стол, потом в Билла. – И в вашей конторе тоже.
Произнеся это, Коннелли махнул официанту, требуя еще виски. Билл уже потерял счет порциям, употребленным журналистом. Тот опережал его по меньшей мере на три. Причем двойных. Если Коннелли и собирался завязать, то уж точно не сегодня. Вообще, мужская игра в «кто больше выпьет» ему никогда не нравилась. Он покачал головой на предложение пропустить еще по стаканчику, однако Джим Коннелли уже лишился способности воспринимать чужую речь.
Вместе со стаканами принесли и бутылку.
– Ты это пробовал? – Джим повернул бутылку наклейкой к Биллу. – Томатин. «Биг Ти». Двенадцать лет выдержки. Редкая вещь. Я достал несколько бутылок у знакомого. Возможно, ты его тоже знаешь. Судья Маккей.
Билл покачал головой, отрицая свое знакомство как с маркой виски, так и с судьей. Судья Маккей, очевидно, был либо масоном, либо помощником Джима в его антимасонских расследованиях.
– Я думаю, он надеялся, что я не буду болтать о его масонских связях, – сказал Коннелли, барабаня себя по носу.
Ответ был исчерпывающий.
– Готовы? – Хелен возникла за спиной мужа. – Уже поздно.
– Да ну? – Билл поднялся.
– Мы угощаем. Правда, Хелен? – пробормотал Коннелли заплетающимся языком.
Билл перехватил взгляд Хелен. К кассе они пошли вместе.
– Спасибо, – сказала она.
– За что?
– Ты сам знаешь. За то, что терпел его. Он становится невыносим, когда увлекается какой-нибудь историей. Он называет это «журналистским расследованием».
– Прямо как я. Можешь спросить у Маргарет.
Она улыбнулась.
– А с этим убийством, – вы уже установили, кто этот паренек?
– Собственно говоря, да. Его мать уже знает, да и «Ньюс» тоже, я полагаю.
– Ну уж теперь Джим бросится по следу!
Билл сочувственно улыбнулся, думая, как часто Маргарет говорит про него то же самое.
Обратно ехали молча. Хелен внимательно следила за дорогой. Маргарет сидела прислонившись к Биллу и закрыв глаза. Коннелли был погружен в свои мысли. Когда они подъехали к дому, Билл поблагодарил Хелен за приятный вечер, думая, что Коннелли спит. Но тот не спал. Когда они уже шли по дорожке, он опустил стекло и закричал им вслед:
– Судья Маккей – большой друг сэра Джеймса Далримпла. А сэр Джеймс играет в гольф с твоим начальником. Как удачно все у них складывается, да?
Билл взмахнул рукой на прощанье, и машина тронулась. Самое неприятное заключалось в том, что Коннелли, вполне вероятно, был прав. Что ж, флаг ему в руки. Если ему достанет смелости копать под полицейское начальство, то он смельчак, каких мало.