Она посмеивается над моим неудачным выбором слова.
— Точно, напряженные, особенно Нокс. — Она бросает взгляд в мою сторону, чувствуя мою неловкость по отношению к нему.
— Да, я заметила.
— Не принимай это близко к сердцу. Он такой со всеми, включая меня. Он не доверяет никому, кроме братьев и отца.
— И меня! — кричит Ханна Джей, явно прислушиваясь к нашему разговору.
— И Ханны, — добавляет Райан, в ее тоне сквозит веселье. — Как только ты узнаешь его поближе, то увидишь, что он не такой уж страшный. Он просто защищает своих братьев, они друг для друга — всё. Между ними особая связь, которую никто не поймет.
Она, похоже, довольно хорошо их понимает, и я не могу не задаться вопросом, насколько близка она была с ними, — мой разум уносит меня к немыслимому. Я быстро отмахиваюсь от этой мысли, зная, что это не мое дело.
Когда мы подходим к ее дому, я хватаюсь за перила и начинаю осторожно подниматься. Райан быстро берет меня за свободную руку, предлагая поддержку.
— Позволь мне помочь.
— Спасибо.
Она придерживает меня весь путь и не отпускает, пока мы не входим в дом.
— Извини за беспорядок. — Она отодвигает ногой разбросанные инструменты у входной двери, освобождая больше места. — Дом все еще на стадии строительства, но пригоден для жилья.
— У вас прекрасный дом, — говорю я, рассматривая двухэтажный дом открытой планировки.
— Спасибо. Не возражаешь, если я сначала ее искупаю? — спрашивает она, указывая на Ханну Джей.
— Вовсе нет.
— Спасибо. Я быстро.
Взяв дочь за руку, она торопит ее подняться вверх по лестнице. Пока они заняты, я пользуюсь возможностью подойти к каменному камину и полюбоваться семейными фотографиями на нем. Я улыбаюсь при виде Ханны Джей, ее дядюшек и папы, одетых в камуфляж и держащих оружие. Милая, невинная маленькая девочка удивительно хорошо вписывается в компанию трех пугающих мужчин.
Проходит совсем немного времени, и Райан возвращается в гостиную со стопкой одежды.
— В чем предпочитаешь спать? — спрашивает она. — У меня есть ночная рубашка, майка с шортами или с пижамными штанами.
— Вероятно, мне проще всего будет надевать ночную рубашку, если ты не против?
— Конечно. Вот, держи.
Когда я тянусь за шелковой ночной рубашкой, которую она мне протягивает, кофта сползает с моего плеча, открывая черно-синее месиво.
Взгляд Райан цепляется за цветастые раны, с ее губ слетает легкий вздох, прежде чем я быстро успеваю прикрыться.
— Спасибо, — шепчу я, не в силах смотреть ей в лицо.
— Не за что. — Она прочищает горло и продолжает: — Послушай, Алиса. Если тебе что-нибудь понадобится, вообще, что угодно, можешь обратиться ко мне. Даже если захочешь просто поболтать.
Я снова смотрю на нее, видя гораздо больше, чем сочувствие. Между нами возникает некое взаимопонимание.
— Скоро ты узнаешь, что мужчины на этой ферме временами могут быть чрезвычайно властными. Будет приятно, если рядом окажется другая женщина, к которой можно обратиться.
Я возвращаю ей улыбку и в этот момент понимаю, что, возможно, только что завела нового друга.
— Что ж, не буду больше отрывать у тебя время, — говорю я, решая, что пора уходить. — Еще раз спасибо за одежду.
— Хочешь, я провожу тебя? — предлагает она. — Брэкс меня убьет, если с тобой что-нибудь случится.
Не отрицаю, что мое сердце замирает, когда я слышу это.
— Все в порядке. Я справлюсь сама, но все равно спасибо.
Она кивает, и я направляюсь к выходу.
— Мисс Алиса, подождите!
Остановившись, оборачиваюсь к Ханне, спускающейся по лестнице в пушистом розовом халате. Подбежав, она протягивает мне толстую книгу.
— Это вам.
— Что это? — удивленно спрашиваю я.
— Это история об Алисе в Стране чудес, — объясняет она. — Она о девочке по имени Алиса, которая заблудилась в месте под названием Страна чудес, но по пути она заводит друзей. Я подумала, что вам, возможно, захочется ее прочитать.
Я смотрю на обложку, на светловолосую девочку с ярко-голубыми глазами, видя больше сходства, чем только имя. От этого продуманного жеста у меня перехватывает горло.
— Я бы с удовольствием ее прочитала. Спасибо, Ханна.
— Не за что. — Шагнув ко мне, она нежно обхватывает меня руками за талию и бережно прижимает к себе. — Папа Тэтчер говорит, что иногда самые лучшие друзья встречаются в самые дождливые дни.
Моя рука инстинктивно обвивается вокруг ее маленького тела, когда любовь вторгается в мою душу. Я поднимаю глаза и вижу, что Райан наблюдает за нами с нескрываемой гордостью за дочь.
Чувствуя, что близка к тому, чтобы разрыдаться, шепчу последнее «до свидания» и выхожу за дверь. Иду через двор к соседнему дому, не отрывая взгляда от книги в своей руке.
Оказавшись на крыльце, сажусь в кресло-качалку и открываю книгу. При тусклом свете начинаю читать и теряюсь в очаровательном месте под названием… Страна Чудес.
Глава 6
Брэкстен
— Я ей не доверяю, — жесткий голос Нокса нарушает тишину за кухонным столом. — С ее историей что-то не чисто.
Он повторял это с самого начала. Нокс никому не доверяет, особенно женщинам, но чего он не может понять, так это того, что Алиса не просто незнакомка, не просто обычная девушка. Не для меня.
— Во всей этой истории она — жертва, Нокс, помнишь? Не враг.
— Как ты можешь быть так уверен в этом? — возражает он. — Почему ее оставили на нашей земле, Брэкс? Почему она помнит свое имя и ничего больше? В этом нет никакого смысла.
— В этом не обязательно должен быть смысл, — парирую я. — Я видел шрамы, брат. Она ни хрена не притворяется!
От воспоминания об увиденном ранее, о глубоких, неровных бороздках, врезавшихся в ее кожу, в моих венах снова разгораться ярость. Вне всяких сомнений, долгое время Алиса страдала от рук безжалостного монстра.
Страх в ее глазах так же реален, как и шрамы, которые она носит. Так же реален, как и месть, воспламеняющая мою кровь.
— Здесь я должен согласиться с Брэкстеном, — поддерживает меня отец. — Я не верю, что у этой девушки имеется некий злой умысел по отношению к нашей семье. Она еще более растеряна и сбита с толку из-за всего этого, чем все мы.
— Возможно, ты прав, но нам все равно нужно взглянуть на ситуацию со всех сторон, — добавляет Джастис, впервые подавая голос. — Следует рассмотреть несколько сценариев, один из которых заключается в том, что это вполне может не иметь никакого отношения к нашей семье. То, что она оказалась на нашей земле, может быть чистым совпадением.
— Тогда зачем ей говорить то, что она сказала Брэксу? — с сомнением указывает Нокс. — Она вела себя так, будто знала его.
Джастис пожимает плечами.
— Она была дезориентирована. В тот момент могла сказать что угодно.
— Я так не думаю, — вмешиваюсь я, мое внутреннее чутье говорит мне о другом. — Здесь есть кое-что еще. Я знаю это. Чувствую с ней связь, которая бессмысленна, потому что я никогда не видел ее раньше.
Независимо от того, сколько я боролся с прошлым, чтобы отгородиться от него, ее лица я бы никогда не забыл.
— Может, это скорее взаимопонимание, чем связь, — задумчиво произносит отец. — Если кто-то и может понять, через что сейчас проходит бедная девочка, так это вы, мальчики.
Это правда. Я знаю, каково это — потерять все, быть одиноким и никого не иметь, и теперь, увидев шрамы, понимаю это еще больше.
— Я решил, что нам нужно больше помощи в этом деле, — продолжает отец. — Больше глаз и ресурсов. Вот почему связался с агентом Джеймсоном.