Да Бретония — это рай для мужчин. А почему только для мужчин? Женщинам тут тоже понравится. Бретонские юноши также привлекательные. Рауля всю жизнь интересовали только дамы, поэтому дать достоверную оценку внешнему виду мужчин-бретонцев он не сможет, но все-таки без сомнений они тоже симпатичные. Среди них не видно обладателей внушительных мускол, но зато лица очень уж симметрично милые. Речь яркая, звонкая, чувствуется харизма и находчивость. Они все выглядят и ведут себя так словно барды. У всех на удивление плоские животы. Полный набор белых сверкающих зубов. У очень многих бородки на лице. И Рауль заметил очень мало людей с белыми волосами. Как среди женщин, так и среди мужчин. Почти у всех каштановые или чисто черные волосы.
- Давайте донесу ваши вещи до кареты, милорд, - обратился к Рауля милый юноша в рыцарской одежде. Шлема на нем не было, только кираса лазурного цвета, сапоги и перчатки желтой окраски.
- Не возражаю.
- Полагаю, вы приехали из Ларгуна? - спросил рыцарь или это был локей, а может кучер. Пока они вместе шли к карете, точно понять было сложно.
- Что? Ах, это вы говорите о Горасе. Мы привыкли называть нашу страну именно так. Но я знаю, что у вас нашу страну зовут иначе. Да оттуда.
- И как вам впечатления от Бретонии?
- Ну пока приятно удивляет. - «Я готов тут остаться жить и жениться на какой-нибудь бретонке.»
Они добрались до кареты, в которую были запряжены два бурых коня. У одного белая грива. У другого коричневая. Сама карета снова украшена в цвета, которые в Бретонии являются главными: лазурный и желтый.
Рыцарь вежливо открыл дверь кареты и предложил присесть. Внутри уже находились два воина в доспехах. На этот раз броня была куда внушительнее и тяжелее. Вместо лазурного доминировал зеленый оттенок. Это стража.
- А как вас зовут? - поинтересовался Рауль у мужчины, что донес его вещи и вступил в диалог.
- Джампало.
- Красиво. У вас даже и имена красивые.
Джампало напоминал типичного бретонца. Нет лишнего веса. Лицо милое и доброе. Улыбка искренняя. Волосы короткие черного цвета. Мужчина хорошо сложен. На вид ему около тридцати лет. Речь четкая, деловая. Но при этом его тон пытается быть максимально вежливым и учтивым.
- Полагаю сразу поедем во дворец и представим вас герцогу?
- Да конечно, хотя… - «Нет, давайте лучше сначала пообщаемся с местными девицами. Теперь они для меня куда интереснее». - Да нет, это мне в голову лезет всякая чушь. Конечно, поехали во дворец. Мечтаю познакомиться с герцегом.
Глава 2.1
Дома здесь такие же, как люди. В них с одной стороны нет ничего лишнего, четкие прямоугольные постройки из дерева, но с другой стороны все выглядят роскошно и украшены различного вида резьбой, из-за чего чуть ли не каждый дом является уникальным.
- А кто украшает ваши дома? - спросил Рауль.
- Что? Украшают? А зачем их украшать? - недоуменно переспросил Джампало.
- Но как же? Они прекрасны. У нас все дома простые. Просто бревна и солома. А у вас двери, стены украшены рисунками. Где-то нарисованы картины маслом, а где-то ножом вырезаны украшения. Кто это делает?
- Это делают сами жители. У нас так принято. В свободное время мы что-нибудь рисуем на домах. Это все делают. Что-то вроде традиции. Если скучно, то пойди и порисуй. Мы это не считаем украшением. Скорее чем-то вроде времяпровождением.
- Поразительно.
Конечно, Рауль обратил внимание на множество цветов и фруктов. Опять же некоторые дома были украшены фиолетовыми, синими и белыми цветками. Они же должны были гнить. Неужели бретонцы постоянно собирают новые цветы и снова обвешивают ими свои жилища? Так расточительно, но так великолепно.
Фрукты ласкали обаяние. Бананы, апельсины, груши и виноград. Особенно поражали плантации винограда. Их аромат сводил с ума. Причем виноградники не росли сами по себе. За ними кто-то ухаживал. Поливал, вскапывал землю, следил за ростом. Рауль заметил на плантациях рабочих. У винограда был конкретный хозяин. На родине Рауля такого опять же не было. Там люди, в крайнем случае, выращивали капусту и картошку. Да и то, земля твердая и бесплодная. Урожай всегда получался крайне скудным. В Бретонии повсюду было множество деревьев и растений. Красивые пальмы раскидывали свои косы и зрительно увеличивали объемы улиц.
Еще Рауля поражали дороги. Нет камней, растительности и грязи. Наверно, одно удовольствие гулять по ним. Не то, что дома, где можно ноги переломать, если пойдешь на рынок за продуктами. Правда, сам Рауль редко посещал публичные места. Рабы могли и сами принести товары. По традиции рабов Рауль в путешествие не взял. Не во всех странах рабство еще осталось. Бретония в их числе.