Выбрать главу

— А где обещанное бриллиантовое колье?

— У меня в руке!

Бернар поднял глаза и замер на месте. Прямо на него смотрело дуло пистолета. Он успел отметить, что рука, сжимавшая рукоятку, не дрожала. И вид у Виктории был далеко не робким. Бернар, не сводя взгляда с пистолета, слегка отступил назад, приговаривая:

— Все хорошо! Ставлю шкатулочку на столик…

Он протянул вытянутую руку со шкатулкой к стеклянному столику, задержал на мгновение и бросил. Вздрогнув от звона разбивающегося стекла, Виктория отвлеклась всего лишь на мгновение. Этого мгновения было достаточно, чтобы потерять контроль. Бернар метнулся к ней, схватил за запястье и заломил руку за спину. Пистолет оказался у него.

— Вот так-то лучше, цыпочка! — и со словами: — И вот это тебе тоже ни к чему, — сорвал с обнаженной шеи Виктории медальон.

После этого толкнул на кровать. Нагнувшись над ней так низко, что было слышно его тяжелое дыхание, Бернар повторил:

— Вот так-то лучше, цыпочка!

 

***

Художник замер перед коробкой с красками. Потом начал хватать все тюбики подряд, по очереди выдавливая из них краски на палитру.

— Вот! Вот то, что нам нужно!

Он обмакнул кисть и ударил по холсту. Именно ударил!

— Еще немного! Потерпи, потерпи!

Он опять обмакнул кисть и опять ударил по холсту. На это раз цвет был уже другой. Удар следовал за ударом.

— Ну, давай же! — он нанес последний мазок-удар, — Получилось! Ты — свободна!

 

***

 

Виктория вдруг почувствовала, что ее тело наливается силой, как у львицы, готовящейся совершить прыжок. Подчиняясь этому звериному инстинкту, она сделала резкое движение. Как каратист, выбросив ногу в сторону, толкнула статуэтку, стоящую на полке, и та свалилась прямиком на голову Бернара.

Доли секунды хватило, чтобы подхватить падающий из руки Бернара пистолет. Сила снова была на ее стороне!

— Ах ты гад! — выругалась она.

Когда Бернар пришел в себя, она уже связала ему руки и ноги шелковыми шарфами Натали. Увидев ненависть в его глазах, пояснила:

— Это — à tout hasard!5 Елки зеленые! Я совсем забыла, что ты понимаешь по-русски! Может быть, ты вообще русский? Хотя какой ты, на фик, русский? Слабак ты, а не русский!

— Дура, развяжи меня немедленно! Я отпущу тебя, а вот от Мануэля тебе не уйти!

— За шарфики бабушка не обидится, — не реагируя на слова Бернара, весело сообщила Виктория. — У нее этих шарфов и косынок полным-полно.

Засунув пистолет за пояс, она развернулась и, что есть силы, влепила пощечину Бернару.

— Это тебе за мою любимую «десятку»!

Огляделась. «Что бы еще сделать? Ага!» Собрала рассыпавшиеся по полу украшения и сложила их обратно в шкатулку. Поставила шкатулку на место. Закрыла сейф и поправила ковер. Проделав все это, она немного успокоилась. Бернар продолжал наблюдать за ней ненавидящим взглядом.

— Vous allez le regretter!6 , — перешел он на французский.

— Будешь сильно возмущаться — засуну кляп, — предупредила Виктория.

С опаской приблизившись к связанному Бернару, достала из его кармана свой медальон. Потом подумала и достала телефон.

— Номерок шефа твоего посмотрю и заодно позвоню, кому нужно!

«Интересно, где моя сумка? Вчера лежала здесь, на кресле. Кто мог ее взять? — дрожащими от волнения пальцами она набрала номер Олега. — Елки зеленые! Опять ты временно недоступен! Где же ты?»

— Не мне ли звонишь, дорогая?

Не веря ушам, Виктория повернулась на голос. Увидев Олега, бросилась ему на шею.

— Олежка! Как ты здесь оказался? Ты посмотри, что он сделал! — она протянула руку и, разжав кулак, показала медальон. — Порвал цепочку!

— А в остальном, прекрасная маркиза, все хорошо?

— Хорошо, — кивнула она, — дай сигаретку, а то я уже сутки не курила!

— То-то я смотрю, у тебя румянец появился!

— У меня, конечно, свои сигаретки есть… Только не пойму, куда моя сумка пропала, — она заглянула под кресло.

— Не ищи, у меня в машине твоя сумка. Ее служанка вчера собиралась в полицию отнести. А тут мы с Антоном подоспели.

— С каким Антоном?

— Потом расскажу, — он вытащил пистолет из-за пояса Виктории. — Старина Вальтер! Надеюсь, не заряжен?

— А кто его знает, я не успела проверить, — беспечно ответила Виктория.

— Так я тебе и поверил! Конечно, заряжен. Ладно, держи сигаретку в обмен на пистолет. Иди, покури да успокой женщин — Люси и…

— Миэтту, — подсказала она. — Только на каком языке я их буду успокаивать?

— Яви им свой лик, и они сразу успокоятся, — посоветовал Олег.

Убедившись, что Бернар надежно связан, Олег вышел следом за Викторией.