Выбрать главу

  "Да." Он уходит, и я следую за ним, не отрывая взгляда от его обнаженных плеч.

  «Разве тебе не грустно покидать его тогда?» - спрашиваю я, наблюдая, как он бросает свою бейсболку на прилавок магазина и заменяет ее солнцезащитными очками на голове.

  «Это бизнес. Ни один умный мужчина не станет сентиментальным из-за бизнеса ». Он следит за тем, чтобы я был в его поле зрения, поскольку четко формулирует каждое слово.

  Конечно. Я бизнес. «И ты все это продаешь?» Я показываю на линию новых блестящих водных мотоциклов в магазине.

  "Да." Он подходит к раздвижной металлической двери и берет ручку обеими руками, откидываясь назад, чтобы потянуть ее. Больше мускулов. Я заставляю себя сосредоточиться на них, а не на его руке.

  «А на каком гидроцикле мы будем?» Я отворачиваюсь, пытаясь казаться равнодушной, когда внутри мне интересно, что, черт возьми, я сделаю, если он приведет меня к контейнеру, набитому загруженными водными мотоциклами.

  "Один из них." Он указывает на комнату, которую только что показал, и я заглядываю внутрь. К трейлерам привязаны два гидроцикла, оба сверкающие чистотой, оба огромные и оба черные. Полностью черный, за исключением серой надписи на одной стороне с надписью SEA-DOO. Все остальные водные мотоциклы, которые я видел сегодня, были в основном красочными. «Это мой». Он открывает другую дверь, и Брэд подъезжает к старому джипу. «А это был моего отца». Он кивает другому водному мотоциклу.

  «Твой отец катался на гидроцикле?» Я не задумываясь выпаливаю, а он улыбается, начиная прицеплять прицеп к джипу.

  «До того, как он заболел, да».

  Я брожу по борту водного мотоцикла его отца, поглаживая рукой черную краску. Я приседаю, когда добираюсь до задней части, проводя пальцем по мелкому шрифту. - Мистер, - тихо говорю я, закусывая губу, глядя на Дэнни.

  «Раньше я его так называл».

  "Мистер?"

  «Ага, как проявление нежности». Он указывает на свой гидроцикл, и я наклоняюсь, чтобы посмотреть назад. «И он назвал меня малыш».

  Мистер и малыш. Я смотрю на Дэнни. Снова эта мягкость, та его часть, которую он скрывает за монстром. «Это довольно мило». - говорю я, и он фыркает, когда я выпрямляюсь.

  Джип трогается с места, разворачиваясь к самой кромке воды, и Дэнни начинает подтягивать верх гидрокостюма к торсу. Его мышцы делают сумасшедший набухание и напряжение. Я выдыхаю с облегчением, когда его обнаженная грудь наконец скрывается от моих взглядов, как и его изуродованная рука. Я отворачиваюсь от него и направляюсь к воде, прикрывая глаза от заходящего солнца.

  «Тебе нужны очки», - говорит Дэнни, присоединяясь ко мне и протягивая мне пару черных очков. «Надень их».

  Я делаю то, что приказываю, закрывая глаза. «Не поздно ли выйти на воду?»

  Он заходит в море и управляет водным мотоциклом из трейлера. «Закат - лучшее время на воде». Дэнни кивает головой, призывая меня, и натягивает очки на глаза. Он выглядит из этого мира в гидрокостюме. Из. Из. Этот. Мир.

  «Это только мы?»

  Он смотрит вокруг, побуждая меня сделать то же самое. Место безлюдно, и Брэда тоже больше нет. Полагаю, в кафе. Остались только я и Дэнни. «Только мы», - говорит он с ноткой чего-то неузнаваемого в его тоне. «Ветер в волосах, соленые брызги на лице. Тебе это понравится."

  Я уверена, что сделаю это, звучит потрясающе, но все это потрясло меня больше, чем открытие спрятанного огнестрельного оружия. «Катание на белых костяшках суставах - это часть моего пребывания в удовольствие Дэнни Блэка?»

  «Белый сустав?» Он надувается, и, черт его побери, на его смертоносном лице это мило. Это озорно. Игриво. «Ты хочешь белый сустав потому что я могу придумать гораздо лучший способ добиться этого ».

  Я вздыхаю. "Как? Когда я хватаюсь за стойку твоей кровати?" Это все хорошо, но я дала ему много возможностей подразнить меня, и он не воспользовался ими. Теперь он хочет прокатить меня на гидроцикле. Он также немного сладок в этот вечер. Он даже говорил о своем отце. У мужчины раздвоение личности.

  Он качает головой с легкой улыбкой. «Убери эту задницу сюда, Роза».