Выбрать главу

— Убери их с меня! — приглушенно закричала Дакота из-под двух трупов.

Стелла с Оливией поспешно ее освободили.

— Кто-то стреляет. Что нам теперь делать? — громко прорыдала Оливия.

— Еще не знаю, — Стелла притянула ее к себе и, крепко обняв, посмотрела на Дакоту.

Неподалеку по-испански закричали люди, перетянув внимание на себя. И затем раздался вопль майора Хоука, обращавшегося к кому-то из них.

— Где нахрен они?

— Кажется, пришли наши мальчики, — громко вздохнула Дакота с широкой усмешкой.

 Глава 13

Крадучись рядом с Хоуком, Джеральд держал ружье нацеленным на деревья, осматривал их и выискивал снайперов, которые могли скрываться в тенях. С каждым шагом у него все сильнее бился пульс. Подразделение генерала Кларка зачищало лес, и вокруг творился самый настоящий хаос. Большинство людей Домино сдались и, отбросив оружие, лежали на земле в ожидании ареста.

Но Джеральд мог думать только о Стелле и зашедших к ней негодяях. Они должны были уже выйти. Воображение рисовало ужасы, которые ублюдки могли с ней сейчас совершать.

— Помоги мне Господь, если они тронули хоть одну их них… — Джеральд не стал заканчивать предложение в надежде, что если не озвучить мысль, страшные прогнозы не сбудутся.

— Плевать, что бы там ни произошло, — пожал плечами Хоук. — Они уже покойники.

Джеральд хмыкнул в знак согласия.

Несколько секунд спустя они добрались до хижины. Глубоко вдохнув, он потянулся к двери, готовясь увидеть любую из возможных сцен.

Бах!

Хлипкая дверь распахнулась так резко, что задела кончик его носа. Джеральд и Хоук упали на одно колено, целясь из винтовок в дверной проем.

— Руки вверх! Вы окружены! — закричал Джеральд.

— Джеральд?

У него сдавило грудь от голоса Стеллы, такого тихого и неуверенного. Она вывалилась из хижины и поднесла ладонь к глазам, прикрывая их от яркого солнечного света. Несколько раз моргнув, Стелла уставилась на Джеральда и в изумлении приоткрыла рот.

— Ты пришел за мной, — она прерывисто выдохнула и протянула руки. — Мне пришлось убить его…

Он стиснул зубы при виде свежей ярко-красной крови, покрывавшей ее кисти и руки почти до плеч. Брызги были даже на лице и, стекая вниз, оставляли алые дорожки на шее и груди. Джеральд опустил взгляд на живот Стеллы и гулко зарычал при виде раны, из которой пугающе быстро сочилась кровь.

— Ты сомневалась, что я приду, любимая? — бросился к ней Джеральд и подхватил ее на руки. — Нам нужно как можно скорее переправить тебя через реку.

— Дакота! — завопил Хоук, шагнув к открытой двери. — Разве она была не с тобой? — спросил он Стеллу, и она слабо ему кивнула.

— Да здесь я, ты, неотесанный чурбан, — шагнула через порог Дакота, ведя за собой Оливию. — Я позаботилась о трупах. Мне не очень нравится, когда покойники возвращаются с того света, — подмигнула она, вскинув голову. — Ребята, почему вы так долго?

— Ах ты маленькая ведьма, — насмешливо прорычал Хоук. — Мне придется…

— И что же? — поддразнила Дакота, прыгнув в его раскрытые объятия и поцеловавшись с ним.

Кто-то позади них прочистил горло. Все обернулись посмотреть на рядового Уинслоу, наблюдавшего за ними с широкой усмешкой.

— Рад видеть, что мы подоспели вовремя, — он отсалютовал Джеральду. — Капитан, мы оцепили тех, кто остался, и заперли в хижине в полукилометре отсюда. Остальных мы нейтрализовали и обработали трупы по протоколу.

— Сколько человек на данный момент под арестом, рядовой?

— Слишком много, чтобы переправить за один раз, сэр. Лес кишел отморзками и все еще кишит. Кажется, вдоль берега есть несколько домов, где сидит их командование. Я радировал генералу. Он послал еще одно подразделение на лодках, чтобы помочь с транспортировкой. Нам нужно первым же рейсом переправить раненых на базу, — парень кивнул Стелле. — Думаю, леди не помешает поехать в медпункт.

— Не помешает? — драматично застонала Стелла. Джеральд понес ее к берегу, и она откинула голову ему на плечо. — Поверить не могу, что работорговцы разбили лагерь прямо у армейского центра управления, — сказала Стелла, как только они оказались вне зоны слышимости.

Джеральд выгнул бровь. У него возникали те же мысли, причем несколько раз. Дурное предчувствие не давало ему покоя. Он не верил в совпадения. Значит, Уэйн Боксфорд не соврал. За похищениями стояла какая-то большая шишка. Кто-то со связями в Вашингтоне. Крепче прижав к себе Стеллу, Джеральд пошел дальше через деревья. Он собирался доставить ее на базу, вылечить и затем любой ценой выведать как можно больше о работорговом рынке Домино. Оставалось надеяться, что генерал Кларк станет ценным союзником.