Выбрать главу

Она полуобернулась к нему.

- Долго ещё будешь там стоять? – Её голос был ровным и спокойным.

Блэк вышел из тени и сел рядом с ней.

- Квартира 44, - проговорил он. – Одна ночь сменяет другую, а картинка остаётся прежней.

- Тебя никто не заставляет сидеть тут со мной, - ответила она.

Блэк усмехнулся.

- Так они всё ещё живут там? - спросил он, помолчав.

- Не знаю. И боюсь, что никогда не узнаю.

- Почему?

- Я часто прихожу туда, но убегаю, лишь услышав шаги с той стороны двери.

- Трусиха, - усмехнулся он. – Но ты осторожна, и это правильно. Ты прошла около двадцати километров, чтобы вернуться назад. Кто знает, может в следующий раз они увезут тебя ещё дальше.

- Ты всегда умеешь поддержать, - сказала она сухо.

- Я знаю.

Он лёг на спину и принялся изучать звёзды. Какое-то время они молчали, думая каждый о своём.

- Зачем ты ходишь туда каждый день? – нарушил он тишину.

- Что? – не поняла она.

Он посмотрел на неё. Его единственный глаз мерцал во тьме, словно ещё одна звезда.

- Пацан нашёл дом. Зачем ты возвращаешься туда?

Она криво ухмыльнулась.

- Следишь за мной, Блэк?

- Вовсе нет, просто у меня есть уши и глаза везде. Потому-то я знаю абсолютно всё, что происходит даже в самых отдалённых закоулках этого прекрасного города.

Шарлотта немного помолчала, прежде чем ответить.

- Просто хотелось ещё раз увидеть его.

- Вот как.

Блэк плавно встал и потянулся.

- Вот как, Шарлотта, - повторил он, растягивая слова. Зевнув, он спросил: – Ну, а те люди, с которыми ты общаешься?

- А что они?

- Может быть, - он неопределённо пожал плечами, - тебе лучше жить с ними?

Шарлотта прыснула со смеху.

- С чего ты решил, что они захотят меня взять? Я бродяга. Люди не любят таких, как мы.

- Верно, - кивнул Блэк. – Бродяги и люди не способны жить вместе.

Шарлотта обречённо развела руками. Блэк сделал шаг в тень, позволив темноте поглотить половину его лица.

- Вот только ты не бродяга, Шарлотта, - сказал он тихо.

Шарлотта удивлённо обернулась, но встретила лишь пустоту. Блэк растворился во тьме, как всегда бесшумно и незаметно, словно являлся самой ночью в её физическом и немного ленивом проявлении.

- Бродяги не вспоминают тех, кто однажды ушёл, - прозвучал его голос, оттенённый шелестом листвы. – Но всегда принимают назад тех, кто вернулся. Таков наш закон.

Шарлотта нахмурила брови. Ох уж этот Блэк со своей напускной загадочностью.

- Блэк? – тихо позвала она, но ответа не последовало. Он ушёл.

Шарлотта снова повернулась к таким родным ей окнам, видневшимся вдалеке. Тёплый свет, проливающийся из них, навевал приятные и вместе с тем болезненные воспоминания. Свернувшись калачиком на ветке, она закрыла глаза и погрузилась в сон.

Она снова пришла к ним. Они даже дали ей имя: Матильда. Такое милое и домашнее. Ну разве не это ли самое умилительное зрелище, которое только можно увидеть?

Блэк не обернулся, услышав шаги сзади.

- Мои ребята доложили, что ты зачастил в эту область Блэк.

Блэк бросил ленивый взгляд через плечо, затем снова продолжил наблюдать за Шарлоттой.

- Тебе какое до этого дело, Сумрак?

Сумрак встал рядом с ним.

- Что ты тут вынюхиваешь, котяра? Положил глаз на нейтральную территорию?

Блэк раздражённо дёрнул плечами.

- Сумрак, про таких как ты говорят: «Сила есть, ума не надо».

- Чего-о? – Сумрак сжал кулачищи. – Да я тебя…

- Остынь, дворняга. - Блэк хитро прищурился. – Лучше глянь-ка вон туда.

Сумрак, нахмурившись, посмотрел туда, куда указывал Блэк.

- О, это же Шарлотта! – удивился он.

- Угу.

- Что она делает там, да ещё и с людьми?

Блэк не ответил. Он повернулся к Сумраку; в его жёлтом глазе плясали черти, а на губах играла хитрая улыбка.

- Хочешь немного поразвлечься? – спросил он игриво.

Сумрак подозрительно посмотрел на него.

- Боюсь, у нас с тобой разные понятия о развлечениях.

- Как насчёт того, - медленно проговорил Блэк, - чтобы погонять кошку?

Сумрак удивлённо вскинул брови. Он перевёл взгляд с Блэка на Шарлотту и обратно. Затем его губы растянулись в хищном оскале.

Когда Шарлотта увидела его, по её лицу пробежала тень беспокойства.

- Блэк? – удивилась она. – Что ты здесь делаешь?

Он стоял, облокотившись о забор и лениво смотря на неё.

- Я рад, что у тебя появились новые друзья, Шарлотта. Или теперь мне следует звать тебя Матильдой?