Выбрать главу
* * *

— И речи быть не может, — отрезал Хогг спокойным голосом, не допускающим возражений. — За кого ты меня принимаешь? За мамку свою, что ли? Решай свои проблемы сам, ради бога.

— Да она же принимает меня за вас. Она думает, что это я с самого начала вел дело Дьюпри. Вам только нужно сказать ей, что я тут ни при чем.

— Забудь об этом, Лоример. Мы никогда, никогда не возвращаемся к делу после того, как оно завершено, никогда заново не вступаем в контакт с клиентом, и ты это отлично знаешь. Так можно все испортить, а работа у нас крайне деликатная. Ну ладно, а что там новенького насчет «Гейл-Арлекина»?

Лоример моргнул, покачал головой. У него словно язык отнялся.

— Выкладывай, малыш.

— Ну, есть кое-что. Я вам потом перезвоню.

Он выключил телефон и начал набирать скорость, удаляясь от светофора на Фулэм-Бродвей. Нужно было найти какой-то подход к Хоггу, каким-то образом заставить его связаться с миссис Вернон и все ей объяснить. Но сейчас невозможно было даже думать о том, какую стратегию избрать для достижения этой цели. И такое полное отсутствие идей вызвало у Лоримера новый прилив отчаяния.

Слободан стоял на тротуаре перед своим офисом. Он курил, дышал свежим воздухом и переминался с ноги на ногу, когда подъехал Лоример.

— Знаешь, у меня слезы наворачиваются, когда я вижу машину в таком состоянии. Она же через неделю сплошь ржавчиной покроется. Смотреть больно.

Действительно, на искалеченном корпусе «тойоты» уже расцветали первые цветки ржавчины.

— Торквил вернулся?

— Ага. Представляешь, он прямо наматывает рабочие часы. Наверно, не меньше полутора кусков за эту неделю огребет. Он просто офигел от всей этой кучи бабла, которую тут зашибает. Знаешь, в чем беда Торквила: ему никогда раньше не приходило в голову, как много могут зарабатывать простые работяги. Он-то думал, что мы все такие бедные и несчастные, живем впроголодь, побираться готовы.

Лоример согласился и подумал, что это самое глубокое замечание из всех, какие он только слышал от Слободана. Они вошли внутрь и застали Торквила за шумным разговором с другими шоферами. Развалившись на двух диванах, они пили чай из больших кружек и дымили сигаретами.

— Если поедешь по А-3, забей на М-25. До Гэтвика не меньше двух с половиной часов.

— Тревор два-девять вчера сорок минут добирался через Уондсворт-Хай-стрит.

— Смертоубийство.

— Кошмар.

— О'кэй. Нет, ты поедешь в Баттерси, Саут-филдз… — предлагал Торквил.

— Тревор один-пять может тебя на зады Гэтвика подбросить от окраины Райгейта.

— Нет. Слушай, потом в Нью-Молден, но объезжай стороной Чессингтон, а потом срезай… — Торквил обернулся и заметил Лоримера. — О, привет. Лобби говорил, что ты заскочишь. Может, перекусим вместе?

Из контрольного помещения просунул голову Фил Бизли и знаком поманил Лоримера. Когда тот подошел, Фил понизил голос:

— Все сделано.

— Что сделано?

— Прошлой ночью. Взял с собой парочку корешей. Хорошенько выбили пыль из этой тачки.

Лоример ощутил тревожную дрожь, он был почти в ужасе при мысли о том, что натворил. Он никогда раньше не «заказывал» подобных актов жестокости по отношению к кому-либо и вот теперь ощущал нечто такое — вроде утраты невинности. Но не надо забывать — ведь Ринтаул чуть не убил его.

— Вот тебе подарочек, — сказал Бизли, вынув что-то из кармана и зажав в ладонь Лоримеру. — Маленький сувенир.

Лоример разжал пальцы и увидел хромированную трехконечную звезду, заключенную в круг. Фирменный значок компании «Мерседес-Бенц».

— Я оторвал ее от капота, а потом мы ее отделали кувалдами и клепальными молотками.

Лоример нервно сглотнул.

— Но у Ринтаула — БМВ. Я же тебе говорил.

— Нет, ты сказал — «мерс». Точно, я помню. Да потом, мы и не видели там никакого БМВ.

Лоример медленно кивнул, переваривая новость.

— Ладно, Фил, не переживай. Хорошая работа. Думаю, это покрывает тот займ.

— Ты настоящий джентльмен, Майло. Лобби будет рад.

* * *

— С тобой все в порядке? — спросил Торквил. Они уже шли по улице, направляясь в кафе «Филмер». — Выглядишь неважно. Измочаленный какой-то. Все еще плохо спишь?