— Нет-нет, Гонда-сан, как вы могли подумать! Я только вас и жду, приступайте немедленно! — она распустила пояс, на мгновение обнажившись перед слепцом, и улеглась на живот, прикрыв ноги сброшенным до пояса халатом.
— Я просто столкнулся в дверях с каким-то юношей, судя по акценту — ракшасом, и слыша радость в вашем голосе, подумал так, Госпожа Третья. Ваш отец был бы недоволен подобными знакомствами.
— У него тоже есть друзья-ракшасы. И даже наги, призраки, не говоря о суккубах. А я, что, не могу⁈ А, господин Гонда⁈ — спросила она, чувствуя, как под пальцами опытного массажиста размягчаются задеревеневшие от долго бездействия мышцы.
— Ваша воля, госпожа Третья. В конце концов, я всего лишь раб.
Демонесса заулыбалась:
— Как тебе у Мамору? Не скучаешь по дворцу? — когда девочки повзрослели, и стало не совсем пристойно держать при них мужчину-массажиста (особенно при средней — озабоченной в этом вопросе), отец, по совету Сабуро, подарил старика наследнику — в надежде, что он пригодится его будущим внукам. Ну, а пока их не предвиделось, специалист по детскому массажу пользовал самого принца.
— Выходили бы замуж, госпожа, — сказал Гонда, разминая умелыми пальцами крылья принцессы с недавно подстриженными, отточенными и наново отполированными после многомесячного забвения, коготками: — Рожали бы детей. С какой бы радостью я бы отпросился к вам!
— Ну, до этого ещё долго. Может быть, отпусти меня отец в Школу магов, может быть, я выучилась бы, стала знаменитой, и вышла бы замуж по возвращении. А теперь… Не хочу прославиться как мать очередного принца без престола, лучше уж как принцесса-воительница!
— Ну, это ещё, как говорят наги: «бабушка надвое сказала».
— Какая бабушка? Кому надвое? У меня же будет целый полк! Или ты не веришь, что у меня получится?
— В детстве у вас было два полка. Много врагов вы победили ими, Ваше Высочество?
Дочка императора надулась и промолчала.
— К тому же, Его Высочество Наследник сказал, что постарается всю кампанию продержать вас в тылу, Госпожа Третья, если, не возникнет «особый случай».
— Какой ещё «особый случай»⁈
— Ну, например, небо на землю упадёт…
— Как⁈ Что⁈ Но… Господин Гонда, заканчивайте побыстрее, я сама у него спрошу!
Массажист нарочно подольше растянул процедуру, чтобы вспылившая принцесса успокоилась, и не летела сгоряча полуодетая выпытывать правду, и только тогда, когда посчитал, что она полностью овладела собой и справилась с чувствами, отпустил её.
Кадомацу, нет — Метеа, вскочила, оставив халат на полу, первым делом проверила крылья — как они работают. Потом побежала быстренько одеваться — сначала хотела побыстрее для скорости совсем лёгкое платье, но одумалась — ветром поднимет подол, стыда не оберёшься. А она ещё нравоучения Хасану читала! Замоталась в нижнее бельё, прыгая на одной ноге, залезла в костюм с брюками, подходящий для полётов, и, застёгиваясь на ходу, поспешила на выход.
— Я вас здесь подожду, госпожа Третья, — подал голос массажист: — Как вернётесь с занятий.
И точно, ей же надо было на тренировку — разрабатывать крылья! Девушка на мгновение остановилась, задумавшись, а потом ринулась дальше — сначала брата найти, а потом будь что будет!..
Задремавший у порога охранник-хатамото, на которого поглощённая Очень Важными Мыслями принцесса за малым не наступила, поспешно выпрямился, загрохотав доспехами и путаясь в крыльях. Кто-то полузнакомый улыбнулся ей навстречу, четыре призрака, охранявшие одну из своих палаток, взяли «на караул», завидев важную особу, шедший навстречу розововолосый мальчишка с регалиями полковника, приветливо поклонился, и поздоровался, только уже со спиной Кадомацу:
— С выздоровлением, Госпожа Третья!
Она узнала его: чей-то сын, и махнула в ответ рукой: «Привет, извини, тороплюсь!» — и даже не остановилась. Около братовой палатки расхаживал одинокий часовой, которому явно надоела его служба. Он пропустил Мацуко внутрь, но предупредил следом, что Его Высочество Наследник всё равно ушел на совет командиров к господину драгонарию, и Её Третье Высочество туда всё равно не пропустят — она не генерал.
Действительно, не пропустили. Стоявший у входа в кораблик командующего старший хатамото, (в той части лагеря охрану несли попарно — и демоны и призраки. Демонессе, разумеется, предпочла обратиться к соотечественнику), сказал, что она не генерал, и не адъютант при генерале, поэтому не пропустит. Раздосадованная девушка села на валун неподалёку, сразу зашипевший от жара, и настроилась дождаться брата, пусть бы совет продлился до скончания времён.