— Но вот это… — Я разжала ладонь, в которой сжимала собранные бирки.
Юдза мельком взглянул на них и без особого удивления произнес:
— Бирки?
— Кто-то разбросал их по дороге, как указатели, — сказала я. — Это вы, Юдза-сан?
— Нет, не я.
— Тогда, может, Киё-сан? — Я протянула к ней ладонь так, чтобы она оказалась в поле ее зрения — Киё опять сидела опустив голову и смотрела куда-то вниз.
— Нет, не я. — Киё покачала головой.
— Тогда кто же…
В этот момент раздался скрип — открылась стеклянная дверь магазина подержанной мебели, и оттуда вышла пожилая пара, как мне показалось, супружеская. Сначала — худощавый старик. На нем было легкое двубортное пату пальто, под которое он надел длинную плиссированную юбку, а под юбку — еще и узкие джинсы. Его шею украшал шарф с узором пейсли. Следом за стариком появилась супруга, которая была значительно крупнее его. На ее голове красовалась широкополая шляпа, полностью затеняющая лицо. Также на ней были куртка-скаджан с роскошной вышивкой и мешковатые шерстяные брюки, стянутые сверху широким поясом. Естественно, у обоих супругов на ногах были белые кроссовки.
— Простите, что заставили ждать. — Они одновременно слегка поклонились.
Я поспешно ответила им поклоном. Женщина, улыбаясь, сказала:
— В местном туалете всего одна кабинка.
Я окончательно запуталась, не понимая, к чему она это говорит. Юдза тем временем быстро поднялся с места и, словно официант, галантно указывающий клиентам на их столик, представил мне пару:
— Это Таро-сан и Анн-сан, с которыми мы только что познакомились. Они муж и жена.
— Извините, — сказала Анн, кивнув в ответ на жест Юдзы, — вам пришлось ждать из-за того, что мы зашли в туалет.
— Таро-сан, Анн-сан, это — Юко-сан. Ее не было, когда вы к нам присоединились, но до этого она шла с нами.
— Ах вот как, извините, что мы всех задержали. — Таро опять кивнул.
В этот момент взгляд Анн упал на мою ладонь, и она воскликнула:
— О! Мои бирки!
— Ваши? Я их нашла на дороге, шла и подбирала по пути, — ответила я.
Лицо Анн мгновенно омрачилось.
— Ай-ай-ай…
— Значит, это вы их обронили? — спросил Юдза.
— Все мои бирки подобрали, — обреченно кивнула она. — А мы ведь так быстро забываем дорогу. Особенно учитывая, что это наше первое путешествие после долгого перерыва. Поэтому я и бросала их как метки.
— Прямо Гензель и Гретель, — заметил Юдза.
— Тогда бы мы хлебные крошки разбрасывали, — хохотнул Таро.
— Простите… Я не знала и подобрала их… Теперь вы не сможете найти дорогу обратно…
— Все в порядке, — улыбнулась Анн. — Если не найдем дорогу, значит, место, куда мы в итоге доберемся, и станет нашим домом.
Она смеялась, но я смотрела на слегка влажные бирки в своей ладони, и почему-то они казались мне разобранным на мелкие кусочки домом этой пожилой пары. Я не смогла выдавить из себя ответную улыбку. Возвращать бирки хозяйке было уже бессмысленно, но и выбрасывать тоже не хотелось. Немного поколебавшись, я аккуратно положила их в свою экосумку.
— Пора идти, — сказал Юдза, начиная разминать ступни. — По словам Киё-сан, фабрика уже в двух шагах. Верно, Киё-сан?
— Да, — раздался слабый голос. Киё медленно встала с дивана и, так и не поднимая головы, пошла вперед по улице, по которой мы сюда пришли.
Юдза последовал за ней. Пожилая пара молча кивнула и пристроилась следом. Видимо, пока они ненадолго отходили, порядок в группе изменился. Чтобы опять не попасться какому-нибудь подозрительному типу и не отбиться от группы, я шла, то и дело оглядываясь, и старалась поспевать за супружеской парой впереди.
Супруги время от времени оборачивались ко мне и что-нибудь спрашивали:
— Сегодня чудесная погода, правда?
— Вы не проголодались?
Потом, расщедрившись, угостили меня леденцом с корицей и фруктовой мармеладкой в индивидуальной упаковке.
— Вы тоже работаете в «Ракушке»? — спросил Таро.
— Да. В пункте Имояма-рокутё-мэ, в Шестом районе. Это если отсюда все время на север идти. А вы?
— Мы — в Якидзамэ, во Втором микрорайоне.
— А Юдза-сан и Киё-сан, наверное, вам про себя уже рассказали. Судя по вашему виду, вы…
— Именно, — перебила меня Анн. — И вы тоже, да? Ну конечно, ведь выбрасывать такие вещи жалко.
— Жалко?.. В каком смысле?
— Я про эту одежду со склада говорю. Некоторые вещи в отличном состоянии, как новые, а люди сейчас совсем не берегут то, что у них есть.
— Это правда. Иногда даже неприятно становится.
— Я так считаю: то, что еще можно использовать, надо использовать. Вы ведь тоже ради этого туда идете, да?