- Я готов. – незамедлительно произнёс Кристофер. – Я обрекаю себя, оставаясь здесь.
ГЛАВА 22
- Могу предложить Вам кофе, мистер…
- Называйте меня просто Крис! – возбужденно проговорил мужчина, осматриваясь. – Пожалуй, я откажусь от кофе, у меня правда мало времени.
- Вот как. – девушка сделала вид, что ей жаль и поморщила веснушчатый нос. – А я не откажусь от кофе, чтобы проснуться. Я – Люси.
Мужчина с улыбкой кивнул, усаживаясь за стол на кухне, сгорая от нетерпения начать разговор.
- Ваша бабушка, она сейчас спит, Люси?
- Моя бабушка умерла. Уже пять лет назад… - не без тени сожаления ответила девушка, не поворачиваясь.
Он почувствовал, как прильнула кровь к его голове, отчего его бросило в жар.
- А что за родственница Вас интересует, Крис? – девушка повернулась к растерянному молодому человеку.
- Это… - он растирал себе горячую шею вспотевшей ладонью. - Это моя сводная сестра. Отец мне рассказал о ней перед смертью…
- Примите мои соболезнования, Крис. – её карамельные глаза выражали сочувствие. – А кто Вам сказал, что она связана с моей бабушкой?
- Отец. – ответил он сухо, не поднимая глаз. – Когда он умирал, то дал мне адрес Вашей бабушки, сказав, что здесь он оставил её в 1975 году.
- Странно… - девушка свела медные брови, помешивая растворимый кофе. – Такая девочка правда была, но по рассказам бабушки у неё не было братьев или сестёр. – Девушка присела за обеденный стол и с тенью сомнения взглянула на мужчину. – И она была темнокожей.
- Я приёмный сын. – незамедлительно ответил он, после чего её брови вспорхнули вверх. – Понимаете, я должен найти её, вместо моего отца. Приёмного отца. Он умирал с её именем на устах…
- Вот как. – девушка в смятении опустила брови и уронила взгляд в дымящуюся кружку. – Моя бабушка предупреждала меня о визите человека, который будет искать девочку. Но я ожидала увидеть…
- Я понимаю Вас, Люси! – мужчина доверительно наклонился к ней. – Вы ожидали увидеть на пороге пожилого темнокожего человека, а не белого американца в такую рань…
- Поймите, дело не в цвете кожи или национальности! – перебила его девушка. - Я не могу просто так разглашать информацию, которую берегла моя бабушка столько лет постороннему человеку. Если бы у Вас были какие-то фотографии, сведения или письма, то…
- Вам нужны доказательства? – вдруг выпалил Крис. – Я могу рассказать всё, что знаю о ней до 1977 года! – подумав, он добавил: - Со слов отца, конечно.
Неожиданно со второго этажа послышался приглушённый детский крик, и девушка, едва заметно закатив глаза, прошептала: «Ну вот и поговорили…»
- Простите, я слишком громко разговариваю? Это моя вина. – спохватившись, он виновато откинулся на спинку стула и со свистом выдохнул.
- Я отлучусь наверх, а после обязательно Вас выслушаю, Крис. – сказала она ему, кутаясь в вязаный кардиган. – Сделайте пока себе что-нибудь горячее. Чувствую, разговор будет долгим…
- Я могу воспользоваться Вашим телефоном? Нужно сделать один важный звонок…
Она закивала и указала пальцем на коридор.
***
Рейчел едва разлепила глаза и огляделась вокруг в попытках понять, где находится и что её могло вырвать из крепкого сна. За окном только светало, рядом она нащупала холодную подушку и скомканное одеяло. Следов Криса она не обнаружила, а в её сумочке отчаянно вибрировал мобильный телефон. Девушка протёрла сонные глаза и, укутавшись в тёплое одеяло, маленькими шажками добралась до дамской сумки. На экране высветился незнакомый номер с кодом Чарльстона. Девушка смутилась, но решила ответить на звонок.
- Рейч, это я, Крис! Ты слышишь меня, детка?
- Что?! – она, не веря звонившему, озиралась по сторонам в поиске Кристофера.
- Да, прости, что я тебя разбудил, но того требуют обстоятельства. Я задержусь…
- Что? Где ты, Крис?! – спросонья она всё ещё не верила тому, что слышала в трубке.
- Я хотел арендовать нам машину на пару дней, но поблизости не нашлось ничего подходящего! Я решу этот вопрос и заеду за тобой к обеду, хорошо?