— Артём, друг мой! У меня для тебя отличное предложение, — начинает он, как всегда безапелляционно.
— Если ты не о деле, проваливай, — отрезаю я, не поднимая глаз от монитора.
— Ну, это как посмотреть, — с лёгкой усмешкой продолжает он, игнорируя мой тон. — Я на счёт твоего костюма, — лукаво лыбится.
Дёрнул же меня чёрт рассказать ему о вчерашнем случае, и дать повод для шуток.
— Я думал-думал, и тут подумал, — важно произносит, и я уверен, что он сейчас что-нибудь ляпнет. — А почему бы тебе не использовать его по назначению?
— Я тебя предупреждаю, Глеб, — обращаюсь к нему стальным тоном, но его это только раззадорило.
— Представь, ты в костюме Деда Мороза. И поздравляешь... плохих девочек-снежинок. Ну, конечно, с последующим наказанием за их... плохое поведение.
— Ты с ума сошёл? — спрашиваю я, отрываясь от экрана.
Хотя, это всё вполне в духе Глеба, он тот ещё оторва.
— Слушай, я серьёзно. Это весело. Новый год, ролевые игры, все дела, — никак не унимается друг с этим поводом для побухать, уже несколько дней тащит меня в баню, но пока тщетно.
— Глеб, иди к чёрту, — резко говорю я. — Мне некогда ерундой заниматься, — он встаёт и, рассмеявшись, направляется к двери.
— Ну смотри. Упускаешь возможность добавить немного веселья в свою унылую жизнь, — бросает через плечо. — И про баню не забудь, я всё ещё жду.
Когда он ушёл, я откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. День только начался, а мне уже хочется послать всех к чёрту. Костюм всплывает в памяти сам собой. Эта проклятая сумка продолжает лежать у меня в багажнике. «Забудь об этом», — приказываю я себе, но взгляд случайно цепляется за листовку на моём столе.
«Ищем волонтёров для новогоднего праздника! Ждём вас в нашем «Дом надежды» по адресу…» — написано на обратной стороне.
Вздохнув, я закрываю ноутбук, поднимаюсь на ноги и выхожу из кабинета. Решаю всё же почистить свою карму — отнесу костюм в эту организацию.
Офис волонтёров располагается в старом здании, пропахшем временем. Стены, когда-то яркие, теперь выцвели, а мебель явно видела не одно десятилетие. Деревянные стулья с облупившейся краской, старенькие столы, покрытые следами от чашек и глубокими царапинами, стоят вперемешку. Однако, несмотря на всё это, помещение чистое: полы вымыты, на окнах — пусть и потрёпанный, но аккуратно выглаженный тюль.
Сейчас здесь царит настоящий хаос. На столах лежат кипы бумаг, подарочные коробки и яркие обёрточные материалы. На полу — пакеты с игрушками, лентами и мишурой, а в углу возвышается коробка с новогодними гирляндами. В воздухе витает лёгкий аромат мандаринов и шоколадных конфет, добавляя праздничного настроения, и я чуть не морщусь от всего этого.
Какие-то молодые люди снуют туда-сюда, кто-то звонит по телефону, уточняя списки, кто-то режет упаковочную бумагу, а кто-то пытается разобрать, где лежат поздравительные открытки. Шум, суета, но в каждом движении, кажется, я вижу искреннее желание сделать праздник тёплым и запоминающимся для тех, кто в этом нуждается.
Я едва успеваю сделать шаг внутрь, как ко мне подходит девушка. Маленькая, худощавая, с густой каштановой косой и добрыми, но немного уставшими глазами.
— Вы что-то ищете? — спрашивает она, внимательно глядя на меня.
— Я принёс костюм, — отвечаю я, с усилием подняв сумку.
— Деда Мороза? — уточняет она с явным интересом, я киваю и ставлю сумку на пол.
— Отлично! — она, улыбнувшись, хлопает в ладоши. — Как раз вовремя. А играть Деда Мороза будете тоже вы? — задает вопрос, и я смотрю на эту девчонку, как на свалившуюся с луны.
— Увольте. У меня есть дела поважнее, чем тратить время на подобные глупости, — бросаю, и её улыбка мгновенно исчезает. Она выпрямляется, с удивлением глядя на меня.
— Сироты — это не глупости, — бросает она спокойно, но в её голосе слышатся холодные нотки. — И если вы не в состоянии этого понять, могли бы хотя бы думать, прежде чем рот открыть, — выплёвывает, и я замираю.
— Мне некогда — отрезаю с возмущением.
— Тогда спасибо вам за костюм и, пожалуйста, на выход, — добавляет сухо, но с обидой.
Она отворачивается, демонстративно переключившись на разговор с каким-то парнишкой, а я остаюсь стоять на месте, чувствуя, как внутри закипает раздражение. Резво поворачиваюсь, выхожу из здания и бросаю на дверной косяк последний взгляд.
Но почему-то её слова застревают в моей голове.
Глава 3. Сироты – не глупости