Сердце сжалось. Что же она придумала?
— Может быть, я смогу отдавать твоей шейре приказы, Тай? — нежно поинтересовалась Виолетта. — Ты можешь передоверить мне опеку на сегодня. Что, если ты потеряешь сознание? Если тебя не будет рядом? Если… если с тобой что-то случится…
— Может быть, я смогу отдавать ей приказы, Тай? — нежно поинтересовалась Виолетта. — Ты можешь передоверить мне опеку на сегодня. Что, если ты потеряешь сознание? Если тебя не будет рядом? Если… если с тобой что-то случится…
Я чуть не поперхнулась. Что-о?!
Но Тайбери молчал.
У меня перехватило дыхание. Он не сказал «нет!» Он же обещал, что поговорит со своей невестой! Что приструнит её, а не отдаст меня ей!
Да, Тайбери просил доверять ему. Но как, когда его невеста стоит прямо здесь и требует отдать ей меня в рабыни?
Виолетта метнула на меня торжествующий взгляд.
И тут Тайбери выпустил её руку.
— Это подождёт, — ровно сказал Тайбери. — Сейчас мне нужно идти.
Безупречный ротик Виолетты округлился.
— Тай, но это же не может ждать! Ведь если Юлиус…
— У Юлиуса ничего не получится, — голос Тайбери оставался ровным, но в этих спокойных нотах был слышен металл. — Довольно, Виолетта. Я собираюсь войти в дуэльный зал один.
— Один? — Виолетта указала на меня. — Или с ней?
— Шейра принадлежит мне, — коротко ответил Тайбери. — Она не в счёт. Иди.
Виолетта метнула на меня последний испепеляющий взгляд. И, не сказав больше ни слова, с безупречно прямой спиной отправилась прочь.
— Хм, — протянула я, глядя ей вслед. — То есть между ней и мной ты выбрал меня, повелитель?
— Не рассуждай, — хмыкнул Тайбери. — А то выберу наказать тебя в такой изысканной форме, что это надолго отучит тебя от дерзостей.
Ну да, ну да, конечно. Я ехидно покосилась на него из-под ресниц.
Но не сказала ничего.
Глава 13
Дуэльный зал был полон.
Шестиугольный павильон, пустующий между занятиями, в этот раз гудел почище растревоженного улья. Я невольно поёжилась, но Тайбери ощущал себя как рыба в воде. Он кивал знакомым, останавливался на пару слов и даже успевал отвешивать комплименты. Мне стоило усилий не стискивать зубы, глядя, как хорошенькие студентки протискиваются через толпу, словно невзначай оказываясь к моему повелителю всё ближе. Надо же, оказывается, я куда более ревнивая шейра, чем я думала!
С другой стороны, может, это магия новой внешности на меня действует? Вот окажется, что меня магически приворожили к Тайбери на всю его оставшуюся жизнь, и что я буду делать?
— Веди себя тихо, — едва слышно произнёс Тайбери, оборачиваясь ко мне. — И улыбайся.
Я последовала его приказу, оглядывая зал. И тут мой взгляд начал выхватывать шейр из толпы зрителей.
Их было совсем немного. Но наряды, не оставляющие почти ничего воображению, и фантастическая, невозможная внешность говорили сами за себя. А ещё потупленные взгляды. Каждая из девушек скромно стояла за спиной своего повелителя, опустив голову, и едва ли видела хоть что-то вокруг.
Я закусила губу. Вот почему моё поведение так бросалось в глаза. На их фоне я смотрелась не просто белой вороной, а просто-таки ходячим нарушением приличий. Всё равно что раздеться догола и призывно махать красным флагом.
Краем глаза я видела, что взгляды бросают и на меня. Я не сомневалась, что тут было полно желающих зажать чужую шейру в тёмном углу, случись Тайбери отвернуться. Другое дело, что они тут же останутся без рук, ног и всего остального.
А ведь Виолетта сказала, что тут будет и шейра моего дорогого жениха Юлиуса. Вот ведь… мужчины! Заводят себе шейр и думают, что будущая жена должна смириться, что вечно будет номером вторым!
Отчасти я понимала Виолетту и её желание отхлестать соперницу розгами. Но только отчасти.
Интересно, а бывают публичные дуэли между шейрами и жёнами? Или только дома, на розгах, веерах и сковородках?
В следующую секунду все легкомысленные мысли сдуло из моей головы.
Молодые люди на противоположном конце зала сдвинулись, и вперёд вышел Юлиус в своём чёрном с золотом костюме. С этими полосами на животе он напоминал разгневанного шмеля. Правда, я подозревала, что хоботок у него мелковат.
— Какие гости! — произнёс Юлиус, разведя руки в стороны. — Квинн Тайбери, опаздывающий, как всегда! Пока я ждал тебя здесь, уже начал гадать, не струсишь ли ты.