Выбрать главу

— Конечно, я все еще планирую это сделать. Мы же так договаривались.

Он в последний раз окинул меня взглядом - от волос до кончиков туфель. Затем он повернулся к двери.

Его шаги были медленными. Размеренными. Не совсем естественными.

Как будто он чувствовал больше, чем говорил.

Как будто он что-то скрывал.

Я впилась зубами в нижнюю губу. Я знала, что если не задам хотя бы один вопрос, который меня тяготил, то потом буду жалеть об этом.

— Ромоло.

Он приостановился, держа руку на дверной ручке.

— Почему ты предложил мне работать с тобой? Я говорю не о костюме. А о настоящей причине.

Он замер, повернувшись ко мне спиной. Между стенами повисла тяжелая тишина.

Я переместила свой вес с ноги на ногу.

— Ты получил от меня то, что хотел?

— Нет, — тихо ответил он. — И я больше не хочу этого.

В моей груди вспыхнула боль, распространяясь, как лесной пожар. Я даже не могла понять, почему.

Он открыл дверь и замер на секунду.

— Береги себя, Мия.

Я тяжело сглотнула.

— И ты тоже.

И на этом все закончилось.

Его больше не было.

Он ушел из моей жизни так же внезапно, как и вошел в нее.

Я фыркнула, села за свой стол и открыла ноутбук. Календарь на секунду расплылся, а потом я сморгнула влагу в глазах.

Я буду в порядке. Все было как обычно. Осталось ответить на несколько писем, прежде чем я должна была встретиться с отцом и репортером за обедом. Затем мой календарь был заполнен до позднего вечера.

Отлично. Нет времени думать о Ромоло. В конце концов я бы забыла о нем, если бы он постоянно не появлялся и не исчезал из моей жизни.

Зазвонил телефон. Дженни.

— Привет, твоего отца в последнюю минуту пригласили на мероприятие на этой неделе, но он не сможет прийти. Я надеялась, что ты пойдешь вместо него.

— Когда это?

— В пятницу, в семь вечера. Какой-то модный частный клуб под названием «Золотой круг».

Я села прямо. Нет. Ни за что.

— Серьезно?

— Да. Какие-то проблемы?

Я прижала ладонь ко лбу.

— Могу я пропустить это?

— Приглашение - это очень важно. Там будут люди, с которыми тебе стоит пообщаться. Мы хотим, чтобы ты пошла, Мия.

Я вдохнула и выдохнула.

— Хорошо. Я приду.

— Я пришлю тебе подробности в ближайшее время. Скоро поговорим.

Она повесила трубку.

Я застонала и ударилась лбом о стол.

Так хочется больше никогда его не видеть.

ГЛАВА 22

РОМ

Только вчера я впервые услышал об обновлении списка гостей. Президент клуба в своей бесконечной мудрости решил пригласить на этот чертов ужин двух кандидатов на пост мэра.

Разумеется, мэр Уилсон не смог прийти - бесполезный ублюдок. Он слег с пневмонией. Как будто Моралесу нужна была еще какая-то удача в его кампании. Потом президент узнал, что Моралес тоже не сможет прийти, но, естественно, вместо него придет его дочь.

Она еще не успела приехать, а я уже был на взводе.

Что ж, мы все были взрослыми людьми. Мы можем пережить вечер в одной комнате.

Козимо подал знак налить еще виски, его глаза окинули присутствующих в их нелепых нарядах.

— Не знаю, как вам это удается, — пробормотал он.

Я оперся локтями о барную стойку. Над нами к высокому потолку были подвешены планеты и звезды из выдувного стекла. На каждом из высоких столов, разбросанных по залу, стояли башни меренги.

— Что делать?

— Притворись, что ты один из них.

Я хмыкнул, покрутив янтарную жидкость в своем бокале.

— Мне не нужно притворяться одним из них. На самом деле, причина, по которой они не могут устоять передо мной, в том, что я не такой. Я как редкий гребаный павлин, который расхаживает вокруг и заманивает их.

Козимо насмешливо хмыкнул.

— Павлин с ядовитыми когтями. — Он сделал медленный глоток своего напитка, а затем его поза изменилась. — Смотри. Это она.

Я не спешил поворачиваться к входу. Я уже точно знала, кого он имеет в виду.

Козимо, как и вся семья, думал, что я все еще работаю на Мию. Я не открыл ему правду и не собирался. Я понятия не имел, как объяснить то, что произошло между нами.

Да и как я мог объяснить то, чего не понимал?

Мой взгляд наконец остановился на цели, и я сжал кулаки.

Она была одета в гладкое, переливающееся платье. Ткань ловила свет, как звездная пыль. Оно было розово-серебристым - возможно, это какая-то космическая связь с Венерой или с тем, что, черт возьми, написано в ее гороскопе. Я до сих пор не понимал, что такое лунный знак.

Она остановилась на пороге и оглядела комнату.

Она была одна.

Я ждал, пока ее глаза найдут меня.

Когда они нашли меня, я почувствовал электрический разряд. Ее плечо слегка приподнялось, а затем она отвела взгляд. Как будто я был никем. Как будто я был незнакомцем.

Как будто я был призраком.

Моя челюсть сжалась.

Президент клуба подошел к ней с протянутой рукой. Она встретила его лучезарной улыбкой. Я хотел бы, чтобы она была направлена на меня,  и пожала ему руку.

Затем его ладонь легла ей на спину.

Слишком низко, черт возьми.

Я с опаской смотрел, как он подводит ее к проходящему мимо официанту с подносом фужеров с шампанским. Она взяла один, откинув голову назад, чтобы посмеяться над тем, что сказал старик. Она была оживлена, увлечена.

Что, черт возьми, у них общего?

Этому парню было миллион лет, и он выглядел так, словно ему нужно было вздремнуть на полпути к своей фразе.

И все же она уделила ему внимание.

Улыбнулась.

— Ух ты, — пробурчал Козимо, потягивая виски из своего стакана и наблюдая за Мией. — Ты действительно ее маленький грязный секрет, не так ли? Она едва удостоила тебя взглядом.

Я провел зубами по нижней губе, подавляя вспышку раздражения в груди.

— Я должен был догадаться, что лучше не брать тебя с собой.

— Да ладно. — Он хихикнул. — Ты уже достаточно нагадил мне по поводу Фабианы. Теперь моя очередь наплести тебе о ней.

Я посмотрела на него. Он все еще смотрел на Мию, его взгляд был холодным и оценивающим.

— Перестань пялиться на ее гребаную задницу, — пробормотал я.

— Не пялился. Но теперь пялюсь.

Я крепче сжал свой стакан. Он просто пытался меня раззадорить, и мне было неприятно, что это получается.

— Так у тебя что-то получается или как? Мама сказала так, будто ты все еще пытаешься убедить ее, что на тебя стоит тратить время.

Я выдохнула через нос.

— Господи. Это то, о чем вы с мамой говорите? О моей сексуальной жизни?

В другом конце комнаты мое внимание привлек Андрей, мать его, Баранов. Этот сукин сын подполз к Мие и президенту. На его лице было то же самодовольное, самодостаточное выражение, что и всегда, словно весь мир - парк аттракционов, построенный для его развлечения. Сын белорусского строительного магната, он был воспитан на богатстве, власти и вере в то, что все достается ему.

И сейчас он смотрел на Мию.

Как будто она тоже была свободна для него.