Выбрать главу

— Не время для сарказма, дорогой.

— То есть, благодаря этому ты смогла поймать пулю? С помощью суперспособностей? — Нерон обратился к Мако, игриво подмигнув шатенке.

— Я не то, чтобы ее поймала, — отмахнулась Мако. — Я просто несколько исказила электроны в воздухе, и как бы создала стену из электричества. Электроны замедлили пулю до такой степени, что она лишь немного порезала мне руку, эй!

Нерон схватил ее ладонь и принялся внимательно изучать.

— Нет пореза, — констатировал он.

— Мы очень, очень быстро излечиваемся, — объяснила Макото. — Поэтому-то я и поймала пулю, мне она не страшна, не беспокойся.

— Я обязан тебе жизнью, — серьезно произнес он.

— Нет, нет, — возразила шатенка, — Совсем нет.

— Совершенно точно, да, — пообещал он мягко.

И что, прикажете, на это отвечать?

— Я предлагаю перейти к процессу ответов на вопросы, — громко объявила Мина своим дикторским голосом, который, на самом деле, больше походил на пронзительный крик.

— Я клянусь, — поклялась Рэй. — Она самое раздражающее существо из всех когда-либо существовавших на этой планете.

— Поддерживаю, — согласилась Мако.

— Присоединяюсь, — подняла руку Усаги.

— Все согласны? — спросила Рэй.

— Да.

— Ага.

— Да.

— Да.

— Принято, — с удовлетворением сообщила Рэй.

— Эй, о чем это вы? — потребовала ответа Минако.

— Ни о чем, — в один голос ответили все.

— Итак, вопросы. Знали ли вы Келли Цикомо? Какое она имеет отношение к этой истории? И библиотекарь? — Усаги взяла инициативу в свои руки.

Кэл побледнел, что весьма впечатляло, учитывая его и без того светлый оттенок кожи.

— Келли — моя секретарь, которая имела доступ к весьма ценным документам. Я занимал позицию директора всего одиннадцать месяцев, и многие подчиненные неодобрительно относились к молодому сотруднику, который стал управляющим. Она единственная, кому я мог доверять. Что этот подонок с ней сделал?

— В нее выстрелили ночью в понедельник. Сейчас ее состояние стабильно, но она в коме. Полиция ждала, когда она выйдет из нее, чтобы они смогли допросить ее, — осторожно ответила Ами, немного успокоив светловолосого молодого человека.

— Но про библиотекаря я не уверен, — продолжил Кэл.

Руку поднял Зевин.

— Я могу объяснить, — объявил он.

Когда удивленные взгляды обратились к нему, он продолжил.

— Я знал, что что-то может случиться, поэтому я подстраховался. Всю мою работу, или, по крайней мере, основные ее концепты, я передал библиотекарю. Это сработало, верно? — обратился он к Ами.

Ами сглотнула, ее горло внезапно пересохло. Сегодня она как раз проверила, и…

— Она умерла вчера вечером, в связи с осложнениями, вызванными возрастом.

Никогда еще Ами не проникалась так чужой болью: шок, вина и печаль, отразившиеся на лице Зевина, захлестнули ее саму.

От синевласки не укрылось, что испытывал Зевин и как он себя винил в произошедшем. Спокойным тоном и с ничего не выражающим лицом, которому ее научили на медицинских курсах, она сказала ему:

— Ты не мог этого предвидеть. Маши Винтерс — злой человек, и кто-то все же пострадал от его рук. Очень жаль, что именно библиотекарь столкнулась с этой судьбой, но ты не можешь винить себя за это. Ты сделал все, что мог, чтобы защитить твои исследования — а ведь они могут сохранить миллионы жизней. Тебе следует сделать так, чтобы ее смерть не была напрасной: закончи свою работу.

Ами очень надеялась, что он поверит ей.

— Да, — только и произнес он. Очевидно, что он не простил себе этот грех.

Атмосфера стала весьма гнетущей. Зевин был погружен в собственные мысли, Усаги и Мамору обменивались какими-то своими идеями, Рэй отчитывала Минако за ее глупость, а оставшиеся мужчины думали о чем-то своем.

Макото же старательно пыталась вспомнить о чем-то, что должна была сказать. Что-то важное… Что-то такое, о чем упомянул Винтерс…

Сецуна!

— Плутон! — вырвалось у нее.

Нерон выглядел озадаченным.

— Ну, раньше Плутон считался планетой, но теперь это не так.

— Нет, — Мако чуть не рассмеялась, несмотря на неуместность подобного. — Плутон — это она.

— Что с ней? — перебила Усаги, чувствуя, что подруга пытается сказать что-то важное.

— Это она сотворила это с ними! — Макото начала активно размахивать руками. — Она превратила их в собак.

Девушка словно сбросила бомбу.

— Что?! — вскрикнула Рэй.

— Ты уверена? — спросила ошарашенная Ами.

— Откуда ты знаешь? — выдавила удивленная Усаги.

Минако потеряла дар речи, а Мамору выругался. Оставшиеся же вовсе не понимали, о чем шла речь, но, если сегодняшний день их чему-то и научил, так это тому, что если они немного подождут, то им все раскроется.

— Дайте мне объяснить, — закричала Мако, пытаясь перекричать громкие голоса подруг. Когда все немного успокоились, она продолжила. — Когда я была в офисе мистера Доусона, где я оказалась, пытаясь убедить его не продавать половину Бистро Риверсайд…

— Стоп! — перебил Нерон. — Что там насчет Доусона? Ой, блин, — выругался он, когда понял что к чему. — Моника хотела заполучить ресторан, верно? Она бы получила мою половину, но ей требовалось бы согласие Доусона, чтобы вносить изменения. Ей проще было выкупить его целиком.

Встретившись взглядом с непонимающими лицами (а все уже привыкли к данному выражению), Нерон быстро пояснил:

— Доусон — мой партнер по бизнесу, а Моника — моя сводная сестра.

— Ты — Нерон Коул? Тот самый Нерон Коул, который владеет тремя самыми фешенебельными ресторанами в Токио? — проверещала шокированная высокая шатенка.

— Это я, — подтвердил он, несколько удивившись.

— Но… Но я целовалась с тобой! Я работаю в Бистро Риверсайд! А это значит… Что я мутила с боссом… Нет, того хуже, — добавила она обреченно. — Я мутила с боссом моего босса.

Нерон хотел проявить к ней сочувствие, правда, хотел, но приступ смеха он остановить не смог.

Усаги осторожно погладила подругу по спине.

— Ну, продолжай. Что там с Сецуной?

Макото обуздала локомотив своих эмоций (который несся прямо по направлению к губам Нерон — глупая, глупая ассоциация!) и глубоко вздохнула.

— Да… Я была в офисе Доусона, и Винтерс, как и все тупые злодеи, расписывал мне свой план, и он зачем-то все мне раскрыл, включая и имя человека, которого он нанял, чтобы убить вас. Он как раз назвал мне ее имя.

Усаги испуганно схватилась за запястье мужа:

— Я даже не знаю, что и думать, но, уверена, этому должно быть объяснение: Сецуна верна нам.

— Я в этом не сомневаюсь, — оскорбилась Макото. — Мы уже много раз воевали с ней плечо к плечу, мы бы уже давно что-то заметили.

— Если она такая же, как и вы, — медленно протянул Джедрек, — значит, появление из воздуха вполне реально, так?

Так как он смотрел на Рэй, она утвердительно кивнула.

— Она сказала, что это наказание, — внезапно огласил Кэл. — Но за что ей нас наказывать?

Усаги выглядела озадаченной.

— Не имею ни малейшего представления.

— Плохо вели себя в прошлой жизни? — пошутила Минако.

Голова Мамору резко взметнулась вверх, и он набрал воздуха в легкие.

— Разумеется… но, как… Поэтому я смог превратить их… Нет, какой-то бред…

— Сейчас только ты несешь бред, — отметила Мина.

Рэй будто тоже начинала прозревать.

— Они — Древние Души, — рассудила она вслух, — а это вполне может означать, что у них была связь…

— С нами, — закончила Ами, которая тоже начала что-то понимать.

— И если Сец наказала их за что-то, что они совершили во времена Серебряного Тысячелетия, круг поисков заметно сужается, — сказала Рэй.

— А ты смог вернуть им прежнюю форму, — напомнила Усаги Мамору, также старательно складывая кусочки сказанного воедино.