Выбрать главу

— Но ведь не изнасиловали, — возразила бабушка Моррис.

— Так значит и это было в твоём расчёте?

— Наёмники грубы и жестоки. Это правда. Они живут одним днём. Но жажда денег пересиливает многие их недостатки. Например, похоть. Их поступки легко предвидеть и просчитать. Ими легко управлять, если знать слабое место.

— Похоже, ты не только головорезами управляешь! — сказала я в сердцах.

— Всё будет хорошо, — примирительно проговорила бабушка Моррис. — Поверь, быть баронессой в этом мире вовсе не так уж плохо!

— Но я не…

Старушка быстро приложила палец к моим губам и сердито нахмурилась.

— Поменьше говори и побольше наблюдай! И постарайся понравиться герцогу… и его спутнику.

Она огляделась по сторонам и удовлетворённо кивнув вышла из комнаты.

Через некоторое время в спальню вошли служанки. Они молча помогли мне насухо вытереться, надеть бесконечные юбки и подъюбники, рубашки, кофточки, подвязки, чулки. Просушили, расчесали и уложили мне волосы, напудрили и нарумянили. По правде сказать без их помощи я вряд ли управилась бы так быстро с этими многочисленными крючками, пуговицами и завязками. К тому же, о назначении многих деталей своего нового костюма я даже не догадывалась! Наконец, их стараниями я превратилась в затянутую в корсет принцессу в пышной юбке и могла сидеть, не боясь застрять, только на скамейке перед туалетным столиком. Служанки почтительно поклонились и, не проронив ни слова, ушли.

Я осталась одна и впервые вспомнила о потерянном где-то смартфоне. Конечно, без электричества и без сети от него тут было мало толка. Но чем тут вообще можно заняться? Просторная комната выглядела пустой и необжитой. Чтобы скоротать время я присела за туалетный столик — может быть найду что-нибудь в его ящичках. И тут моё внимание привлёк один странный предмет. Обычный предмет всегда выглядит странно, если оказывается в необычной обстановке. На туалетном столике, прикрытая салфеткой лежала книга. Кожаный переплёт, пожелтевшие, почти коричневые страницы. Книга! Я вспомнила, что ни в одном зале, через которые меня провели не было книжных шкафов, припомнила слова бабушки Моррис о запрете книг и волшебства в этом мире… в Нэвидолле. Так откуда же тут взялась книга?

Я раскрыла переплёт. Каждая страница начиналась с узорчатой алой буквицы, далее буквы странного алфавита складывались в слова незнакомого языка и чернели на тёмном пергаменте замысловатым орнаментом. Машинально перелистнув несколько страниц, я с удивлением поняла, что понимаю смысл написанного! Повествование вёл великий маг и магистр Олас и речь шла о старом, полном тайн загадочном мире, об источниках магии и о том, как использовать волшебную силу. Наверное, из-за волшебного эликсира бабушки Моррис я могу не только говорить, но и читать на других языках! Повинуясь непреодолимому любопытству, я продолжила чтение и сама не заметила как стала произносить слова из книги вслух. Слетающие с моих губ звуки словно бы уплотнялись, вспыхивали внутренним светом и оформлялись в осязаемые символы. Эти огненные буквы сбились передо мной в стайку и закружились медленной каруселью. Странное чувство овладело мной: было страшно, что кто-нибудь случайно войдёт в комнату и увидит происходящее, я вспомнила запах смолы и горящие факелы, озлобленные лица крестьян; но в то же время было жутко интересно. Я решила закончить чтение, но не смогла остановиться, внутренний голос нашёптывал мне, что торопиться нельзя. Танец огненных букв завораживал, они в медленном танце проплывали передо мной, переливаясь разными оттенками языков пламени, и собирались в ажурный шар, сотканный из тончайшей золотой паутины. Это продолжалось довольно долго. Наконец последнее слово слетело с моих губ и присоединилось к огненному хороводу. Книга захлопнулась. Следуя словно по наитию, я подняла руки и прикоснулась к золотому паутинному шару. Он был холодным и упругим, но чутко повиновался моим движениям. Огненный шар сжался сначала до размера яблока, а потом превратился в круглую маленькую жемчужину на моей ладони.

Ничего более красивого я в жизни не видела: жемчужина была идеальной круглой формы, она была прозрачна и казалась невесомой, но матовый блеск придавал ощущение высокой плотности, твёрдости и веса. Она была очень маленькой и в то же время казалась огромной, так нам представляются крохотными огромные далёкие звёзды. Я смотрела на неё и не могла отвести глаз. Я ощущала сильнейшее притяжение, мне казалось, что ещё немного, и я упаду в эту звезду с огромной высоты.