Выбрать главу

Я моргнула пару раз, глядя на нее, а потом расхохоталась.

– Ты же шутишь?

Девчонки переглянулись, и я пришла в себя.

– Ох, да прекратите, – сказала я. – Слушайте, он просто ведет себя как старший брат. Вот и все.

Они снова обменялись недоумевающими взглядами.

– Ну если ты уверена… – наконец сказала Джейми.

– На сто десять процентов. Спросите Ли, если не верите.

– Кстати говоря, а где твоя «половинка»? – спросила Тамара.

– На уроке труда, – ответила я. – Он хотел поработать над баннером, а я решила пообедать.

– Справедливо, – сказала Кэндис. – Ты уговорила Флинна участвовать в «Будке»?

– Его не будет. Поверьте мне, я пыталась.

Все девчонки вздохнули.

– Жаль. Я бы прилично заплатила за аттракцион с его участием, – воскликнула Джорджия, и мы все засмеялись.

– Он не сказал, почему не хочет? – спросила Карен.

– Нет, – пожала я плечами.

– Слушайте! – Лили вдруг оживилась, и глаза ее заблестели, когда она перевела взгляд с Карен на Дану и Саманту. – Может, Флинн просто придет к будке, но не будет в ней участвовать?

Девчонки взволнованно завизжали.

– О господи! Эль, если не можешь убедить его участвовать в «Будке поцелуев», хотя бы убеди ненадолго заскочить!

– Не могу ничего обещать… – замешкалась я.

– Но ты попробуешь? – настаивала Дана.

Я услышала сигнал телефона и уже хотела потянуться к карману, но тут же вспомнила, что в этой чертовой юбке его нет, вздохнула и взяла рюкзак.

«Приходи в мастерскую, нужна помощь!»

– Мне надо помочь Ли. Похоже, нужен совет женщины. – Я поднялась и взяла поднос.

Девочки засмеялись и попрощались со мной.

– Эль?

– Да? – обернулась я.

– Попроси его, – сказала Саманта, недвусмысленно глядя на меня.

Я кивнула ей, тем самым приведя девчонок в полный восторг. Ладно, признаюсь, я ничем не лучше их, но хотя бы оправилась от своей влюбленности. Тем более Ной признался, что для него я всего лишь сестра. Правда, после этого он не стал менее привлекательным…

Когда я добралась до кабинета, Ли нетерпеливо постукивал карандашом по большой деревянной доске. Через десять секунд это свело меня с ума – я поняла, почему мистер Престон скрылся в своем кабинете.

– Привет, – сказала я, но он не заметил меня, пока я не встала прямо перед ним. Когда я уронила рюкзак, Ли вздрогнул.

– О, не слышал, как ты вошла.

– Я вижу. Так зачем тебе моя помощь?

Он показал на доску перед собой.

– Насколько большими должны быть буквы?

Я вздохнула, распустила волосы, а потом опять собрала их в хвостик.

– Так, дай мне карандаш.

Я вывела буквы на огромной доске, которые сложились в слова: «БУДКА ПОЦЕЛУЕВ».

– Но они совсем не ровные. Вот эта «У» у́же второй. А буква «П» вполовину ниже «Д».

– Я знаю. Но ты можешь подравнять их. А с тем, что я задумала, без разницы, идеально или нет.

– Выкладывай.

Закусив губу, я подбирала в уме правильные слова, чтобы описать задуманное:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– У нас будет большая основная доска, на которую мы под разными углами прибьем буквы, чтобы они частично перекрывали друг друга и смотрели в разные стороны. Это круче, чем обычная надпись. Тебе понятно?

Ли кивнул. Я буквально слышала, как скрипят его мозги в попытке понять, как это будет выглядеть.

– Я понял, что ты имеешь в виду. Круто.

– Знаю.

Он начал обводить контур букв толстыми линиями, подгоняя их по размеру. Я села на скамейку, раскачивая ногами.

– Ты знал, что твой брат предупреждал парней держаться от меня подальше? – спросила я, глядя на него.

Ли даже не поднял голову и пожал плечами.

– Да. Это все знают.

– Кроме меня. И почему я не знала? Почему ты мне не сказал?

– Не знаю. Думал, ты сама это поняла. Почему, по-твоему, парни никогда не приглашают тебя на свидания?