— Гудини, нет, — тихо сказала Элис.
— Держи его подальше, — приказал Дрейк.
Элис подхватила Гудини и сунула его под мышку.
Паук приближался к почти неподвижной женщине.
Дрейк нажал кнопку пуск на зажигалке. Узкое пламя вспыхнуло, поразив паука. Он судорожно дернулся, а затем его восемь лап рухнули, как спички. Существо упало на землю, не двигаясь.
— Теперь все будет хорошо, — сказал Дрейк женщине. — Я освобожу тебя.
Он воспользовался зажигалкой как небольшим резаком и разрезал паутину. Элис боялась, что шелк загорится, но вместо этого он сморщился и расплавился. Остатки развевались, словно призрачный плащ угасшего призрака.
Женщина упала на землю. Она была покрыта остатками паучьего шелка, но дышала.
Гудини все еще рычал, сигнализируя, что опасность еще не миновала.
— Нам нужно вытащить ее отсюда, — сказал Дрейк. — Суета и запах мертвого паука, вероятно, привлекут других, с которыми мне бы не хотелось иметь дело. Я буду следить, пока ты вытащишь ее из паутины.
Элис опустилась на колени рядом с женщиной и начала соскребать липкие пряди.
— Ты можешь двигаться? — спросила она у блондинки.
— Да, я… я так думаю, — выдохнула женщина.
Она с трудом встала на колени, отряхивая паутину, прилипшую к ее лицу. Она уставилась на Дрейка.
— Кто ты? — прошептала она.
— Дрейк Себастьян, — представился он. — Это моя жена Элис. Мы можем поговорить об этом позже. Нам нужно выбраться отсюда.
Женщина вздрогнула, растерянно нахмурилась, а затем с видимым усилием взяла себя в руки. — Я не понимаю.
— Я тоже, — сказал Дрейк. — Мы разберемся с этим позже.
Элис услышала, как что-то шевельнулось в тени. Гудини снова зарычал.
Дрейк схватил женщину за одну руку. Элис взяла за другую. Они побежали обратно к линии забора. Гудини бросился за ними.
Они прошли через пси-барьер. Когда они оказались на другой стороне, Элис позволила себе вздохнуть с облегчением. Дрейк остановился и повернулся, чтобы посмотреть на женщину.
— Кто ты? — он спросил.
— Карен, — ответила женщина. — Карен Россер. — Она тяжело сглотнула. — Вы собираетесь меня арестовать?
— Зачем мне это делать? — спросил Дрейк.
— Нам сказали, что любой сотрудник, нарушивший условия контракта, будет арестован.
Элис нахмурилась. — Какой контракт?
— Тот, который мы подписали с компанией, — прошептала Карен. Она указала на логотип на своей зеленой форменной рубашке. — Я знаю, что проект «Комната Грез» на острове, совершенно секретный. Но я просто не могла больше этого вынести.
Дрейк смотрел на логотип на рубашке Карен. Элис проследила за его взглядом. На нем было отчетливо вышито знакомое название: «Себастьян, Инк., Фонд Рейншедоу».
— Похоже, нам предстоит интересный разговор по пути к Шедоу-Бэй, — сказал Дрейк.
Глава 14
Они двигались гуськом, Дрейк и Гудини шли впереди. Карен следовала за Дрейком. Элис замыкала шествие. Местами идти было трудно, но не невозможно. Небо оставалось свинцовым. Темный туман сгущался недалеко от берега, ожидая, когда энергия ночи призовет его. Зловещее ощущение в атмосфере не исчезло, хотя они и увеличивали расстояние между собой и бухтой.
— Так, Карен, давай с самого начала, — сказал Дрейк. — Расскажи мне о проекте «Комната Грез».
— Я не знаю, с чего начать, — сказала Карен. — Все это был такой кошмар.
— Ты сказала, что работаешь в подразделении Себастьян Инк. Фонд Рейншедоу.
— Верно. Несколько месяцев назад меня наняли научным сотрудником. У меня есть документы, подтверждающие это.
— И ты работала здесь, на острове, — уточнил Дрейк.
— Пока больше не смогла терпеть стресс. Мы пытались уйти.
— Кто мы? — спросил Дрейк.
— Еще один сотрудник, Пит Бэнкс. Как я уже говорила, мы пытались уйти, но она нам не позволила. Когда мы попытались сбежать, она приказала сотрудникам службы безопасности запереть нас. Сегодня утром мне удалось сбежать, но…
Дрейк остановился и снова посмотрел на Карен. — Кто приказал запереть вас?
— Доктор Такер, — сказала Карен.
— Доктор Зара Такер? — Дрейк, медленно произнес имя, чтобы убедиться.
— Да, — сказала Карен.
— Черт. Что ж, это кое-что проясняет. — Он посмотрел на Элис. — Я знал, что она не умерла.
— Но чем она занималась последние три года? — спросила Элис.
— Разве не очевидно? Зара Такер провела последние три года, готовя месть мне и моей семье.