Выбрать главу

- И он им поверил, - произнесла Вивьен, смысла задавать вопрос не было.

- Я пытался убедить его, что все было не так, но разве мои слова имели вес?

Картина происходящего предстала перед глазами Реми. «Ах ты, выродок, так ты ценишь то, что живешь в моем доме», - выкрикнул хозяин. Реми открыто посмотрел ему в глаза, показывать страх не было смысла, иначе это только раззадорит жестокость хозяина, и он научился справляться с этим чувством. «Я не делал этого», - сделал Реми еще одну попытку. Его прервал сбивающий с ног удар в челюсть: «Слишком много свободы я дал такой твари, как ты».

- Следующие дни я пролежал в хлеву, так как от боли во всем теле не было сил и желания двигаться, – продолжил Реми рассказ. - Днем меня не кормили, и восстановление шло еще хуже. Лишь по ночам кухарка приносила хлеб с сыром, быстро клала на солому и, крестясь от взгляда на мои синяки и кровоподтеки тут же убегала. Еды было ровно столько, чтобы я поддерживал силы для существования, но не успел насытиться. И это был не единственный раз, когда я подобным образом лежал там, – Реми замолчал, не желая расстраивать Вивьен подробностями рассказа.

Однажды его навестила и Лаура. Некоторое время она ходила из стороны в сторону, будто парень, лежащий в углу, был не более чем обычный предмет хлева. «Надеюсь, теперь будешь не таким инициативным, - она остановилась совсем близко, Реми лишь вскользь взглянул на нее, ничего не ответив, чем еще больше заставил Лауру рассердиться. – Молчишь? Правильно, тебе следует всегда молчать, когда тебя не спрашивают и не забывать свое место».

С силой она толкнула его заостренным носом туфли, но Реми не издал ни звука. Не дождавшись реакции, Лаура вновь заговорила: «Как же ты надоел всем в этом доме, особенно мне. Даже просто отлеживаясь тут – ты мешаешь, занимая мое тайное место встреч. Терпеть тебя не могу, безродный выродок!»

Реми закрыл глаза, стиснув в гневе кулаки, продолжая не замечать девушку. Лаура еще несколько секунд созерцала парня. Она столько сил приложила, чтобы заполучить такую выгодную партию и все в один момент потеряло смысл. Разочарованная потерей к ней интереса соседского сына, она винила во всем Реми и даже после удачно провернутого плана не знала, как выместить свою злость. Не дождавшись даже малейшей реакции, Лаура выбежала из хлева, не чувствуя удовлетворения.

- То, что пришлось пережить тебе – ужасно, - Вивьен сжала его руку, и это прикосновение заставило ток пробежаться по телу Реми, - Я искренне не понимала причины, что привели тебя в бухту, но сейчас я с уверенностью могу сказать, что на твоем месте поступила бы так же. Ты решил изменить свою жизнь, и получил новый шанс. Я верю, что судьба даст их еще множество и твоя жизнь будет лучшей, какая может быть.

Реми смотрел на ее руку, повернул ладонь вверх, едва успел сжать ее пальчики, но они уже ускользнули, оставляя за собой горечь. Он грустно улыбнулся и продолжил:

- Как только я встал на ноги, на меня обрушилась вся самая черная работа и без того тяжелая жизнь, стала невыносимой. Вход в дом теперь был мне закрыт, и ночевать приходилось все в том же хлеву на куске старой соломы. Лаура, проходя мимо, лишь высокомерно хмыкала и при случае добавляла работы, будто невзначай толкнув ведро с мусором или кадку с водой. А через два месяца я увидел Кью.

- Реми, все будет хорошо, давай верить в это вместе.

И он тут же кивнул, глядя ей в глаза. После рассказала, на душе стало легче. Прошлое осталось прошлым, а настоящее тут, рядом с ней. Они верят в одну идею, и это наполнило его щемящим чувством. Влюбленность может наполнить восторгом, нежностью к одному человеку и в тоже время эгоизмом к другому. Кью уже отсутствовал три месяца, впервые так долго. Кто знает, что могло произойти? Ведь может так случиться, что однажды он не вернется? Вдруг сейчас именно тот момент? Опасностей столько много: шторм, штиль, битва в море, драка в кабаке, да мало ли что еще? Часто ли исполняются мечты? Может для них нужно время? Как бы то ни было, сейчас оно было не на стороне Реми и «Безумие», несмотря на мечты человека на затерянном от чужих глаз острове, безупречно огибало рифы. Корабль, ведомый уверенной рукой своего капитана, приближался к горизонту.

Глава 19. Опасный противник