Выбрать главу

- Уильям, куда ты уходишь? Ты разве не обещал провести со мной время до вечера?

- Я? – Уильям обернулся, делая вид, что вспоминает. – Прости, не припомню такого.

- Но ведь…

- Изабелла, я сдерживаю обещания, лишь в том случае, если их даю, а не в том, когда другие сами домысливают, что я их дал, - он чувствовал, что у него заканчивается терпение и едва держит себя в руках. – Увидимся позже.

Изабелла еще некоторое время стояла, глядя на удаляющийся силуэт мужчины, после чего, разочарованно вздохнув, направилась к выходу из сада. Покинуть поместье она не успела, на пути встретился Габриэль.

- Добрый день, Изабелла, - он улыбнулся, - Ты выглядишь прекрасно.

- Благодарю, - она кивнула. Наряд она подбирала долго, но тот, для кого это делалось, даже не заметил.

- Составишь мне компанию в прогулке по саду?

- Боюсь, сад меня утомил, - она опустила взгляд.

- Изабелла, такая прекрасная девушка, как ты не должна грустить, теперь я просто обязан что-нибудь сделать. Хочешь, пройдем в библиотеку?

Девушка хотела сначала отказаться, но потом решила, что все равно планировала провести здесь время до вечера, и согласилась. Пока шли к библиотеке, Габриэль рассказывал местные новости, шутил, и постепенно к Изабелле вернулось хорошее настроение.

- О чем вы говорили с Уильямом? – спросил Габриэль, отставив чашку с кофе. С четверть часа они беседовали в библиотеке, и девушка успела расслабиться. Однако после прозвучавшего вопроса улыбка пропала с ее лица.

- Меня расстраивают и иногда даже пугают его речи.

- Какие именно?

- Он будто не хочет поддерживать свое доброе имя, не только свое, всего своего рода. Не удивительно, что у него так много недоброжелателей, хоть прямо в лицо ему и бояться что-либо говорить.

- Он всегда был таким, тут ничего не поделаешь.

Изабелла опустила глаза и тоже отставила чашку, горечь неоправданных ожиданий прожигала ее.

- Может все же есть шанс, что когда-нибудь он посмотрит на все иначе?

- Возможно, если не успеет натворить дел.

- О чем ты?

- Ты никогда не думала, что за его словами могут скрываться какие-либо действия?

- Действия? – Изабелла непонимающе смотрела на собеседника.

- Он не любит знать, считает многих недалекими и ограниченными, и не скрывает этого. Как ты думаешь почему? – девушка молчала, и Габриэль продолжил, - Я боюсь, что он связался не с теми людьми. Насколько велико расстояние от незаконных речей до незаконных действий?

- Нет, он не пойдет на это, - с уверенностью сказала Изабелла, - к тому же он не говорит ничего противозаконного, сумасбродное да, но не противозаконное.

- Ты сказала, что тебя что-то напугало в разговоре с ним, что именно? Какая фраза?

- Он нелестно высказался о губернаторе, но ведь это ничего не значит.

- Сегодня он нелестно высказался, завтра оскорбил, через неделю поддержал бунт.

- Что ты такое говоришь?! – Изабелла встала, Габриэль встал следом и взял ее за руку.

- Пойми, я говорю так, только потому, что тоже переживаю и не хочу допустить этого.

- И что же ты предлагаешь? Уильям не станет слушать.

- Нужно поговорить с тем, кого станет. Расскажи об этом разговоре нашему отцу, о своих опасениях.

- У меня нет таких опасений. Я, думаю, что ты преувеличиваешь.

- Я бы тоже хотел в это верить, но его речи говорят сами за себя и не только в разговоре с тобой.

Червячок сомнения все же закрался в сознание Изабеллы, Габриэль говорил мягко и уверенно, его мысли вдруг стали казаться верными. Однако говорить с графом не хотелось. Уильям, скорее всего, это не одобрит, если узнает. К тому же для него это может иметь последствия.

- Решать тебе, я не настаиваю, - сказал Габриэль и, не выпуская руки, подвел ее к окну, - я только хотел содействия с твоей стороны, чтобы избежать худшего.

- Я подумаю, - уклончиво ответила девушка.

- Что ж, тогда не буду мешать. Был рад провести с тобой время, сейчас мне нужно покинуть тебя, а жаль, сегодня чудесная погода и словно создана для прогулок.

Оставшись одна, Изабелла с грустью подумала о несбывшихся надеждах на прогулку с Уильямом. Два дня назад она спросила, не хочет ли он пригласить ее посмотреть, как расцвели кусты роз в их поместье. Аромат так наполнял весь сад, что не хотелось покидать его. Уильям пригласил, но она надеялась, что он будет все это время с ней. В конце концов, он ее жених и мог бы проявить больше участия, тем более, когда она в его доме. Обида вновь наполнила Изабеллу, и она подошла ближе к окну, разглядывая происходящее снаружи, в надежде, что созерцание отвлечет от грустных мыслей. И оно, действительно, отвлекло. Окна библиотеки выходили на дальнюю часть сада, граничащую со складским помещением. У этого помещения Изабелла и увидела шокировавшую ее картину – там стоял Уильям, прижимая к стене одну из служанок. Он улыбался ей, как не улыбался самой Изабелле, заскользил рукой по ее талии, груди и, приподняв подбородок, прильнул к ее губам в поцелуе. Изабелла отшатнулась от окна, руки у нее дрожали от гнева. Вот значит, ради кого он бросил ее одну в саду. Мерзавец.