— Давайте отдохнем несколько минут!
Все тут те прекратили работу, и густая пыль, поднимавшаяся над полем, стала оседать. Льеу и Тхиет выпустили из рук плуг и весело засмеялись. Тхиет участливо спросил Дау:
— Ну, очень устали, дядюшка Дау?
Дау еще не успел отдышаться и не ответил на вопрос. Чо присел на землю, снял куртку и накрыл ею голову, защищаясь от солнца и пыли. Он отер пот с лица и сказал:
— И работал вроде немного, а грудь ноет, и ног под собой не чувствую.
Льеу засмеялся:
— Понятно, когда старые буйволы жалуются на усталость. Но почему же молодые буйволы немного поработали и уже выбились из сил? Ну и работники!
Хоэ внимательно посмотрел на утомленного Дау и сказал ему:
— Я ведь говорил, что вам надо стоять на плуге, а вы не послушались меня. Сейчас мы поменяемся местами. Дау сказал прерывающимся голосом:
— Я очень легкий. Ты потяжелее меня, и когда стоишь на плуге, он глубже пашет.
Он продолжал тяжело дышать, грудь его ходила ходуном. Жалко было смотреть на старика. Все пятеро были раздеты до пояса, у всех засучены брюки. Пыль покрывала головы, шеи, по телу градом катился пот. Но Дау было труднее всех. Его дряхлое тело покрылось пылью и было мокрым от пота. Вены вспухли, и от этого кожа казалась еще более дряблой. Лицо дядюшки Дау осунулось, рот широко открыт, щеки ввалились, скулы заострились… Он щурился, чтобы в глаза не попадала пыль, с трудом наклонился, поднял горсть земли, показал другим.
— Вот видите: пахали с таким огромным трудом, и все же земля плохо пропахана. Если бы работали на буйволах, нам не пришлось бы потом дробить эти комья земли. Сколько ни старайся, а результат один — только царапаем землю. Это никуда не годится.
Тхиет поддержал его:
— Да, эти комья помешают семенам взойти. Кроме того, остается много сорных трав; потом прополка замучает нас.
Чо поднялся с земли и сказал:
— Но все же пахать надо. Хоть и слаб результат, но это все же лучше, чем ничего.
Тхиет поддержал его:
— Да, хоть и плохо получается, но другого выхода нет.
Льеу, который стоял позади Чо, громко крикнул:
— Ну, буйволы, пора приниматься за работу, скоро стемнеет.
Он посмотрел на Дау.
— Дядя! Надо было бы притащить им травы и накормить.
Хоэ поднял веревку, протянул ее Дау и прикрикнул на Льеу:
— Все устали до смерти, а ты все шутишь! Видно тебе нравится это. Да, жаль, что пришлось угнать буйволов. Теперь мы вынуждены работать за них.
Дау, вставая на плуг, тихо сказал:
— Если мы сегодня не будем работать за буйволов, то вскоре мы вынуждены будем питаться травой. Боюсь, что и травы-то не найдется для еды…
Они опять с трудом потащили плуг. Над полем снова поднялась густым облаком пыль. Льеу запел:
— Французы взяли наших буйволов, но мы сами тащим плуг, мы вспашем эту землю и уничтожим французов.
В это время из деревни Тхай-Хок возвращался старик Хоать. Увидев пыль в поле, он понял, что там трудились люди, и побежал по направлению к ним, крича на ходу:
— Эй, Дау! Дау!
Хоать бежал по только что вспаханному полю, падал, поднимался, бежал и снова падал… Хоать обычно во всех случаях жизни умел сохранять спокойствие и шутливый тон. Но сейчас он выглядел чрезвычайно удрученным.
— Эй, Дау!
Все прекратили работу. Пыль начала понемногу рассеиваться. Хоэ первый услышал голос Хоатя.
— Это ты, отец?
— Старик Дау с вами?
Дау откликнулся:
— Я здесь!
Солнце, пыль, а больше всего волнение мешали Хоатю, и он ничего не видел перед собой.
— Французы забрали буйволов! — крикнул он.
Веревка выскользнула из рук Дау. Он слез с плуга и подошел к Хоатю.
Чо переспросил:
— Что? Забрали буйволов?
Хоать, очутившись среди друзей, обрел прежнее спокойствие. Он снял шапку, почесал затылок и сказал:
— Вы тут трудитесь, а о буйволах забыли. Вот их и отобрали у нас. Даже веревок не осталось.
Хоэ сделал вид, будто не расслышал отца и переспросил:
— Правда, что они забрали буйволов?
— Да, правда. Сегодня утром они забрали девять буйволов.
Тхиет спросил:
— А чьи буйволы?
Но Льеу перебил его, спросив в свою очередь:
— Они забрали только трех буйволов, которые принадлежат жителям деревни?
Хоать рассказал, как было дело:
— Французы заметили появление новых хлевов. Они правильно рассудили: раз хлевы новые, значит, в них поставлены буйволы. Но даже в старых хлевах они сумели найти наших буйволов: увидели там свежий навоз.