Выбрать главу

— А он был еще… когда вы его нашли…

На глаза Тома накатились слезы, но ему удалось их сдержать.

— Я заговорил с ним. Сказал: «Массо, это я. Я…» И он открыл глаза и зарычал зловещим басом, какого я в жизни не слыхал. И испустил дух. Все это время он держал рысь за глотку. Не меньше часа… Он завалился на бок рыси и лежал, не шевелясь. Я погладил его пасть, он меня лизнул. А потом…

Макмертри закрыл лицо рукой и дал волю слезам.

— Ему надо было удостовериться, что с вами все хорошо, и только тогда он позволил себе умереть.

Том кивнул.

— Он дал бой, Бо. Как ты и сказал.

— И вы дали бой вслед за ним.

— Как ты и сказал.

Хейнс улыбнулся.

— Неудивительно. Бульдога видно по хватке.

Они вернулись к дому, и разговор перешел на будущее.

— Какие новости из Таскалусы? — спросил Том.

После процесса он уступил настойчивым просьбам Бо — нанести юридической школе ответный удар. Хейнс написал совету директоров письмо: Том ушел в отставку под принуждением, поэтому его нужно немедленно восстановить на кафедре, а все условия, которые совет поставил для его возвращения, необходимо снять.

— Не далее как сегодня утром, — сказал Бо, чуть улыбаясь, — мне звонил Руфус. Вам предлагают вернуться, Профессор.

Том вскинул голову и приподнял бровь.

— Господи. Как тебе удалось это провернуть так быстро?

— Не мне. Вы же видели газеты после процесса. Журналисты — народ назойливый, но дураками их не назовешь. Школа отстранила вас за неприемлемые действия в отношении Рика Дрейка и Дон Мерфи, а они помогли вам вести дело Уилкокс и выиграть его. «Новости Таскалусы» и местные телеканалы назвали решение совета директоров «подозрительным», раз Дрейк и Мерфи со всей очевидностью заняли вашу сторону. После таких нападок прессы одному из ваших сторонников в совете удалось убедить еще двоих — в том, что, голосуя за предложение Тайлера, они совершили ошибку.

— Руфус. — Том прищелкнул языком.

— Он самый.

— А что Ламберт? — спросил Макмертри.

— Ушел. — Бо усмехнулся. — Большинство членов совета во главе с Руфусом проголосовали за то, чтобы вас вернуть, они же проголосовали и за увольнение Ламберта.

Том покачал головой.

— А Тайлер?

Хейнс перестал смеяться, посерьезнел.

— Да, это на десерт. Сторонники Руфуса попросили попечительский совет университета отстранить Тайлера от обязанностей юрисконсульта школы, и президент попечительского совета подписал мандат, запрещающий ему и компании «Джонс и Батлер» впредь представлять интересы университета. — Негр смолк. — Вы же знаете президента попечительского совета?

Том кивнул, чувствуя на руке мурашки.

— Пол Брайант-младший.

— Вполне разумный ход, верно? — сказал Бо, жестом приглашая Профессора высказаться, но тот, кажется, лишился дара речи. — Нда… — вымолвил после паузы Хейнс и кивнул. — Думаю, Тренер такое решение одобрил бы.

Они дошли до подъездной дорожки, Бо открыл дверцу «Лексуса» и повернулся к Тому.

— Как прошла операция?

— Хорошо, — ответил Макмертри. — Билл уверяет, что сейчас выскреб все. Какое-то время надо будет раз в три месяца чиститься, но… в целом я в полном порядке.

Негр наклонился над открытой дверцей и посмотрел учителю прямо в глаза.

— И что теперь будете делать, старый пес? Работу вам вернули, если захотите возвратиться. Здоровье в норме. Только что выиграли дело с вердиктом, какого в истории Западной Алабамы еще не было. Похоже, мир свернулся клубочком у ваших ног, Профессор.

— Пока не знаю. Есть над чем подумать. — Старик помолчал, окинул взглядом ферму. — Не знаю, чем именно, но чем-то займусь. Сидеть сиднем больше не буду. Остаток жизни проведу в бою, как Массо.

— Вот и я об этом, — согласился Бо. — А теперь… — Его слова были прерваны легким завыванием, и он улыбнулся. — Чуть не забыл.

— Что не забыл? — спросил Том, а бывший ученик обошел машину и стал открывать багажник.

— Когда вы попросили меня сегодня приехать, я решил сделать вам небольшой подарок.

Бо отступил и жестом показал на небольшой зеленый ящик.

— Черт меня дери, — пробормотал Макмертри.

В ящике сидел крошечный щенок — бело-бурый английский бульдог. Том открыл ящик и взял щенка на руки. Посмотрел на друга.

— Ты спас мне жизнь. Не знаю, как тебя…

— Обойдемся без благодарностей, Профессор, — остановил его Хейнс, сел в машину и включил зажигание.

— Назад, в Пуласки? — поинтересовался Том, когда стекла на дверцах автоматически опустились.