Выбрать главу

Перенюхав с десяток банок, я выбрала три вида заварки, а в дополнение к ним небольшую плитку бельгийского шоколада.

– Вы ведь умеете заваривать чай? – спросила продавщица, упаковывая мои покупки в бумажные пакетики. – Так, чтобы он раскрыл свои лучшие свойства?

– Теоретически умею, – я пожала плечами. – Правда, моя тетя говорит, будто вместо нормального напитка у меня получается горькая жижа. Знаете, тетушка помешана на чае. Любит рассказывать о культуре чаепитий и активно привлекает к ней всех, кто попадается на пути.

– И вас тоже?

– О, в первую очередь. Мне эта тема очень интересна, однако я привыкла покупать заварку в супермаркетах. Тетя считает, что там продается пыль китайских и индийских дорог, и пока я не приучу себя пить качественный чай, так и буду питаться гадостью. Кстати, именно она посоветовала мне ваш магазин.

– У вашей тети отличный вкус, – весело подмигнула женщина. – Однако она наверняка забыла упомянуть, что раз в месяц я устраиваю здесь чайную церемонию. Вы пришли как раз ко времени чаепития.

– Здорово, – обрадовалась я. – Сколько стоит участие в церемонии?

– Нисколько, – улыбнулась дама. – Для того, чтобы чаепитие получилось правильным, нужны не деньги, а приятная компания. Я с удовольствием угощу вас вкусным напитком, если вы расскажете мне какую-нибудь интересную историю.

– Историю? Вы имеете в виду сказку?

– Нет. Я имею в виду какой-нибудь случай из вашей жизни. Не важно, какой – смешной, грустный или страшный. Главное, чтобы вы согласились им поделиться, и он вызывал у вас какие-нибудь эмоции.

Я задумчиво почесала подбородок, а потом кивнула.

– Согласна.

Женщина снова улыбнулась, а потом выкатила из-за прилавка невысокий прямоугольный столик на колесиках и две табуреточки. Когда я разместилась на одной из них, она включила электрический чайник, после чего принесла две тонкостенные чашки, чайничек-типод и банку с заваркой.

– Заваривать чай кипятком ни в коем случае нельзя, – наставительно сказала женщина. – Температура воды в среднем должна быть не выше девяноста градусов, иначе она погубит его вкус и аромат. А для некоторых видов чая ее нужно нагревать градусов на шестьдесят-семьдесят, не больше. И да – всегда сливайте первую заваренную воду. Чай – такой же продукт, как и все остальные, и первый пролив горячей воды смывает грязь и вредные вещества, которые могли на нем остаться.

Она заваривала привычный напиток так, будто составляла сложнейшее колдовское зелье – неторопливо, с чувством, толком и явным удовольствием. Комментировала каждое свое действие, поминутно давала полезные советы, а ее руки порхали над столом, как бабочки. Движения их длинных гибких пальцев были так отточены, что я следила за ними с детским восторгом.

– Чай готов, – наконец, провозгласила продавщица, поднимая голову. – Можно дегустировать.

Я посмотрела на ее лицо и с удивлением отметила, что женщина выглядит гораздо моложе, чем была десять минут назад, когда стояла за прилавком. Сейчас я дала бы ей не больше сорока пяти лет. Или даже меньше.

Я взяла чашку, сделала глоток и невольно вздохнула. Тетя права: то, что я пила раньше действительно являлось жижей. Этот же чай был божественным. В меру горячий, не обжигающий рецепторы языка, своим мягким вкусом он напомнил мне жаркое лето: яркое солнце, желтые головки мать-и-мачехи и сладкий аромат меда, разливающийся во все стороны с широкого зеленого луга.

– Вы уже решили, какую расскажете историю? – спросила продавщица.

– Да, – кивнула я. – Я расскажу, как прошлой весной познакомилась с настоящей феей.

– С феей? – переспросила дама. – Вы имеете в виду крошечную девочку с крыльями и красными волосами?

– Нет, моя фея была другой, – улыбнулась я. – Со светлыми кудряшками, пышной фигурой и потрясающей улыбкой. Крыльев у нее не имелось, а по возрасту она была не на много старше вас.

– Где же вы ее увидали? И почему решили, что она фея?

– О, это была чудная история. Мы с мужем возвращались из автопутешествия и заехали в попавшийся нам на пути городок, чтобы пообедать. А пообедав, решили немного прогуляться. Знаете, тот город оказался премилым местечком – с кучей старинных зданий и огромной площадью, выложенной брусчаткой. Мы провели в нем не меньше двух часов, а когда собрались уезжать, увидели ювелирный магазин. Я и не подумала бы туда заходить, однако муж неожиданно предложил купить мне новые серьги. Я тогда очень удивилась. Обычно мой супруг равнодушен к ювелирным безделушкам – и вдруг захотел раскошелиться. В магазине к нам подошла продавщица – та самая дама, белокурая, румяная, пышная, как булочка. С ее помощью я быстро подобрала себе серьги, а когда муж вынул банковскую карточку, чтобы расплатиться, дама спросила, не желаем ли мы купить еще и браслет. В тот день на украшения были хорошие скидки, поэтому мы согласились. Знаете, когда она показала мне браслеты, я растерялась. Их оказалось много, и все они выглядели так красиво, что у меня разбежались глаза. Продавщица же уверенно взяла тонкий витой ободок, который я поначалу не заметила, и уверенно надела мне на руку. «Вот то, что вам нужно, – сказала она. – Этот браслет принесет вам удачу. Во-первых, он отлично подойдет к любому виду одежды, а во-вторых, пока он на вашем запястье, вы можете ничего не бояться».