— Ты должна радоваться, что я не трезв, потому что, если бы я был трезв, ты бы не смогла выйти из этого туалета на своих ногах.
Приоткрываю рот.
Я смотрю на него через плечо, он закрывает глаза и с его губ срывается вздох облегчения. Он так расслаблен, в то время как внутри меня начинается буря, заставляя мое сердце и клитор биться с одинаковой скоростью под воздействием его слов.
Поскольку я не знаю, что еще делать, я возвращаюсь в комнату и забираюсь под одеяло, ожидая, когда он присоединится ко мне.
Это странно, потому что он никогда так со мной не разговаривал, но это угроза, с которой мне не терпится встретиться.
Вздрагиваю под одеялом, и тут из ванной выходит Кай, с завернутой в полотенце, головой. Мне приходится подавить смех, который вот-вот вырвется наружу.
— Что с тобой?
Его взгляд устремляется на меня.
— У меня нет настроения сушить волосы.
Кай забирается в постель, вздыхает и обнимает меня за талию. Я сдерживаю смех от его веселого вида и, повинуясь его жесту, прижимаюсь к нему еще теснее. Он глубоко вздыхает и целует меня за ухом.
— Я пахну как ты или ты пахнешь как я? — спрашивает он, и на этот раз я разражаюсь смехом.
— И то, и другое, — отвечаю, устраиваясь поудобнее. — Пора спать, Кай.
— Мммм, — он издает неприятное бормотание.
— Что? — спрашиваю.
— Я зову тебя Рейв, и моя жена.
— И...?
Кай вздыхает, как будто я глупая, что не поняла его сразу. Его рука скользит по моей коже, и он притягивает меня еще ближе, пока я не чувствую, как его член твердеет на моей заднице.
— Ты будешь называть меня по имени всю оставшуюся жизнь?
Не знаю, как на это реагировать.
— Ты хочешь, чтобы я называла тебя своим мужем?
Он пожимает плечами.
— Я не знаю. Приведи мне пример.
Когда думаю, моя нижняя губа поджимается.
— Спокойной ночи, муж мой.
Кай дважды качает головой.
— Нет. Мне это не нравится.
Я кладу руку себе на лоб, придумывая другое прозвище, хотя уверена, что он забудет о своем желании, как только проснется. По крайней мере, сейчас это сделает его счастливым.
— Сладкие щечки, — говорю я, смеясь сквозь слова.
— Кто я по-твоему? Чертов ребенок? — он прижимается ко мне еще теснее, вздыхая. — Как насчет, мистера Бига?
Моя улыбка исчезает и я приподнимаю бровь.
— Мистер Биг?
— Да. Попробуй.
— Спокойной ночи, мистер Биг, — говорю я, но не могу избавиться от смеха, сотрясающего мое тело. Интересно, как бы отреагировали люди, если бы услышали что-то подобное.
Кай глубоко выдыхает.
— У тебя это плохо получается.
— Да, ты так говоришь, потому что прозвища для тебя естественны — ты называешь свою сестру крошкой и арахис. Для меня это необычно, но я обещаю, что подумаю об этом.
Он кивает в моих объятиях, не произнося больше ни слова. Я вздыхаю, все еще не оправившись от того, что увидела в его кабинете сегодня вечером. Конечно, после этого нам было весело, но реальность от этого не становится менее реальной.
Что-то не дает Каю покоя и я не знаю, как это исправить.
— Ты ведь знаешь, что я всегда здесь, когда понадоблюсь тебе, верно?
— Да, я знаю.
— Хорошо.
Мы погружаемся в уютную тишину, и я уже почти засыпаю, когда он снова заговаривает.
— Сначала я думал, что забочусь о тебе из-за своего диагноза, но теперь я понимаю, что это нечто большее. Ты захватила все мое существование, Рейв.
Мое тело напрягается от шепота слов, слетающих с его губ, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него, не в силах сдержать быстрый, бешеный стук своего сердца. В основном это из-за его признания, но также из-за одного конкретного слова.
— О каком диагнозе ты говоришь? — спрашиваю я, тяжело дыша. — Кай, — настаиваю я, когда он не отвечает, но быстро понимаю, что он отключился.
Черт возьми.
Я откидываюсь на подушку и смотрю в потолок, пока дневной свет не пробивается сквозь занавески.
Какой диагноз?
ГЛАВА 37
Кай
Воспоминания о прошлой ночи все еще не выветрились у меня из головы, но одно я знаю наверняка — я пил до тех пор, пока не растянулся в постели и не заснул как младенец после нескольких недель без сна, из-за чего у меня так сильно болит голова, что мне приходится просить Далтона повторить.
Мужчина в моем кабинете вздыхает, поправляя свой дорогой костюм и прилизанные волосы.
— Тебе нужно, чтобы я отправил все на электронную почту? У меня нет времени повторять, Грейвс.
Моя кровь бурлит в жилах, и я пытаюсь задержать дыхание, не желая выпускать бурю внутри себя.
— Далтон, — начинаю и поднимаюсь на ноги. — Насколько я помню, это я плачу тебе. Поэтому будь уверен, ты получишь все до последнего цента, за каждую дополнительную секунду, потерянную в моем кабинете, — оцениваю его взглядом, опираясь на край стола рядом с ним.
Он не единственный, у кого нет на это времени. Я должен быть на встрече с организатором свадьбы, чтобы убедиться, что все готово к завтрашнему дню, как я и обещал Эсмерей. Вместо этого я ничего не смог с собой поделать и позвонил Далтону, чтобы тот срочно приехал, когда он сообщил, что у него есть новости.
Я знаю, что это могло бы подождать до свадьбы, но если бы я не знал того, что можно было бы узнать, я бы провел весь день, размышляя о том, что Далтон сказал бы мне, если бы у него была такая возможность.
— Повтори, — осторожно инструктирую я. Может, мы и друзья, но я еще и его босс.
— Сиэль прекрасно проводит время в Коста-Рике, а Рейвен постоянно работает волонтером в молодежном центре и посещает врача, пока ее муж на неделю уехал из страны.
Пока что отличные новости, но у меня такое чувство, что так оно не останется. Далтон поднимает руку и крутит запястьем, чтобы взглянуть на часы, под которыми скрывается татуировка, продолжая путь к задней части шеи. Он вздыхает и я сжимаю пальцы в кулак.
Он хорош в своей работе, но в то же время чертовски бесит.
— Если не хочешь терять время, то не тяни с этим. Картер. Расскажи мне, о нем.
Далтон упирается руками в спинку стула и встает, поднимая с пола свой портфель. Прежде чем заговорить, он подходит близко ко мне.
— Мой тебе совет, Грейвс? Держись, нахрен, подальше от Картера. Единственный способ спастись от него — это убить всю мафию или посадить их за решетку, но я не уверен, что даже это поможет.
Черт возьми.
Что за люди, Давина и Тео Гамильтон, если выдают свою дочь замуж за главу группировки? О безопасности не может идти и речи. Выйдя замуж за такого человека, как Картер, сразу становишься мишенью.
— Что он сделал? — спрашиваю я, скрещивая руки на груди.