- Вы знали! – воскликнул Лэйд, забывшись, - Знали!
Полковник Уизерс поморщился, точно от этого возгласа у него заныла голова.
- Бога ради, мистер Лайвстоун. Я же не какой-нибудь делопроизводитель второго класса, я первый заместитель секретаря Канцелярии. Разумеется, я знал. Как только проблемы сделались очевидны, а прогнозы отчетливы, я затребовал всю информацию о странных случаях и досадных происшествиях на острове за последние полгода. Поверьте, не требовалось иметь семи пядей по лбу, чтобы понять – все неприятности начались аккурат в тот самый день месяц назад, когда Уилл впервые ступил ногой на землю Нового Бангора.
Лэйд бесцеремонно швырнул птицам остатки булки и те негодующе заверещали, сцепившись между собой за право обладания этим сокровищем. Беспечные птахи, подумалось Лэйду, это все, что их заботит…
- Значит, все эти… - он неопределенно пошевелил в воздухе пальцами, как бы нащупывая подходящее слово, - Процессы – что-то вроде раздражения? Его реакция на присутствие нового гостя?
- А какой еще вывод я полномочен сделать в этой ситуации?
- Это значит… - Лэйду опять захотелось тряхнуть головой, - Левиафан… злится?
- Можно сказать и так, - полковник Уизерс запрокинул голову и несколько секунд молча разглядывал плывущие над Сомерс-парком облака, блеклые, истончившиеся и похожие на только что выстиранные, но не отглаженные платки, - Присутствие нашего друга Уилла, кажется, пришлось ему не по душе. И он реагирует на него, как организм реагирует на инородное тело, пробившее защитные барьеры. Знаете, как это обычно происходит у людей… Повышение температуры, озноб. Потом лихорадка, бред, горячка, судороги…
- Но это нелепо! – Лэйд сам не заметил, как повысил голос, - Уилл оказался в Новом Бангоре потому, что услышал зов. Как и мы все в свое время. Это значит, Он призвал его. Выделил из прочих. Как призвал меня, пьяницу Шеппарда, кровососа Пульче, членов клуба «Альбион» и…
- Если он был, этот зов, - спокойно обронил полковник Уизерс, не отрывая взгляда от облаков, - В том-то все и дело, мистер Лайвстоун. Если он был…
Лэйд ощутил, что безотчетно впился пальцами в скамейку, будто та в один миг утратила всю свою прочность, сделавшись трухлявой и ненадежной. А еще ощутил легкий приступ головокружения.
- Вздор! – вырвалось у него, - Конечно, слышал. Только так он мог попасть на остров. Ведь…
Полковник Уизерс внезапно повернулся к нему всем корпусом. И Лэйд вдруг ощутил, что прилип к сиденью, точно растопленная солнцем восковая фигура, прилип всем телом. Во взгляде полковника не было угрозы, там было что-то другое. Лэйду показалось, что он ощущает негромкий гул, вроде того, что бывает поблизости от гальванических проводов высокого напряжения. Гул, от которого окружающий воздух будто бы делается более плотным и колючим, потрескивающим невидимыми разрядами. И сейчас эти разряды мягко коснулись его кожи, родив тревожный беспокойный зуд по всему телу.
- Скажите, мистер Лайвстоун, вы не заметили в вашем новом знакомом чего-то странного?
Возможно, полковник Уизерс и не умеет читать мысли. Возможно, можно солгать, глядя ему в лицо, и не превратиться после этого в налет золы на скамье. Но Лэйд знал, что не станет искушать судьбу. Всегда можно найти более безболезненный способ уйти из жизни, чем лгать представителю Канцелярии.
- Сегодня в Олд-Доноване он чуть не лишился жизни. Но по какой-то странной случайности выжил.
Полковник Уизерс кивнул, точно это и ожидал услышать.
- Я не удивлен. В жизни мистера Уильяма довольно много случайностей. Проблема лишь в том, что с недавних пор эти случайности стали проблемой для Канцелярии и всего острова. За последний месяц он должен был умереть самое меньшее трижды.
***
- Трижды?! Что вы хотите сказать?
- Я всегда говорю именно то, что хочу сказать, - спокойно заметил полковник Уизерс, - Иначе моя работа была бы еще сложнее. Уилл трижды избежал смерти, сам того не подозревая. В первый раз его пырнули ножом какие-то бандиты в Скрэпси. Сам Уилл полагает, что ему просто повезло, лезвие прошло мимо, не задев, но уверяю вас, я отчетливо видел, как оно вошло аккурат ему между ребер.
- Вот дьявол…
- Дьявола там не было, - спокойно возразил полковник Уизерс, не посчитав нужным даже обозначить улыбку или шутливый тон, - Уверяю, я бы это заметил – мы с этим джентльменом знакомы, хоть и не накоротке.
Глупая шутка, совсем не в духе полковника Уизерса. Но Лэйд предпочел проигнорировать ее – сейчас его интересовали вещи посерьезнее.