Выбрать главу

    - Я не знаю! - Лайза неудачно попыталась схватить Рика за руки, но тот опередил ее, вонзив заколку женщине в шею.

    - Причиненное зло вернется бумерангом, так ведь, босс? Лайза своей смертью подтвердила закон бумеранга.

    - Наверное, так. Заколка с ядом - это же ее адское изобретение.

    - Для меня оно стало главным из всех, что впитали мои мозги за многие и многие часы сеансов воздействия.

    - Вот видишь! Значит, все было не зря! Да хватит об этом! В каком состоянии колба, стекло не потрескалось?

    - Колба невредима, но тебя вряд ли это обрадует, скорее - наоборот.

    Я заметил, что в уголках глаз Нортона появились капельки крови, которые тонкими струйками потекли по побледневшим щекам.

    - Алекс, я тебя не понимаю! - Рик провёл ладонью по щеке и, увидев на ней кровь, с ужасом посмотрел на меня.

    - Значит, ты не так умен. Но ничего, сейчас мы это поправим. Если, конечно, твои мозги раньше не сварятся. Ведь все четыре колбы здесь, и две из них ещё активны. - Я показал Нортону мешочек, висевший на груди. - Эти пять недоумков нашли их в фонтане и принесли мне вместе с заколкой Лайзы, на что я и рассчитывал.

    - Мерзавец! Ты специально тянул время своим рассказом! И всякий раз подбрасывал улики, чтобы стравить нас между собой! Ты, как проклятый гремлин, все время вставлял нам палки в колеса! Но почему поле на тебя не действует? - Нортон без сил рухнул на стул, нажал кнопку вызова охраны, а потом с досадой хлопнул окровавленной ладонью себя по лбу. - Ну конечно же! Вода!

    - О-о, умнеешь на глазах, Рик! Но ты все равно уже не жилец, а охрана не сможет открыть дверь: я же повредил проводку. Опыт у меня имеется: именно я устроил короткое замыкание, от которого загорелся сарай.

    - Тогда и тебе не уйти отсюда!

    - Ошибаешься. Дверь мне не нужна, а окно ты только что открыл.

    - Но почему, Алекс? Я ведь сразу разглядел в тебе потенциал и выделил из всех остальных, ты даже стал моим помощником. А что получил взамен? Предательство! После всего того, что я для тебя сделал!

    - А я об этом не просил. И Блэк тоже: я посоветовал ей удрать подальше от твоих благодеяний. Жалко только Прето, Шварца и Ниро: не хотелось их убивать. Но это - сопутствующие потери, Рик. Они слишком загорелись идеей своего доминирования.

    - Так это и было нашей общей целью!

    - Не морочь мне голову: мы оба прекрасно понимаем, что без людей этот мир обречён. А сейчас в нем каждый на своем месте.

    Подоспевшая охрана предприняла попытки взломать дверь. Ещё несколько ударов, и она слетит с петель, мне следует поторопиться!

    Между тем, вода, которой я смочил голову, нагрелась под воздействием поля. Стало припекать не на шутку, надо срочно разбить колбы! Я сел на подоконник и вытряхнул содержимое мешочка в окно. Снизу послышался звон разбитого стекла и четыре характерных хлопка один за другим: детище Рика Нортона вырвалось на свободу.

    - Нет! Нет! - Нортон попытался встать и помешать мне, но ноги его уже не слушались.

    - Твои надежды испарились вместе с нортонием из разбитых стекляшек, план изощрённой мести человечеству провалился. А задуманное тобой зло вернулось бумерангом! Надеюсь, что в плане добра этот закон тоже работает. В отличие от тебя, я ещё поживу.

    - Глупая, неблагодарная тварь! - прохрипел Нортон, кровь хлынула из носа, ушей и глаз, унося с собой остатки еще теплящейся в его теле жизни.

    - Глупец не смог бы сорвать твои планы. Благодарить мне тебя, собственно, не за что. Напротив, я хочу побыстрее вернуться к прежней жизни. Прощай, Рик, и сдохни.

    Когда охране наконец-то удалось вышибить дверь, Нортон был уже мертв.

    Я шагнул в пустоту открытого окна, камнем полетел вниз и только у самой земли расправил крылья. Мне понравился этот городок, а неподалеку меня ожидает Блэк. Лечу к ней, здесь мы и совьем свое гнездо.