Выбрать главу

А в отделении пробивали номер, и детектив-инспектор не успел допить кофе, как затрещала рация — Гаврилов Игорь Михайлович, 1988 г.р., министр культуры республики. Министр чего? Да неважно, все равно министр, запишите адрес, надо проверить, благополучно ли добрался, все-таки политика, мало ли что тут случилось.

К этой политике Капуста относился скептически, как и к своему новому званию; российский мент всегда останется российским ментом, и все эти детективы-инспекторы, а тем более министры — ну, баловство же, детский сад. Единственное, что примиряло его с новыми порядками, это зарплата в евро; до учреждения собственной национальной валюты республика, как и большинство соседей, объявила себя частью еврозоны, не спрашивая, впрочем, европейцев, согласны ли они с таким выбором. Форма у полицейских тоже пока была временная, российская с перешитыми шевронами, на правой стороне груди и на рукаве — герб республики, силуэт быка, и желто-черно-красный национальный флажок, неизвестно кем придуманный, но уже почти прижившийся как главный символ молодого государства, устремленного в будущее так же уверенно, как машина Капусты — в стороны столицы по адресу министра, которую продиктовал ему дежурный по рации.

Доехал меньше чем за час. Московский проспект, шеренга девятиэтажек на бесконечном стилобате с ПВЗ, магазинами и барами-разливайками. Заехал во двор, в домофон буркнул — «полиция», железная дверь неуверенно пропищала, Капуста дождался лифта, а на площадке седьмого этажа его уже ждала блондинка чуть за тридцать со спящим младенцем на руках. Без косметики, но голова вымыта, — заметил детектив-инспектор, проходя вслед за ней в просторную прихожую. Женщина не плакала, разговаривала деловито, но чувствовалось — нервничает.

— Я так понимаю, дома муж не появлялся, — начал Капуста, стоя на пороге кухни. Женщина выдвинула табуретку — садитесь, мол, в ногах правды нет. Поставила перед ним чашку с чаем. Молчала. Детектив положил блокнот на стол, раскрыл.

— Не появлялся, значит? — повторил он, раздражаясь из-за странно затянувшегося молчания. Женщина села напротив.

— Я бы вам позвонила, — сказала она, глядя ему в глаза.

— Хорошо, — Капуста отхлебнул из чашки. — А об аварии вы как узнали?

— Аварии? — он заметил, что хозяйка машинально прижала к груди младенца, сильно прижала, он, не просыпаясь, сердито пискнул.

— А, да, действительно, это же я вам должен рассказывать, — смутился он, а она почему-то протянула руку — забыла представиться, Валентина.

— И по отчеству? — он записал в блокноте имя.

— Ярославовна.

— Валентина Ярославовна, я к вам по поводу аварии на сто пятнадцатом километре бывшей федеральной трассы. «Форд-фиеста» зеленого цвета госномер, — он сверился с записями, продиктовал цифры, — машина вашего мужа, так?

— Так, — бледнея, ответила женщина.

— Но о ДТП с его участием вы ничего не знаете?

— Ничего.

— И муж, как вы говорите, не появлялся дома?

— Вы же у меня два часа назад приняли заявление, — женщина начинала сердиться, и Капуста подумал — тоже мне, жена министра, посмотрел бы я на тебя в те времена.

— Я не принимал, — пробурчал он. — Что за заявление? О ДТП?

— О ДТП я не знала, — Валентина вдруг успокоилась, заговорила тихо. — О пропаже человека. Ехал из Нижнего, из командировки. В час ночи написал, что будет через полтора часа. Я ждала, заснула, проснулась утром в пять, его нет, подождала еще, потом позвонила в полицию.

— Ясно, — Капуста вздохнул, потому что ничего на самом деле ясно ему не было. Он ведь заехал сюда просто уточнить, добрался ли министр до дома, а оказывается, есть уже и заявление о пропаже, и может быть, какие-то даже и поиски начались, а он ничего не знает — детектив, понимаешь, инспектор.