Выбрать главу

— Серьезно, Док, вы не могли найти кого-то более постоянного? Мне не нравится мысль, что врач будет меняться каждые шесть месяцев.

Док хлопнул его по плечу — было видно, что они близки.

— Ты слишком волнуешься, Нэш. И потом… думаю, она влюбится в Магнолия-Фоллс и продлит свой контракт.

Мечтатель.

Это все временно.

Мне просто нужно было немного времени, чтобы разобраться с этой свалкой под названием моя жизнь.

Я прочистила горло и присела, чтобы встретиться взглядом с Катлером.

— Очень рада была познакомиться, Катлер. Хотела бы увидеть тебя снова через пару недель, чтобы понять, как ты себя чувствуешь с новым ингалятором. Согласен?

— Да! А теперь, раз мы друзья, можешь звать меня Бифкейк. Все друзья так меня зовут. А если мы соседи, значит точно должны быть друзьями. Ты даже можешь быть моей девчонкой.

Я рассмеялась — и над прозвищем, и над тем, как шестилетний мальчик, по сути, подкатывал ко мне.

Ну, знаете… самооценка у меня сейчас на дне, так что не буду отказываться даже от таких комплиментов.

— Клевое прозвище, Бифкейк. Мы определенно друзья. Тогда можешь звать меня доктор Эмерсон, вместо Чедвик. Раз уж теперь мы на «ты», — подмигнула я и выпрямилась, повернувшись к его отцу. — А у тебя, может, тоже есть прозвище, которым мне стоит тебя называть?

Губы Нэша дернулись, но тут же он снова стал жестким.

— Не думаю, что вы тут надолго, чтобы переходить на прозвища, доктор Чедвик.

Он взял сына за руку и вышел с ним, а Катлер обернулся и помахал мне на прощание.

Его волосы были зализаны назад с помощью литра геля, а круглые щечки розовели и выглядели до невозможности мило.

— Ну что ж, прошло просто прекрасно, — пробормотала я, не скрывая сарказма, и потянулась за картой пациента, когда они скрылись в коридоре.

— Он просто очень заботливый отец, но поверь, один из лучших людей, которых я знаю. Нэш не любит сюрпризов, а я должен был сначала с ним поговорить. Подумал, его друзья уже все рассказали, ведь мы общались в больнице. Но, с учетом всего, что происходит с Катлером, наверное, разговор так и не состоялся.

— Отлично, быть соседкой человека, который, судя по всему, меня терпеть не может, — покачала я головой, следуя за ним в коридор.

— Когда отойдет от шока, что я ухожу, станет отличным соседом. Он подрядчик — пригодится, если что-то дома сломается. И вообще, мне нравится, что ты будешь по соседству, если у Катлера что-то случится.

Я вытаращилась на него. Я уж точно не собиралась бегать к этому мужчине менять лампочки, и, честно говоря, не ждала, что он будет стучаться ко мне каждый раз, когда у сына насморк. Док явно заметил мою реакцию.

— Ты ведь говорила, что выросла в Роузвуд-Ривер? Значит, ты девочка из маленького городка, верно?

Я пожала плечами.

— Так и есть. Но последние десять лет я жила в Сан-Франциско — училась там и проходила ординатуру в UCSF.

— Но ты ведь знаешь, как все устроено в маленьких городках, Эмерсон. Тут все всех знают и заботятся друг о друге.

А мне как раз не нужна была чья-то забота. Я сюда уехала, чтобы побыть одной. Начать сначала.

— Возможно. Но я тут не живу. И не отсюда. Я вполне могу сама справиться с починкой по дому, — отвела я взгляд на телефон, который завибрировал — сообщение от брата.

Истон: Ну как ты там, Док из маленького городка?

Я: Первый малыш был очаровашка, а вот его папа совсем не обрадовался, что у них теперь новенькая. Было весело. 🙄

Истон: Ты же знаешь, как все устроено в таких городках. Им нужно время, чтобы принять нового человека. Вот почему я говорил тебе — надо было возвращаться домой, а не срываться в какой-то случайный город.

Я: О, ну да, конечно. Приехать домой и слушать, как все судачат о бедной Эмерсон Чедвик. Быть брошенной у алтаря — это и так отстой, а с деревенскими сплетнями — вдвойне. Тут, по крайней мере, никто не знает мою историю.

Истон: Ты вообще помни, что мы — Чедвики. Нам по фигу, кто что о нас думает. И если кто-то хоть криво на тебя посмотрит, знай — у тебя есть поддержка.

Я: Мне просто нужно было куда-то уехать. На время. Чтобы подумать. Я столько лет шла по одному и тому же пути, а теперь все… рассыпалось.

Истон: Ты никогда не была развалиной, Эм. Ты — кремень, черт подери. Всегда была. Просто выбрала мудака, который тебя не заслуживал. И если этот кусок дерьма появится в городе — клянусь, он отсюда уже не уйдет.

Я: Ну, это немного драматично.

Я закусила ноготь, пытаясь проглотить ком в горле от воспоминаний о том, что произошло за последние два месяца.

Истон