Выбрать главу

Considering her long hours and hardships, I thought she looked well. She agreed. Something had brought out the best in her. She had gathered her strength. Doing the work herself was easier than supervising those girls. She had been more like a Mother Superior, sometimes, than a laundress. Captain Brown laughed at this and splashed some of his soup. He apologised. Placing his spoon neatly in the plate, he lapsed into sleep again. ‘He has not been well,’ said my mother. ‘The drink’s at the root of it. I’ve been too tired to cook for him every day, you know. We eat our main meal at the laundry to save time. I come home,’ she shrugged, looking about her, ’as you see, to sleep.’ It was true the flat had a neglected air, but I preferred it. Flat and mother both seemed more relaxed. ‘Of course, I miss Esmé.’ She sighed. ‘Such a beautiful girl.’ She asked me when I intended returning to Petrograd.

‘I was advised to let things settle down a bit,’ I said. ‘A month or two and I can collect my Special Diploma. It will be useful. I’d hoped to serve the government, but now I’ll try for a job, perhaps in Kharkov, with a good firm. I have plenty of ideas to be patented. It’s even possible I could work independently.’

‘What shall you do until you get your Diploma?’

‘Sleep.’ I patted her shoulder and bent forward to kiss her cheek .

‘You shall have Esmé’s bed,’ she said.

NINE

I WAS SOON more at ease in a chaotic Kiev than I had been in Petrograd. I knew my city’s streets, its alleys, its short-cuts between buildings. I knew the areas hooligans preferred and where I could avoid the worst of them. I knew houses where I could hide. Our district, being a suburb, was relatively undisturbed. It was poor, offering very little for the wandering riff-raff. We were also lucky in that Podol was a main target for the looters. As the Dnieper ice began to break up, sending huge creaking, groaning and snapping sounds echoing throughout Kiev, I found I had developed something of Mother’s resilience. The ghost of my father had been laid to rest. My mother, as the widow of a martyred revolutionist, could not now be more respectable. Things might get worse, but it would make a change, as we used to say. In fact things improved for me. I decided to try taking over some of Sarkis Mihailovitch Kouyoumdjian’s old customers. Engineers were in short supply. I had met one or two people who had asked desperately after my ex-boss. Since he had left Kiev half the local machine-shops no longer operated. I had only a tenth of the Armenian’s practical experience and his feeling for broken-down engines. Even so, I knew I should have plenty of business.

I did a few small jobs for the Podol Jews who had been Kouyoumdjian’s main customers. They were overwhelmingly grateful. They paid almost anything I asked. Like my former master, I became a jack-of-all-trades, fixing electrical equipment, steam-engines, internal combustion engines, all devices not powered by man, child or beast. Indeed, I was willing to do what I could with anything containing cogs or levers. Thus, I soon had a fair bit of money with which to buy myself more sophisticated tools and some to set aside at home (the banks were not trustworthy). I used Captain Brown as a part-time assistant. With a job to do he became more sober during the day. My mother could have given up her laundry work, but she, too, was enjoying herself. It would have been pleasant to have seen Esmé from time to time, since we had been such good friends. She would have relished my success. There were more than enough women to satisfy my sexual needs. With money in my pocket, I became a very popular fellow in the cabarets where I spent an evening or two a week. The only shadow on my mind was the fact that I still had not heard from Professor Matzneff about my Diploma. Until I had it, I could not write off to the important engineering concerns applying for the job which would also help keep me out of the army. I had reduced my cocaine consumption to almost nothing, though our ‘Mother City’ became one of the main supply centres. Several of the women I saw were old friends from Petrograd. There were poets here, and painters and entertainers who knew me. My social contacts became very wide and useful. I took to dressing in expensively fashionable suits. Spring grew warmer. I bought myself a straw boater with an English-style band, and a silver-topped cane. I could go into any shop in Kreshchatik and purchase what I wished. I could hire carriages. And all this with honestly earned money. By day, and sometimes by night, I was a mechanic, in dirty blue cotton covered in oil. When I visited the centre of Kiev, I became the most elegant of youths. I always took the precaution of keeping only a minimum of money about my person and I preferred to travel in company. Many new little theatres and cinemas had opened up in the city, just as they had done earlier in Petrograd. The Foline Ballet Company arrived in Kiev and with it my old friend Seryozha Andreyovitch Tsipliakov. He greeted me elaborately when he came, at my invitation, to a private room of The Hotel Arson. The place had been renovated and taken over by Ulyanski. It was decorated in bizarre, explicitly sexual murals which never could have been tolerated a few months before. I found it convenient for a number of reasons. I chose to turn a blind eye to its vulgarities. It had become one of the main artistic and émigré meeting places in Kiev. Seryozha was impressed by my elegance and surroundings. He hugged me to him. I returned his embrace with affection. If it had not been for him I should never have met Kolya. We sat down to dine. I asked him if he had seen our mutual friend recently.

He told me Kolya had become too proud and had dropped everyone, that he was now a Prince and involved in the Arts Ministry but was unwilling to look after his old friends. Seryozha said he was planning to leave the Foline and go to America at the first chance. He asked where he could find some little boys and some cocaine. I told him and we parted. I had become oddly homesick for Kolya and Petrograd. I even considered returning there. But the fanatics were steadily gaining the upper hand in the government. The ‘Bolshevik coup’ of October was a natural consequence and everyone had expected it. Kerenski unleashed the whirlwind and was consumed by it. It is a shame Stalin could not have taken over at once, but History, that mystical force Bolsheviks invoke in place of God, was against him. He would never be able to rid himself of the Tatar Lenin and the Jew Trotsky sitting on his shoulders, whispering into his ears, even though he had killed them both.

Ivan the Terrible is sometimes depicted as Russia’s Macbeth. Stalin was our Richard III. He killed millions. He sat on his own in a vast Kremlin kino watching Mickey Mouse films while Russia died at his command. He had been close to God once. Though he resisted with all his might, God was still in him, still working through him. He killed in the name of the Future as Cossacks killed in the name of Christ. But he could not rid himself of the ghosts: Bolshevik princelings who had died as Boyars died under Ivan. Stalin said Ivan should have destroyed all the Boyars. If Stalin had been given the span of Methuselah, there would not have been a single person, save himself, left alive. He would have had his peaceful heaven on earth. He killed in the hope of shutting every accusing eye. They say murderers cannot sleep. It is the other way about: those who cannot sleep become murderers. Cut off from their dreams, they translate harmless nightmare into horrible reality.

I had plans to make reality of my own dreams. While I worked as a jobbing mechanic I continued to develop a stream of inventions, drawing up detailed plans on proper graph paper, giving every sort of accurate specification. When I applied for work in Kharkov or Kherson, I would be able to make the best possible impression. The summer was a good one. From Saint Alexander’s I could look across at Darnitsa, where the big German POW camp was, and see the prisoners bathing. They were in dreadful condition. They had endured hardship during the fighting and we could not afford to feed them. They were eating lice. I had a plan for them. It involved interesting local industrialists in certain patents I had. The Germans could be used as workers to develop them. They would be happy to work for food alone. But materials were short as well as men.