Платина обратила внимание на узкие тропинки, почти терявшиеся в высокой траве.
По одной из них они прошли в страшно запущенный сад, и Ия догадалась, что это семейная часть усадьбы.
Почти идеально круглые заросли осоки с перекинутым через них каменным мостиком указывали на остатки водоёма — любимой местными богатеями детали внутреннего двора.
Напротив, в здании с широкой верандой, скорее всего, проживала хозяйка дома, а в перпендикулярно расположенным домах находились покои наложниц.
Окна жилых помещений и главного зала также были закрыты, но не досками, а связанными между собой тонкими стволиками бамбука.
Взбиравшиеся по стенам вездесущие вьющиеся растения придавали постройкам загадочный, таинственный вид.
Девушке показалось, что своими размерами этот главный зал лишь немного уступает тому, что стоял в усадьбе её приёмного отца.
Невольное воспоминание неожиданно вызвало чувство вины. Всё-таки если бы она не появилась в семье Бано Сабуро, начальник уезда Букасо до сих пор мог бы жить спокойно, наслаждаясь богатством, властью и почестями.
Несвоевременные мысли прервал звук удара. Платина вздрогнула, а «чёрные археологи» настороженно переглянулись. Но проводник спокойно шёл по тропинке, огибавшей центральное здание, не демонстрируя никаких признаков беспокойства.
Вскоре удар повторился. Передний двор усадьбы выглядел гораздо более обжитым. И трава росла не так густо, и окна в боковом здании белели новой бумагой. Из большой бамбуковой клетки доносилось недовольное кудахтанье, в загоне похрюкивал поросёнок.
Пожилой, кряжистый мужчина в застиранной куртке с хаканьем рубил толстые, корявые сучья. Заметив незваных гостей, он настороженно замер с воздетым над головой топором. Но при виде лодочника его заросшее клочковатой бородой лицо расплылось в широкой, перекошенной улыбке, когда один край рта остался почти неподвижен, а второй задрался вверх, морща щёку.
— Умак?! Неужто это ты?
— Как видишь, Фуси, — усмехнулся мужчина. — Вот привёл к тебе постояльцев. Господа благородные, щедрые и не болтливые.
— Здравствуйте, господа, — поклонился сторож и по совместительству содержатель бандитской гостиницы. — Только уж извините, надолго пустить не могу.
— Послезавтра мы уедем, — заверил его Накадзимо.
— Хорошо, если так, — чуть поклонился собеседник.
— Ну, я пойду, — заторопился Умак. — Меня люди ждут.
— Ступай, ступай, — кивнул Криворотый Фуси. — Мы тут теперь сами разберёмся.
И не дожидаясь, когда приятель скроется за углом здания главного зала, деловито поинтересовался:
— Так чего вам нужно, господа?
— Поесть, помыться и поспать, — лаконично обозначил свои пожелания главарь «чёрных археологов».
— У меня, конечно, не гостиница, господа, — усмехнулся сторож. — Но к рису могу предложить овощи, квашеную капусту и варёные яйца. Есть рыба. Могу пару кур пожарить. Но это уже дороже будет.
— Давай лучше кур, — распорядился дворянин. — И всё остальное, кроме рыбы.
— Пять муни, господин, — предупредил собеседник. — И ещё столько же за вино.
Приёмная дочь бывшего начальника уезда едва не присвистнула от столь грабительских цен, но её самозваный жених остался невозмутим.
— Тащи! И про баню не забудь.
— Я смотрю с вами госпожа, — нерешительно пробормотал простолюдин.
— Это тебя не касается! — оборвал его Накадзимо. — Но гляди, чтобы горячей воды и для неё хватило.
— Конечно, конечно, — пару раз поклонился Фуси, предложив: — Может, вам бельишко постирать? Ночи тёплые, к утру всё высохнет.
— Не нужно, — отмахнулся предводитель «чёрных археологов».
— Ну тогда подождите немного, — попросил сторож. — Кур ещё ощипать надо, а баню истопить. Позвольте, я вам пока комнату покажу.
— Нам надо две! — безапелляционно заявил дворянин и так глянул на «невесту», что у той по спине пробежали мурашки.
— Найдём, господин, — заверил простолюдин.
Поднявшись на веранду, он дал лёгкого подзатыльника выглянувшему из двери парнишке лет двенадцати и, скрывшись в доме, вернулся со связкой из трёх длинных ключей.
— Пойдёмте, господа.
Вместе они прошли на задний двор усадьбы. Не рискнув ступать на каменный мостик, провожатый по узкой тропинке в высокой траве провёл их к зданию напротив главного зала.
Платина обратила внимание на то, что веранда здесь не такая грязная, как у других домов. Похоже, здесь иногда метут, а может, даже и моют.
Открыв замок, Фуси распахнул лёгкие створки, произнеся извиняющимся тоном: