Выбрать главу

The window was iced over. Steps could be heard, but no one tapped on the glass. Convinced he would finally appear, I waited for almost two hours, looking at the frosty flowers and leaves covering the white field of the window. I couldn’t stay in one place anymore; I had to do something to make the time to pass until I could welcome my classmate Caba, until I could listen to him with amazement and send him away — expel the disgusting, cunning Sebastian Caba!

I opened the book that the distinguished lady had lent me. Time has an objective reality, even when objective sensation is weakened or eradicated because time “presses on,” because it “flows.” It remains a problem for professional logicians. . and again, one day, emboldened by youthful presumption, Hans Castorp tried to address the same problem. . to know if a hermetically sealed can sitting on a shelf is outside time or not. But we know too well that time accomplishes its work even on one who sleeps. A certain doctor mentions the case of a little girl, aged twelve, who fell asleep one day and continued to sleep for thirteen years. In this interval, though, she did not remain a little girl but rather awoke a young woman, for she had grown in the meantime. I looked at the little seven year old girl. She was fat, a little balloon, with yellow hair and blue eyes. She had grown. She wasn’t the same child. She had Mama’s eyes and hair. Her first three children didn’t resemble her. We were dark and tall. Dona’s hair and eyes were black as night. She was slender, tall, almost transparent, but years had gone by and. Dona had become Donca, and she was small now, and fat, and she had blue eyes.

Still, I thought, Donca isn’t Dona. It’s not possible that Dona could have become fat and blond. And Eva had Father’s eyes and hair. It’s not possible that time fulfilled its work on those who slept. It’s not possible that Eva could have acquired eyes clean as a summer’s day and long hair, golden as summer wheat. It’s not possible that time flowed through Dona’s and Eva’s sleep, while I should have been a hermetically sealed can sitting there on the shelf outside of time.

The little dumpling was ungluing stamps from envelopes and getting filthy again, as usual, with glue, water, and ink. We were home alone. It was winter; night came rapidly; the windows were frozen. Sometimes I could hear footsteps. I waited for them to stop in front of the window. Even if you were more tolerant, it would not have been easy for you to distinguish between the present of a yesterday, of a day before yesterday, or of a day before the day before yesterday: all of them resembling today, as alike as two eggs. . Nope, it was easy. The days didn’t resemble each other. I had memory then. I was powerful. I was not yet an office worker exhausted by sleepy days, who looked like everyone else, climbing the hill of the same lazy morning, bent double and apathetic, with bones strained by painful humidity: an office worker numbing his body among desks, drawing boards, and phones. I wasn’t yet lost among confused, low, distant voices that rose like the extinguished cries of fugitives in a wood barely plucked from night. I didn’t want to bear the exorcism of aloneness that would leave me with movements unspooled in the other air of an alternate planet where voices suffocate and tangled, useless gestures vainly fret in a mute choir of despair. I was powerful, upright, unbowed, like my sisters who turned to smoke, Eva and Dona; I went on expecting Sebastian Caba to prove to him that I knew how to refuse, which is to say live, like my sisters Dona and Eva, once vertical, vigilant, and viable.

I gave a start. Small timid footsteps were coming closer. Faint-hearted, guilty, the steps approached. I straightened my shoulders. They had passed by. It wasn’t him. I understood: he wouldn’t come. He knew he’d have to use any means he could in the upcoming struggle that would take place at the next session — and use them against those who’d decreed “the class struggle” the only solution. Like a powerful crocodile, he was entitled to fight, with teeth and jaws of steel, and he would have to bear expulsion, the response due to class enemies. There could be no trepidation in my movements. My thoughts mustn’t betray me, even for an instant. Any respite would have been too much. But what should we think of a son of the earth who on top of that is also at the age when a day, a week, a month, or a semester should play an important role and who, one fine day, should get in the ungodly habit of saying “yesterday” instead of “a year ago” and “tomorrow” instead of “in a year”!

I wasn’t entitled to a single concern: my sisters and I should have learned that yesterday is completely different than a year ago. In the camp, Dona, Eva, and I would never have let ourselves fall prey to the pleasure of saying “tomorrow” in place of “a year from now” because we knew that by the time a year had gone by we might no longer exist, which ruled out the perfidious pleasure of juggling with time tomorrow or a year from now. I was a son of the earth who knew: tomorrow will be Thursday, the day I’ll publicly expose our popular classmate in front of everyone; I was of an age when every single day brings changes, and I would have to exhibit my progress in conquering my own cowardice and betrayals. I had no right other than to struggle, to be powerful. My position did not allow me to be lured, fooled, or lulled to sleep. I flung away Madam Minister’s cunning book. Donca started to laugh. She was always throwing things around, making messes. She smiled at me, glad that I was becoming her brother.

The snow crunched underfoot. The freezing air burned my cheeks. When I entered the dorm room, my eyelashes melted. Droplets rolled down my cheeks. Sebastian Caba was playing backgammon with his roommates. Perched on the bed in a blue tracksuit, he’d wrapped his legs around the backgammon board, and his long, slim fingers shook the dice like magic beads.

My entrance gave rise to a certain amount of movement. From the bed near the door, one of the classmates signaled to me by waving his algebra book. He’d solved only half the problem assigned. I spent a quarter of an hour with him, and a few people had come to see what we were doing with the algebra. Only Caba and his adversary remained at the board. Eventually the dice rolling slowed down. I heard them hastily counting points. I stood. I spoke with our classmates a while. When the backgammon players joined our group, I told them all to let the dorm administration know that they would be late for supper the following day, that the staff should hold onto their meals. Then, since it was the eve of Caba’s induction to the organization, his roommates started joking about him, the future hero, whom they cornered pretty well. Caba managed well, though, and even if he was on the defensive, he held his own. His replies were more powerful than the stings we honored him with, but such a lively reversal of circumstances didn’t come as a surprise to his roommates or me. He always lived up to the faith they all had in his charm and lively wit, and he rose to their expectations this time, too. As for me, I’d put my faith in the future hero’s cottoning on quickly when I pointed out that tomorrow’s meeting would take longer than usual, so they’d be late for dinner. Our classmates sensed that even though we weren’t friends, I had a closer connection with him, and he responded to my interest. Such amicability presupposed a certain complicity. While I wasn’t making a public show of friendship, I never denied it either.