Выбрать главу

— Надо же, вы все пришли, — хмыкнул Девкалион, раскинув руки в стороны.

На пороге старого заброшенного амбара появилась стая Хейла. Впереди, возглавляя неоперившихся птенцов, шёл альфа. Своими действиями мужчина показывал, что он готов к стычке, несмотря на исход.

— Зачем ты хотел встретиться? — встал в позу Дерек.

У альфы не было абсолютно никакого желания задерживаться в этом месте и подвергать опасности своих людей, которые не вполне осознавали силу, передавшуюся им с укусом, и, следовательно, не могли её в полной мере контролировать.

— Разве непонятно? — с недовольством уточнил альфа альф. — Происходящие в округе убийства меня сильно тревожат.

— Это ложь, — не согласился Дерек.

Девкалион ничего не ответил. Он не показывал своих настоящих эмоций, которые его, бесспорно, переполняли в этот момент.

— Отлично, — кивнул он. — Дерек Хейл, мне кажется, у нас общая проблема. Мы хотим разобраться с невидимым врагом, который угрожает всем.

— И что? — не понял альфа и скрестил руки на груди, бессловестно выражая свою позицию.

— Нам необходимо подготовиться к встречи с противником, выстоять, победить, — заявил Девкалион.

— Это понятно, — согласился с ним Дерек, — ну и что ты предлагаешь?

— В семье Хейлов есть эмиссар — Алан Дитон. У него ты можешь подробно узнать о нашем противнике.

Хейлу показалось, что эти слова собеседник выдал с неким негодованием.

— Это так, — согласился Дерек, — но я всё ещё не понимаю чего ты хочешь от меня?

Мужчина знал, что Дитон и в самом деле долгое время служил его матери, но после инцидента с Арджентами их тёплые, тесные отношения немного подостыли.

— У него есть преемник, а у моей стаи нет эмиссара, — намекнул Девкалион. — Думаю, ответ более чем очевиден.

Этим коротким заявлением мужчина в самом деле чётко охарактеризовал своё желание.

Возмущённый Айзек хотел броситься на альфу, но Дерек его остановил.

— Что будет, если я откажусь?

— У тебя для этого нет причин, — оскалился Девкалион.

Хейл косо глянул на встревоженного Айзека.

Ему было бессмысленно защищать мальчишку, который по собственной глупости встал на кровавый путь магического мира, но не перенял гены сверхъестественных существ.

— Боюсь, есть, — озадаченно возразил Хейл, — кем бы ни был Скотт Макколл, эмиссаром вашей стаи он никогда не станет.

— Жаль, — обеспокоенно, но при этом сухо ответил альфа альф.

Девкалион дал сигнал своим людям, и те принялись наступать на стаю Хейла.

— Я хотел всё решить мирно, но, видимо, придётся силой, — фальшиво-огорчённо вздохнул противник.

Близнецы сняли с себя кофты, соединившись, как и прежде, в одно существо.

Назревал серьёзный конфликт, исход которого сложно было предсказать.

В это время Скотт прибыл в ветеринарную клинику на смену. К его удивлению, Дитон уже пришёл и не запер за собой дверь. Она была широко раскрыта, а внутри помещения играл ветер, поднимая занесённую туда ранее пыль с пола.

— Док? — окликнул мужчину МакКолл. Ответа он не получил.

Парень знал, что может пожалеть о сделанном, однако тревога за наставника заставляла его забыть о собственной безопасность. МакКолл прошёл вглубь помещения, где тут же увидел ветеринара, что лежал без сознания на полу.

— Док? — снова обратился к нему Скотт.

Парень ощутил неладное, почувствовал, что за ним кто-то стоит. МакКол услышал чужое громкое дыхание, но не успел обернуться. В ту же секунду тяжёлый предмет обрушился ему на голову, пронзая острой болью повреждённую кожу.

========== 2,5. Главный приз ==========

Темнота начала отступать. Перед глазами появились нечёткие очертания холодного пола. Вдалеке был нарисован странный иероглиф, что с отдалённого расстояния казался вовсе неразборчивой мазнёй.

Скотт пришёл с себя в странном месте, скрытом от света.

В спину и ноги упирался холодный бетон, из-за которого всё тело буквально задубело.

МакКолл неуверенно поднял голову. Вокруг действительно было темно, и парень мог рассмотреть только очертания силуэтов во мраке.

После долгих попыток что-то увидеть Скотт заметил мужчину, который висел посреди комнаты на верёвке, чьё тело огибали лучи света. Парень сразу узнал в том человеке Дитона, своего наставника.

— Нравится? — спросила девушка.

МакКолл вздрогнул, обернулся и заметил в ясном свете женщину. Присмотревшись, он узнал в ней учительницу.

Дженнифер не спешила. Она стояла в круглом обрамлении света, что исходил из соседнего помещения.

По всей видимости, закрытое бетонное сооружение, в котором он оказался с Доком, являлось хранилищем или чем-то подобным, куда было чертовски сложно попасть.

— Лучше бы ты сидел дома и не влезал в наши дела, — нараспев произнесла девушка своим мелодичным голоском.

— Зачем вы похитили Дитона, что он вам сделал? — чуть не закричал Скотт.

МакКолл прекрасно знал в каком он сейчас находился положении. И понимал, что не стоит диктовать похитителю свои условия и чего-то требовать от него.

— Он-то? — уточнила преподавательница, кивнув в сторону мужчины, что всё ещё не пришёл в себя после сильно удара по голове. — Твой наставник является хранителем знаний о параллельном мире, идеальная кандидатура для жертвоприношення.

Парень задумался.

— Нет, — замотал головой он.

МакКолл не ожидал, что скажет эти слова вслух. Он отказывался верить в то, что его наставника выбрали в качестве жертвы для какого-то ритуала, и сделала это никто иная как добрейшая учительница из его школы.

— Жаль, что ты тоже попался, — искренне посетовала Дженнифер. — Но отпустить тебя я не смогу, ты уж прости.

Парень, заметив странные движения преподавательницы и её приближение в его сторону, заскользил ногами по бетонному полу, в попытке увеличить стремительное сокращающуюся дистанцию между ними.

— Вам нужны мудрецы? — в отчаянии спросил МакКолл.

Парень видел желание крови, что переполняли взгляд некогда сочувствующей преподавательницы. Почему-то он ощущал эту злость и ненависть, исходящую из обычного человека.

Девушка изменилась в лице. Она точно не ожидала, что обыкновенный подросток знает больше положенного. Дженнифер не догадывалась о том, что одиночка, Алан Дитон, осмелился воспитать преемника, коим оказался не кто-то из его семьи и близких родственников, а обыкновенный подросток. Совершенно обычный, неприметный школьник.

— Мне сегодня повезло, — воодушевлённо заключила женщина.

Она положила ладонь на щёку подростка, а после подняла на себя его голову.

— Он сделал тебя эмиссаром, — с прежним восторгом говорила она. — Мне не придётся искать ещё одного мудреца.

Парень напрягся. Ранее он чувствовал опасность от учительницы, но она была направлена на Дитона. Сейчас Скотт прекрасно видел, что Дженнифер жаждала его крови.

— Вы проиграли, когда меня поймали, — неуверенно пригрозил Скотт.

МакКолл хотел выиграть немного времени. Он искренне надеялся на то, что его исчезновение заставит Лейхи рыть носом землю.

Пока подросток раздумывал над своим следующим шагом, Дженнифер никак не реагировала на его пустые угрозы.

Она вытянула из ножен, прикреплённых к ремню на поясе, кинжал, и это тонкое искривлённое лезвие приставила к тёплой плоти, что скрывала тёмная пыльная одежда.

Теперь девушка с подозрением глянула на мальчишку.

— Дело в том, что моё исчезновение вызовет подозрение и, я надеясь, истерию у одного неугомонного оборотня, — пояснил Скотт, стараясь выглядеть храбро.

Парень чувствовал как сильно билось его сердце. Он слышал, и это неуёмное биение отбивало бешеный ритм по ушам.

Учительница поняла о чём шла речь.

Интуиция ли, знакомая жажда крови ли заставила её действовать очень быстро. Дженнифер не собиралась отказываться от своего первоначального замысла. Одна жертва была готова, а вторую она как раз держала в руках.