Возглавлял группу пожилой мужчина с жёсткой щёткой седых усов под прямым носом. Борьбу с облысением он завершил радикально, — просто-напросто выбрил остатки шевелюры вокруг плеши. И хоть бы одно насекомое приземлилось на эту сверкающую площадку, но нет. Гости с далёких звёзд показались мошкаре аппетитнее.
Губернатор Томаш Беркут осмотрел делегацию из-под кустистых бровей и остановил взгляд на Мурцатто, прищурившись.
Мурцатто стало не по себе, но ничем своё волнение она не выдала, — спасал никаб.
Подозрение недолго задержалось на сухом лице губернатора, его быстро сменила радость. За последнее время Мурцатто видела множество искусственных улыбок и наигранных чувств, и Томаша Беркута она определила к представителям высшей актёрской школы. Или, быть может, он на самом деле радовался встрече.
Рядом с губернатором, кроме пары телохранителей и солдат почётного караула, Мурцатто увидела сгорбленного слепого старца, опирающегося на посох с символом Astra Telepathica: раскрытое око, вписанное в звезду, которая, в свою очередь, была вписана в литеру "I". И если лексиканий Котар Ва-кенн сохранил совершенную физическую форму, благодаря сверхчеловеческой природе, то этот псайкер явно страдал из-за порочных сил.
Псайкеры — как свечи над огнём. Варп менял тех, кто не мог с ним совладать. Мурцатто заметила, что у старика очень длинные пальцы, скорее всего, даже дополнительная фаланга. Какие ещё изменения он скрывал за тёмно-фиолетовой хламидой, оставалось только догадываться.
Мгновение спустя Мурцатто заметила ещё кое-что запоминающееся в образе этого человека, — на скалобетоне вокруг скопилось множество мёртвых мошек. С подобными способностями никакой репеллентный крем не нужен.
— От лица всех граждан ягеллонской звёздной системы, — начал губернатор, — я приветствую инквизицию! Не передать словами, насколько мы рады видеть вас!
Мурцатто сотворила знамение аквилы и сказала:
— Спасибо за тёплые слова, господин Беркут. — Она махнула рукой в сторону пассажирского терминала. — Может быть… продолжим внутри? Местная фауна тоже рада нас видеть, и это… — Мурцатто смахнула со лба ещё пару кровососов, — становится проблемой.
— Конечно! Конечно, пани Энлил! Следуйте за мной.
Мурцатто пошла за губернатором, оглядывая и господина Беркута, и остальных его людей.
На губернаторе, — светлая рубашка с коротким рукавом, белые брюки и ботинки из светлой кожи. На телохранителях примерно та же одежда, но ещё бронежилеты с кобурой скрытого ношения. Солдаты же были облачены в военную форму болотного цвета и непромокаемые берцы. И если форма с иголочки, то вот лазерные ружья знавали лучшие времена. Мелкие сколы, царапины на характеристики, конечно же, не влияли, но Мурцатто предположила, что оружие ни на Литуане, ни на Веллене не делают.
На входе в здание людей обрабатывали клубами какой-то химии, по запаху напоминающей стиральный порошок. Мурцатто тут же чихнула, как и многие другие её спутники. Насекомые же, попав в искусственные облака, срывались в пике и устилали своими крошечными телами пол.
Делегацию провели мимо пустых магазинов, безлюдных залов ожидания и погашенных голоэкранов. Если судить по покрытым пылью сервиторам-уборщикам, застывшим в специальных пазах в стенах, то это место не использовали многие годы. Чуть погодя Мурцатто заметила и свидетельства грядущего обновления: строительные леса, удлинители, инструменты, банки с краской и мешки со строительной смесью. Лишь работников разогнали, чтобы те не смущали высоких гостей замызганным видом.
— Господин Беркут…
— Можно просто Томаш.
— Хм… Томаш, Веллен только недавно начали благоустраивать?
— Ну, вообще-то мои люди работают здесь уже почти десять лет с начала реколонизации. В экспедициях, конечно, не так много участников, поэтому и результаты… не поражают воображение.
— Проблема с межпланетными перелётами? У вас нет кораблей, так?
— Не только… но перелёты — тоже большая проблема, пани Энлил. Вы как всегда зрите в самую суть.
Холодок пробежал по спине. Мурцатто не нравилась манера Томаша говорить с ней, как со знакомой. В голове начали появляться разные нехорошие мысли.
— Приходится пользоваться "Блуждающими огнями", — продолжал губернатор, — но это очень долго. Ради инспекции я провёл в полёте почти три месяца. Вообще я нечасто здесь появляюсь, как вы можете понять.