— Значит, постараемся не ссориться и не делать глупости, — сказал Георг.
Капитан опустился на одно колено перед девочкой и сказал:
— Привет. Меня зовут Георг. — Он обвёл рукой окружение и добавил: — Это всё моё. Мой корабль, "Амбиция". Теперь ты будешь жить здесь.
— Здравствуйте! — Девочка улыбнулась и ткнула пальцем капитану в грудь. — Вы — человек из золота.
— Да. — Георг кивнул. — Золота у меня полно.
Девочка что-то быстро произнесла на непонятном наречии. Георг посмотрел на рыжую охотницу, та развела руками и ответила:
— Ийдана плохо говорит на готике, зато бегло на своей тарабарщине.
Георг обратился к Котару:
— Придётся тебе ещё и учителем на полставки поработать. Сомневаюсь, что отдавать её в схолу — хороший вариант.
Котар ответил кислой улыбкой.
Георг поднялся и сказал охотнице:
— Что ж… отличная работа! Пусть вы и опоздали на пару месяцев, но штрафовать не буду, — мои люди под впечатлением, а это — лучшая оценка вашему труду. В какой валюте, может быть, товарах хотите получить плату?
Охотница указала рукой на изуродованного мужчину и сказала:
— Поговорите об этом с моим другом, Лэндом. Я же хочу перекинуться парой слов с будущим воспитателем Ийданы.
Георг кивнул и пошёл уточнять детали, а Котар встретился взглядом с охотницей. Да, он не ошибся, — радужка фиолетовая. Женщина перед ним — чистокровная кадианка.
— Глория, верно? — спросил Котар.
— Да. — Женщина кивнула.
Она вздрогнула, повела плечами.
— Меня зовут Котар.
— Ну что ж… Котар, — Глория развела руками и посмотрела под ноги, стараясь не встречаться взглядом с Ангелом Смерти. — Будьте осторожны. Зверёныш, — она поглядела на девочку, — очень своевольный. Наверное, как и все дети. Вот только Ийдана опаснее детей. К горшку приучить удалось, а вот мыться не любит. — Глория указала себе на голову и продолжила: — Подпалила мне волосы как-то. Короче говоря, много балуется, а это… неприятно. — Глория погрозила пальцем Ийдане, а та рассмеялась. — Цыц! — Ийдана закрыла рот руками.
— Неутешительно, — только и ответил Котар.
— Советую подыскать нянек, — проговорила Глория. — Да постарше, чтобы никого и ничего уже не боялись.
Котар сказал:
— Говорят, Ангелы Смерти не ведают страха, но мне уже что-то не по себе. Никогда не думал, что придётся заниматься… этим.
Глория ответила кривой ухмылкой, а потом и словом:
— Крепитесь.
— Что ж… — Котар вздохнул. — Спасибо за советы. Удачи!
— И вам того же.
Глория присела рядом с Ийданой и проговорила:
— Ну, прощай, зверёныш. Не знаю, увидимся или нет.
— Увидимся, — сказала Ийдана.
— То есть человек из золота уговорит дядю Йона продолжить?
— Уговорит.
Глория вздохнула и произнесла:
— Плохо это — знать будущее. Ну да ладно, бывай. — Она махнула рукой на прощание.
Ийдана ответила тем же, а потом поглядела на нависшую перед ней скалу в одеждах из кожи, зубов и костей. Она указала на Котара пальцем и произнесла:
— Ты тоже ведьма… или нет…
На детском лице отразились тяжёлые поиски слова в непривычном чужом языке. Взгляд Ийданы остановился на голове рептилии с Ноктюрна на плече Котара.
— Ты — дракон, — проговорила она.
Котар улыбнулся и ответил:
— Я — библиарий.
— Библир… библо… — Ийдана попробовала ещё несколько раз, а потом рассмеялась.
Котар сдался и произнёс:
— Ладно, я — дракон.
Ийдана протянула ручки, Котар взял её и усадил на плечо.
— Пошли, покажу тебе корабль, принцесса, — сказал он.
— Пошли!
Котар проснулся от того, что почувствовал всплеск варпа где-то поблизости. Кто-то применял силу.
Кто бы это мог быть?
Котар поморщился, оделся и направился в соседнюю каюту, где и должна была жить Ийдана с нянькой.
Нянька не спала. Котар обнаружил женщину за уборкой. Она мочила тряпку в тазу с водой, а потом вытирала пыль с полок и столов.
— Вероника, доброй ночи, — произнёс Котар. — Где девочка?