Выбрать главу

The bottom set of images went the other way: first the pipe-cleaners, then the same image in collage, then the final one in full-colored realistic detail But this time my mother was in her slacks and boots and her man’s jacket, making chokecherry jam over the outdoor fire. You could read it as a materialization, out of the white pipe cleaner mist into the solid light of day.

I called the whole series Pressure Cooker. Because of when it was done and what was going on in those years, some people thought it was about the Earth Goddess, which I found hilarious in view of my mother’s dislike of housework. Other people thought it was about female slavery, others that it was a stereotyping of women in negative and trivial domestic roles. But it was only my mother cooking, in the ways and places she used to cook, in the late forties.

I made this right after she died. I suppose I wanted to bring her back to life. I suppose I wanted her timeless, though there is no such thing on earth. These pictures of her, like everything else, are drenched in time.

I finish my cappuccino, pay for it, leave a tip for the imitation Italian waiter who served it to me. I know I won’t buy any food in the food hall, I’m too intimidated by it. Ordinarily, or in some other city, I would not be: I am a grown-up and used to shopping. But how could I find, down here, anything I want right now? I’ll stop in at some corner store on the way back, some place where they sell milk till midnight and slightly stale sliced white bread. Such stores are run, now, by people the color of Mr. Banerji, or by Chinese people. They aren’t necessarily any friendlier than the pasty-white people who used to run such stores, but the general content of their disapproval is more easily guessed; though not the details. I head back up the escalator, into the perfumed fug of the ground floor. The air is bad here, there’s too much musk, the overpowering scent of money. I make it into the open air and walk west, past the murderous mannequins in the windows, past the bivalvular City Hall.

Ahead of me there’s a body lying on the sidewalk. People walk around it, look down, look away, keep going. I see their faces coming toward me bearing that careful rearrangement of the features that’s meant to say, This is none of my business.

When I get up even, I see that this person is a woman. She’s lying on her back, staring straight at me.

“Lady,” she says. “Lady. Lady.”

That word has been through a lot. Noble lady, Dark Lady, she’s a real lady, old-lady lace, Listen lady, Hey lady watch where you’re going, Ladies’ Room, run through with lipstick and replaced with Women. But still the final word of appeal. If you want something very badly you do not say Woman, Woman, you say Lady, Lady. As she is saying now.

I think, What if she’s bad a heart attack? I look: there’s blood on her forehead, not much, but a cut. She must have hit her head falling. And no one’s stopping, and she’s lying there on her back, a bulky fifty-odd woman in a poor-person green coat, gabardine, and lamentable shoes all cracked, her arms outflung. The tanned-looking skin around her brown eyes is red and puffy, her long black and gray hair is splayed across the sidewalk.

“Lady,” she says, or something, it’s a mumble, but she’s got me now.

I look over my shoulder to see if anyone else will do this, but there are no takers. I kneel, say to her,

“Are you all right?” What a stupid question, she so obviously isn’t. Vomit and alcohol are around here somewhere. I have visions of myself taking her for coffee, and then where? I won’t be able to get rid of her, she’ll follow me back to the studio, throw up in the bathtub, sleep on the futon. They get me every time, they can spot me coming, pick me out of the crowd no matter how hard I frown. Sidewalk rap artists, Moonies, guitar-playing young men who ask me for subway tokens. In the clutch of the helpless I am helpless.

“She’s only drunk,” a man says in passing. What does he mean, only? It’s hell enough.

“Here,” I say, “I’ll help you up.” Wimp, I tell myself. She’ll ask you for money and you’ll give it to her, and she’ll spend it on cheap sweet wine. But I have her on her feet now, she’s slumped against me. If I can lug her over to the nearest wall I can prop her up, dust her off a little, think how to get away.

“There,” I say. But she won’t lean against the wall, she’s leaning against me instead. Her breath smells like a bad accident. She’s crying now, the shameless abandoned weeping of a child; her fingers clutch my sleeve.

“Don’t leave me,” she says. “Oh God. Don’t leave me all alone.” Her eyes are closed, her voice is pure neediness, pure woe. It hits the weakest, most sorrowing part of me; but I am only a surrogate, for who knows what lack, what loss. There’s nothing I can do.

“Here,” I say. I fumble in my purse, find a ten, crumple it into her hand, paying her off. I’m a sucker, I’m a bleeding heart. There’s a cut in my heart, it bleeds money.

“Bless you,” she says. Her head rolls from side to side, back against the wall. “God bless you lady, Our Lady bless you.” It’s a slurred blessing, but who’s to say I don’t need it? She must be a Catholic. I could find a church, slide her in through the door like a packet. She’s theirs, let them deal with her.

“I have to go now,” I say. “You’ll be all right.” Lying through my teeth. She opens her eyes wide, trying to focus. Her face goes quiet.

“I know about you,” she says. “You’re Our Lady and you don’t love me.”

Full-blown booze madness, and absolutely the wrong person. I draw my hand back from her as if she’s a live socket. “No,” I say. She’s right, I don’t love her. Her eyes are not brown but green. Cordelia’s. I walk away from her, guilt on my hands, absolving myself: I’m a good person. She could have been dying. Nobody else stopped.

I’m a fool, to confuse this with goodness. I am not good.

I know too much to be good. I know myself.

I know myself to be vengeful, greedy, secretive and sly.

Chapter 29

We come back in September. In the north the nights are cold and the leaves are beginning to turn, but the city is still hot, still damp. It’s astonishingly noisy and stinks of gasoline and the tar of melting roads. The air inside our house is stale and flat, air that’s been locked up in the heat all summer. The water’s rusty at first, coming out of the taps. I take a bath in the reddish lukewarm water. Already my body is stiffening, emptying itself of feeling. The future is closing on me like a door.

Cordelia has been waiting for me. I know this as soon as I see her standing at the school bus stop. Before the summer she would alternate between kindness and malice, with periods of indifference; but now she’s harsher, more relentless. It’s as if she’s driven by the urge to see how far she can go. She’s backing me toward an edge, like the edge of a cliff: one step back, another step, and I’ll be over and falling.

Carol and I are in Grade Five now. We have a new teacher, Miss Stuart. She’s Scottish and has an accent. “Now gerruls,” she says. She has a little bunch of dried heather stuck into a jelly jar on her desk, and a miniature of Bonnie Prince Charlie who was ruined by the English and whose last name is the same as her own, and a bottle of hand lotion in her desk drawer. She cooks this hand lotion herself. In the afternoons she makes herself a cup of tea, which does not smell entirely like tea but of something else she puts into it, out of a small silver bottle. She has bluish-white hair, beautifully waved, and wears rustling, silky mauve dresses with a lace-edged handkerchief tucked into the sleeve. She often has a nurse’s white gauze mask over her nose and mouth because she’s allergic to chalk dust. This doesn’t stop her from throwing the blackboard brushes at boys who aren’t paying attention. Although she throws underhand and not hard, she never misses. After she hits the boy he has to bring the blackboard brush back to her. The boys don’t seem to resent this habit of hers; they take it as a mark of distinction to get hit.